Выбрать главу

Фричи опять потянул Шторма за рукав:

– Не создавай людям неприятностей, Джек! – он нюхнул мясной аромат, висящий в воздухе, и печально добавил: – Я совсем не думал, что ты станешь кому-то делать неприятности…

– Не понимаю, о каких неприятностях ты говоришь! Я просто хотел узнать, о чем он думает!

То, что выяснил Шторм, было неутешительным: беглые контрактники вряд ли могли рассчитывать на поддержку и сочувствие жителей города. Джек показал Фричи на толпу угрюмых стариков, столпившихся на обочине тротуара:

– Посмотри-ка на этих людей – ни один из них не улыбается!

Фричи вздохнул:

– Да, на Лазертауне люди не смеются, – вдруг здоровяк резко остановился и посмотрел в глаза Шторму: – Послушай… Я не хочу, чтобы ты беспокоил Джейлу!

Джек удивленно переспросил:

– Кого?

– Джейлу. Это моя дочь. – Фричи смотрел на Шторма строго и требовательно. Джек развел руками:

– Господи, да я обещаю тебе, что не причиню твоей дочери никаких неприятностей!

– Хорошо. – Фричи растерянно потоптался на месте. – Видишь ли, она наркоманка. Бывают такие дни, когда Джейла не узнает меня… и все же… мне совсем не нравится, когда она плачет…

Джек не знал, что ответить. Он молча пробирался сквозь серую толпу.

– Так это ее ты выкупаешь? – наконец-то спросил Шторм.

Фричи кивнул:

– Я завербовался на пять лет. Это большой срок. Но это должно освободить нас обоих…

Освободит… Но только в том случае, если они оба сумеют выжить… Пять лет на Лазертауне, в общем-то, равняются пожизненному заключению. Теперь Шторму стало понятно, почему Фричи занимается стукачеством для компании… И все же Джек не думал, что этот здоровущий чемпион может навредить кому-нибудь из них, выкладывая свои наблюдения губернаторше. Собственно, Боггс сказал Шторму то же самое. Джек вздохнул. Фричи опять говорил – беспокойно, длинно, сбивчиво – обо всем и, в частности, ни о чем. Сейчас они шли по другому, гораздо более оживленному району. Шторм оглянулся: по противоположной стороне улицы величественно вышагивали два уокера. Их светло-голубые одежды здорово контрастировали с грязносерыми домами района для сомнительных развлечений. Они шли по своим делам и ни малейшего внимания не обращали на бурлящую вокруг жизнь. Фричи как-то тяжело вздохнул:

– Видишь, миссионеры…

Джеку вспомнился разговор, который он подслушал в офисе губернатора. Интересно, что же такое могло находиться в районе раскопок? Столь важное, что сотни людей забрасывают свой дом и свои дела и прилетают на эту совершенно не пригодную для житья планетку, под тракианские пушки и давящее небо над головой?

Фричи остановился:

– Ну вот. Мы пришли. Можно подняться здесь, а можно и здесь, по вот той лестнице.

Они шли через зрительный зал. Фричи нерешительно покосился на Шторма.

– Нет, нет, – ответил тот. – Мы просто идем в гости к твоей дочери.

Фричи улыбнулся:

– А знаешь, я рад, что взял тебя с собою, Джек! – он толкнул дверь в темный коридор.

Комнатка Джейлы была совсем маленькой – чуть побольше ящика. Увидев Фричи, девушка разулыбалась так же наивно и бесхитростно, как это делал обычно ее отец. Джек сел рядом с дверью и внимательно посмотрел на Джейлу. Она была очень красивой девушкой. Бледная матовая кожа, темные глаза, темные каштановые волосы почти до пола, прямые и мягкие, отливающие какой-то фиолетовой волной.

– Расскажи мне, папа, как они с тобой обращаются? – спросила она у Фричи.

Тот присел на угол кровати и поцеловал девушку в лоб:

– Неплохо, дочка, совсем неплохо!

– Хорошо… – она оценивающе посмотрела на Шторма и тут же отвернулась. – Ты узнай, достаточно ли калорий вы получаете вместе со своими завтраками!

