Выбрать главу

First there were the factories where one must go to work at four in the morning; Serag shivered at the thought. There were the streetcars, those sinister streetcars that ran at breakneck speed, heedless of the people they crushed. And then, there was the government. What if the government arrested him and threw him in prison? This upset him most of all. The government, his father had told him, arrested rebels. But was he a rebel? Was his desire to look for work and to mingle with working men a revolutionary act? Serag didn’t understand why his love of an active life should be considered by the government as an attempt at revolt against the established laws. It seemed very strange to him.

The thought of the policemen made him sick. Suddenly he felt weak; his head was spinning. He stopped and looked at the young girl for a moment.

“It’s still far,” he said. “Should we stop a moment?”

“All right,” Hoda said. “Are you tired already?”

“A little,” Serag admitted. “Let’s sit down here for a minute. Only for a minute.”

They sat down on the side of the road, and Serag closed his eyes. No car passed on the highway; the silence was almost total. There was nothing but the almost imperceptible sound of the ditches, carrying their dirty waters across the fields swallowed up by the night.

“Do you think we’re very far from the house?” Serag asked.

“No,” said Hoda. “Do you want to go back?”

“I don’t know,” said Serag. “First I want to sleep for a minute.”

“As you wish,” Hoda said.

Serag gave a long yawn; Hoda looked at him and began to yawn also. Then they leaned against each other and fell asleep, indifferent to the furious labour of men, under the peaceful gaze of the idle stars.

AFTERWORD: GOD IS WITH THE LAZY

The lazybones attracts all the waves of the sea. “Let me sleep,” he begs, “so nice and warm under my white sheets and blue blankets.” And would you believe it? The sun’s on his side.

— Edmond Jabès, 1945

Fasten a mast to the bed, let the sheets catch the wind. It is possible that, if you drift long enough on the waves of sleep, you will awaken into a world that has changed — though who can say for the better? The Greeks told of the boy Epimenides, who was searching for his father’s stray sheep when he stopped for a noonday nap in a cave. When he awoke, fifty-seven years later, everything that he once knew had vanished. Across Crete, news spread that Epimenides must be particularly loved by the gods to have slept so long. For Aristotle, he was proof of the impossibility of the passage of time without the occurrence of change.

Christian martyrs have dozed longer still. The eighteenth chapter of the Quran — and an earlier Syriac legend — tells of a group of young Christian men who, fleeing the persecution of a Roman Emperor, escaped into a cave, where they slumbered for three hundred and nine years. Rising from their long sleep, they found their beards had grown long, Christ’s name was openly spoken, and all of their loved ones were dead. In 1933, the Egyptian playwright Tawfiq al-Hakim dramatized their swim through the oceanic night in The People of the Cave. Awakening into a world where they are hailed as saints, the stiff-limbed sleepers find they cannot live in this strange, undreamt future. “We are like fish, whose water has changed from sweet to salty,” the saints protest, as they retreat into their cave.

Languishing in a French prison in 1883, Paul Lafargue observed that a strange mania had lately gripped mankind. It seemed everyone had begun to worship what their God had damned. In their canonization of work — that vampire sucking the blood of modern society — they had forgotten His sublime example. Did He not toil for six days, then rest forever after? In his treatise The Right to Be Lazy, Lafargue intoned a prayer: “O, Laziness, have thou mercy upon this eternal misery! O, Laziness, mother of the arts and the noble virtues, be thou balsam for the pains of mankind!”

Enter the catatonic heroes of Albert Cossery’s Laziness in the Fertile Valley, exercising their right to do nothing. In a dilapidated villa in the Nile Delta, a family sleeps all day, rising only for meals. The cadaverous Galal, oldest of three brothers and friar of somnolence, staggers into the dining room in a dirty nightgown. Some say he is an artist. “Why are you awake?” he cries in abject horror. His uncle and brothers are gathered around a pot of lentils at the table. The youngest, Serag, secretly dreams with eyes half-closed of freeing himself from the familial inertia and doing the unthinkable — finding a job — perhaps in the factory being constructed nearby. But on his exploratory walks (he cannot help but fall asleep on the way), he finds the rusted heap forever unfinished. Their father, Old Hafez, never descends from his bedroom, yet hatches a controversial scheme to take a wife in his old age. Rafik, the middle son, must keep vigil during the siesta to kill the matchmaker conspiring to bring such an enemy of sleep into their den. Forced to stay awake, Rafik is fighting against the current in a dangerous river. “From time to time, in a supreme effort, he managed to free himself, he raised his head and breathed deeply,” Cossery writes. “Then, again, he found himself plunged into the depths of an annihilating sweetness. The waves of an immense, seductive sleep covered him.”

“I should tell you that this setting, this household, they were my family.” On November 3, 1913, Albert Cossery was born in the Fagalla neighborhood of Cairo to a moderately wealthy Greek Orthodox family of Syro-Lebanese descent. “Certainly it’s romanticized,” Cossery said in an interview, “but my father didn’t work, and so he slept until noon. My brothers didn’t work either, nobody worked. In truth, we were all sleeping. If someone heard a noise in the house, no one would move to go see what it was, even if there had been a thief.” Laziness, Cossery claimed, was the only thing his father Salim had taught him. Born at the end of the nineteenth century in a village near Homs in Syria, Salim immigrated to Egypt, where he acquired farmland and properties in the fertile lands of the Delta. While the fields grew cotton, dates, and watermelons, Salim read the newspaper and took naps. Albert sprouted under the wing of his grandfather, who lived with them in Fagalla. One day the grandfather decreed he would no longer leave his bedroom — not because he wasn’t able, but because he no longer felt like it. When Albert brought meals up to him, he would find him with a black cloth tied across his eyes, in order to obtain the perfect darkness. Sometimes, his grandfather forgot the blindfold was on his face.

Albert, the youngest, would awake alone at seven in the morning for school, first at the Jesuit Collège des Frères de la Salle, and later at the French Lycée. He began writing his first novel in French at age ten. At seventeen, he published a book of poems titled Les Morsures (“Bites”), which lifted heavily from his god, Baudelaire. “I am alone like a beautiful corpse,” he wrote, in an ode to Nuit. “The first night of the tomb.”

Cossery was sent to university in Paris in the 1930s, but claimed he studied nothing at all. Yet he had discovered that being a writer gave a respectable alibi to his inherited laziness. On his return to Cairo in 1938, he fell in with the Egyptian Surrealists — George Henein, Edmond Jabès, Anwar Kamil, and the painter Ramsès Younane, among others. Cossery joined their group Art et Liberté, and contributed short stories to their journal al-Tatawwur (“Evolution”). In 1938, observing the growing hostility of Europe’s totalitarian regimes to the artistic spirit, the Egyptian Surrealists penned a manifesto: “Long Live Degenerate Art!” André Breton in a letter to Henein from Paris wrote, “The imp of the perverse, as he deigns to appear to me, seems to have one wing here, the other in Egypt.”