Выбрать главу

Etes-vous descendu du train à Vincovci, Michel ?

Oui, monsieur,. Comme d'habitude, je suis descendu sur le quai et je suis resté auprès du marchepied. Les autres conducteurs ont fait de même.

Et la porte en avant. près du wagon-restaurant ?

Elle est toujours fermée en dedans.

Pour l'instant, elle ne l'est pas.

Le conducteur parut surpris, puis son visage s'éclaira.

Sans doute un des voyageurs l'a ouverte pour jeter un coup d'œil sur la neige.

Probablement, acquiesça Poirot.

L'air pensif, le détective tapota sur la table pendant un moment.

Monsieur a-t-il quelque chose à me reprocher ? demanda le conducteur avec inquiétude.

Poirot lui adressa un sourire bienvieillant.

Vous n'avez pas eu de chance, mon ami. Ah ! encore une petite chose qui me vient à l'esprit. Vous disiez qu'un autre voyageur a sonné au moment où vous frappiez à la porte de Mr Ratchett. Moi aussi, je l'ai entendu. Qui était-ce ?

C'était Mme la princesse Dragomiroff. Elle voulait sa femme de chambre.

Et vous avez appelé celle-ci ?

Oui, monsieur.

Poirot examina le plan étalé devant lui.

Cela suffit pour l'instant, dit-il au conducteur.

Bien, monsieur. L'employé regarda M. Bouc.

Ne vous alarmez pas, Michel, je ne vois aucune négligence de votre part. Avec soulagement, Pierre Michel quitta le wagon-restaurant.

L'interrogatoire du secrétaire

Pendant une minute ou deux, Poirot demeura plongé dans ses pensées.

Il serait bon, dit-il enfin, que nous revoyions Mr MacQueen.

Eh bien, comment va l'enquête ? demanda celui-ci.

Pas trop mal. Depuis notre dernière entrevue, j'ai appris l'identité de Mr Ratchett.

Hector MacQueen se pencha en avant.

Ah ?

Ratchett, comme vous le soupçonniez, était un faux nom. Ratchett,  alias  Cassetti, le fameux voleur d'enfants. inculpé dans le rapt et l'assassinat de la petite Daisy Armstrong.

Le visage de MacQueen exprima le plus profond étonnement.

Le bandit ! s'exclama-t-il.

Vous ne vous en doutiez pas, monsieur MacQueen ?

Non, monsieur ! Si je l'avais su, je me serais coupé la main droite plutôt que de travailler pour cet individu !

Vous semblez très impressionné par cette révélation.

J'ai mes raisons. Mon père, en sa qualité de procureur, était chargé de l'affaire. J'eus souvent l'occasion de vois Mrs Armstrong. Une femme si jolie et si douce ! Sa douleur faisait peine à voir. Ah ! si jamais un homme ne méritait pas de vivre !

Vous l'auriez vous-même supprimé sans remords ?

Ma foi oui !...

Il s'interrompit et se mit à rougir.

Il me semble que je m'accuse moi-même.

Je serais plut tenté de vous soupçonner si la mort de votre patron vous affligeait de façon excessive.

Je serais incapable d'en éprouver du regret.

Puis il ajout :

Si je ne suis pas trop indiscret, pourriez-vous me dire comment vous avez découvert l'identité de Cassetti ?

Par un fragment de lettre trouvé dans son compartiment.

Cependant. je veux dire. le vieux était vraiment bien imprudent de laisser traîner ses secrets.

Cela dépend du point de vue où l'on se place, répliqua Poirot.

Déconcerté par cette observation, MacQueen scruta Poirot du regard.

Mon devoir, continua Poirot, m'oblige à m'assurer des faits et gestes des personnes présentes dans le train. Je vous prie donc de ne point vous formaliser.

Bien. Allez-y et donnez-moi l'occasion de défendre mon innocence.

-Inutile que je vous demande le numéro de votre compartiment. Je le connais pour y avoir passé une nuit avec vous, dit Poirot en souriant. C'est le compartiment de seconde classe 6 et 6 que vous occupez seul à présent.

En effet.

Monsieur MacQueen, voulez-vous me dire ce que vous avez fait la nuit dernière après avoir quitté le wagon-restaurant ?

C'est très simple. Je suis retourné à mon compartiment. Je lus un peu et descendis sur le quai à Belgrade. Constatant qu'il faisait très froid, je montai dans le train et parlai un moment avec une jeune Anglaise installée dans un compartiment voisin du mien. Ensuite, j'entrai en conversation avec l'Anglais, le colonel Arbuthnot. Je devais causer avec lui, ce me semble, quand vous êtes passé. Puis, ainsi que je vous l'ai déjà dit, je me rendis chez Mr Ratchett qui me dicta quelques notes. Je le quittai en lui souhaitant une bonne nuit. Le colonel Arbutnot se tenait toujours debout dans le couloir. Son compartiment étant transformé en couchette pour la nuit, je lui proposai de venir s'asseoir dans le mien. Je commandai de la bière et nous discutâmes politique. D'habitude, j'évite de me lier avec les Anglais - leur raideur m'agace - mais le colonel me plaît assez.

Pourriez-vous me dire à quelle heure il vous a quitté ?

Très tard. Pas loin de deux heures.

Avez-vous remarqué l'arrêt du train ?

Certes ! Cela nous a surpris. Nous avons regardé au-dehors et vu la neige épaisse, mais nous ne soupçonnions pas les conséquences.

Qu'arriva-t-il lorsque le colonel sortit de votre compartiment ?

Il rejoignit le sien et j'appelai l'employé pour qu'il fasse mon lit.

Où étiez-vous pendant qu'il le faisait ?

Je fumais une cigarette à la porte, dans le couloir.

Et ensuite ?

Ensuite je me couchai et dormis jusqu'au matin.

Etes-vous descendu du train à un moment quelconque de la soirée ?

Arbuthnot et moi sommes descendus à. Quel est le nom de cette gare ?... A Vincovci, pour nous dégourdir les jambes. Mais iil faisait un froid terrible et nous remontâmes presque aussitôt.

Par quelle porte êtes-vous descendus sur le quai ?

Par la porte de plate-forme, la plus proche de mon compartiment.

Celle qui se trouve près du wagon-restaurant ?

Oui.

Vous rappelez-vous si elle était fermée au loquet de sûreté ?

MacQueen réfléchit avant de répondre.

Oui, je m'en souviens, une sorte de levier de fer était rabattu. C'est cela que vous voulez dire ?

Oui. L'avez-vous refermé une fois de retour dans le train ?

Ma foi, non. Je suis monté le dernier et je n'ai aucune souvenance de l'avoir fait.

Poirot ajouta :

Pendant que vous et le colonel Arbuthnot causiez dans votre compartiment, la porte du couloir était-elle ouverte ?

Oui.

Pourriez-vous me dire si vous avez vu quelqu'un passer dans le couloir, depuis le départ de Vincovci jusqu'au moment où vous vous êtes séparés pour la nuit ?

MacQueen fronça les sourcils.

Il me semble que le conducteur a passé une fois, venant du côté du restaurant, et une femme a longé le couloir dans la direction opposée.

Qui était cette femme ?

Je ne sais pas. Je n'y ai point prêté attention. A ce moment, nous discutions assez sérieusement et je n'ai vu qu'un éclair de soie rouge filer devant la porte.

Elle allait sans doute au lavabo ?

Je le suppose.

Vous l'avez vue revenir ?

Ma foi, elle a dû passer, mais je ne l'ai pas remarquée.

Encore une petite question. Fumez-vous la pipe, monsieur MacQueen ?

Non, monsieur, pas la pipe.