– Узнаю! – кивнул Фричи и посмотрел через открытую дверь в зал, но тут же отвел глаза и покраснел. Джек не оборачивался. И по лицу Фричи он мог догадаться, что творится на сцене.

Джейла вскочила и захлопнула дверь.

– Ты совсем не обязана этого делать! – Фричи с мольбой посмотрел на дочь.

– Я знаю, но… – она помолчала и отвернулась. Фричи умоляюще глянул на Джека:

– Нет, нет… Она совсем, совсем не обязана этого делать…

Шторму стало неловко.

– Хорошо, – сказал он. – Если так, я оставлю ей кое-какие деньги.

Джейла глянула на него с какой-то робкой, детской благодарностью. Джек подошел к окну и стал смотреть на улицу, стараясь не слушать, о чем Фричи говорит с дочерью. Они долго разговаривали о чем-то, а потом замолчали.

– Хорошо, дочка, на этот раз – все, – грустно сказал Фричи и встал.

– Папа…Джейла откинула с хорошенького личика длинные пряди волос. – Как бы я хотела увидеть тебя снова… Приходи ко мне почаще!

Фричи посмотрел на пол:

– Я был здесь на прошлой неделе, – наконец-то сказал он. – Ты ведь не помнишь?

Она покраснела и посмотрела куда-то в сторону. Фричи осторожно прикоснулся к ее голове и повелительно сказал:

– Только не вздумай плакать!

Джейла вытерла глаза и шмыгнула носом:

– Хорошо. А сейчас я вам что-то расскажу. Вам обязательно надо об этом знать. На планете что-то происходит. Недавно пропала одна из девушек, и ее тело обнаружили недалеко от купола…

Джек резко выпрямился:

– Это… сонная болезнь?

Джейла кивнула:

– Да, во всяком случае, все так думают… Она стала очень странной. Говорят, что ее звали какие-то голоса… А потом случилось это… Девушка ушла и не вернулась…

– А ты знала ее? – Шторм пристально посмотрел на Джейлу.

– Немного… Но она была в полном порядке… Шторм задумался:

– Так, может быть, ее кто-то выбросил на поверхность планеты?

– Нет… – Джейла покачала головой. – Во всяком случае, никто так не думает. Сохранились записи видеокамер охраны, и везде девушка одна. – Она вздрогнула и посмотрела на Фричи. – Ты знаешь, папа, они проводят какие-то раскопки, о которых никто не должен знать. Туда направляли старую бригаду. Все пошли, потому что им обещали очень хорошо заплатить… – ее глаза стали влажными. – Ты знаешь, я боюсь, что они попросят об этом и тебя. Ведь тебе так нужны деньги! Но ты ни за что, слышишь, ни за что не соглашайся! Это очень опасно! Я слышала ужасные вещи… На этих раскопках и подхватывают сонную болезнь. Не дай им обмануть себя! – голос Джейлы задрожал напряженно и моляще. Фричи вздохнул и обнял ее за плечи:

– Не бойся, я не оставлю тебя одну, – пообещал он.

Джек решил выйти и подождать на улице. Он вынул из кармана несколько кредиток и протянул их Джейле. Девушка благодарно кивнула.

Раскопки определенно заинтересовали Шторма. С ними действительно было не все ладно. Например, он не мог понять, почему Франкина готова нести расходы и подвергать опасности рабочих вместо того, чтобы передать этот участок поверхности миссионерам. А может быть, и траки проявляют такой интерес к Лазертауну совсем не из-за норцита, а из-за этих таинственных раскопок? Действительно, норцит жуки могут добыть и на других планетах, и вряд ли из-за него стоит нарушать договор. Об этом стоило хорошенько подумать ..

* * *

Вой сирены, мрачный и заунывный, возвестил рабочим о том, что наступило время идти в столовую. Смолкли хлопки карт и игральных костей о пластмассовую поверхность стола, стихли разговоры.

Боггс почесал затылок:

– Скорее бы прекратился этот чертов вой!

Сташ хмыкнул:

– Не нравится – сдавай! – они еще не закончили игру.

Джек собрал свои бумажки. Не стоило показывать их кому не следует. Вот уже пару вечеров он делал наброски, пытаясь воспроизвести на бумаге все то, что ему удалось разглядеть во время воскресной прогулки.