Выбрать главу

Основной идеей повести, обменом разумами, мы обязаны, меньшей мере, трем

источникам. Во-первых, это, конечно же, "The Shadowy Thing" Х.Б. Дрейка, чье влияние мы

уже видели в "Твари на пороге". Во-вторых, малоизвестный роман Анри Биро "Lazarus"

(1925), который имелся в библиотеке Лавкрафта и был прочтен в 1928 г. В этом романе мы

видим человека по имени Жан Морин, который провел шестнадцать лет (с 1906 по 1922 г.)

в больнице, страдая от затяжной амнезии; за это время у него возникла субличность

(прозванная персоналом больницы Жерве), сильно отличающаяся от его обычного "я". Эта

альтернативная личность появляется время от времени; однажды Жану кажется, что из

зеркала на него глядит Жерве, позже он решает, что Жерве преследует его. Жан даже,

подобно Пизли, предпринимает исследование случаев раздвоения личности в попытке

разобраться с ситуацией. (Кстати сказать, мотив амнезии в "За гранью времен" имеет

крайне любопытную связь с биографией автора. Амнезии Пизли продолжается с 1908 по

1913 г. - именно в то время сам Лавкрафт, вынужденный бросить школу, стал вести жизнь

затворника. Возможно, он сам начал верить, что некая иная личность взяла в то время

верх).

Третье важное влияние - не литературная работа, но фильм, "Площадь Беркли" [Berkeley

Square] (1933), который привел Лавкрафта в восторг; в нем изображен человек, чей разум

каким-то образом перешел в тело его предка из XVIII века. Этот источник мог сыграть

особенно важную роль, так как, похоже, он помог Лавкрафту понять, как тот может

воплотить в текст свое давнее убеждение (высказанное в "Заметках о сочинении

мистической литературы"), что " Конфликт со временем кажется мне самым мощной и

плодотворной темой во всем человеческом творчестве".

Лавкрафт впервые увидел "Площадь Беркли" в ноябре 1933 г., по рекомендации Дж.

Вернона Ши, который уже тогда был горячим поклонником кинематографа - и останется

таковым на всю жизнь. Сперва Лавкрафт был захвачен безукоризненной точностью, с

которой была передана атмосфера XVIII столетия; однако позже, пересматривая фильм (он

видел его в общей сложности четыре раза), он начал подмечать некоторые изъяны в

сюжете. "Площадь Беркли" была основана на пьесе с тем же названием Джона Л.

Болдерстона (1929) и была очень добросовестной ее адаптацией, так как Болдерстон сам

участвовал в создании сценария. Он рассказывает историю Питера Стендиша, человека из

начала ХХ века, который был столь очарован XVIII столетием - и в частности собственным

предком и тезкой, - что каким-то образом буквально перенесся в прошлое (и в тело своего

предка). Лавкрафт подметил две проблемы с реализацией этой идеи: (1) Где был разум или

личность Питера Стендиша из XVIII века, пока Питер Стендиш из ХХ века занимал его тело?

(2) Как мог дневник Питера из XVIII века быть частично написан в то время, когда Питер из

ХХ века вроде бы занимал его тело? Такого рода путаница, похоже, неразрывно связана с

любыми историями о путешествиях во времени, хотя в "За гранью времен", кажется,

удалось-таки ее избежать.

Еще два литературных влияния стоит отметить - только ради того, чтобы отвергнуть.

Часто предполагалось, что "За гранью времен" - просто экстраполяция "Машины времени"

Уэллса; в действительности эти работы имеют очень мало общего. Лавкрафт

действительно прочел роман Уэллса в 1925 г., но мало что из него, похоже, было

перенесено в повесть Лавкрафта. Так же предполагалось, что громадные промежутки

времени, охваченные повестью, - результат влияния "Последних и первых людей" Олафа

Стэплдона (1930), однако Лавкрафт прочтет этот роман не раньше августа 1935 г., месяцы

спустя после окончания повести.

Но было бы серьезной ошибкой предполагать, что "За гранью времен" - всего-навсего

"сшивание вместе" упомянутых выше литературных и кинематографических работ. Они не

произвели бы на Лавкрафта такого впечатления, если бы его собственные идеи долгие

годы не развивались примерно в том же направлении. Как максимум, эти непохожие

работы навели Лавкрафта на мысль, как он может воплотить свою концепцию; и в

результате он воплотил ее в форме, куда более интеллектуально привлекательной и

будоражащей воображение, нежели любая из ее предшественников.

Пришло время обратиться к тем трудностям, с которыми сталкивался Лавкрафт при