Принц, где б покойный ни был, он вопил:«Налейте! В глотке у меня пожар!»Но жажду все ж вовек не утолилПьянчуга достославный Жан Котар.
CXVI
Засим желательно мне, чтобыСтал юный Мерль моим менялой,Но чтоб молва его до гробаВ нечестности не обвинялаИ всем давал он, как пристало,За три флорина два дублона,За малый ангел - полреала:Не должен скряжничать влюбленный.
CXVII
Засим я сведал стороною,Живя от мест родных вдали,Что сироты мои - их трое -И в разум и в года вошли.Доселе с ними не моглиИх однокашники равняться;Поэтому везде сочли,Что с ними надобно считаться.
CXVIII
Не худо б сорванцам и к ПьеруРише немного походить,Да сложноват для них не в меруТрактат Доната может быть.К тому ж, коль им одно вдолбить:«Солид любых солидней благ»,Их больше нечему учить:Все будут знать они и так.
CXIX
Года учения, по мне,Для них нет смысла продлевать.Зачем им «Кредо» знать, занеВ кредит рискованно давать?Но, чтобы их побаловать,Свой плащ порву я на две частиИ разрешу одну продать,Понеже дети любят сласти.
CXX
Пусть также порют их, чтоб в грязьОни лицом не ударяли -Расхаживали избочась,И шляпу набекрень сдвигали,И кредиторов обрезали:«Что? Я вам должен? Бред какой!И чтоб вокруг все понимали:Вот люди крови голубой.
CXXI
Засим из двух своих писцов,Красавцев, стройных, как сосна,Но, к сожаленью, бедняков,Которым толстая мошнаСейчас всего первей нужна,Я сделаю владельцев дома,Права им передав сполнаНа особняк Гельдри Гийома.
CXXII
Мне шалунов корить не следЗа то, что кровь у них кипит, -Ведь жизнь за тридцать - сорок летОбоих тоже охладит,Но, как ни мил сейчас их вид,Им порка требуется все ж.Кто их щадит, тот им вредит:Без розог в разум не войдешь.
CXXIII
Курс у меня они пройдутВ Коллеже восемнадцати,Где много спать им не дадут -Там лежебоки не в чести:Кто приобык, с пелен почти,Спать, как сурок, а не трудиться,Тот к старости, как ни крути,Сна из-за бедности лишится.
CXXIV
Ну, а покамест написалТому я, кто в коллеже главный,Чтоб на хлеба ребят он взялИ за уши их драл исправно.А спросит кто-нибудь злонравно,Что мне до этих двух парней,Отвечу так на выпад явный:«Нет, я не знал их матерей».
CXXV
Засим сто су Мишо Кюль д'УИ вместе с ним Шарло Таранну,А где уж деньги я найду -Не важно: это с неба манна;К деньгам - сапожки из сафьяна,За что обоих попрошу яНе обходить вниманьем Жанну,А сверх того еще другую.
CXXVI
Засим хозяину Гриньи(Бисетром он уже владеет)Я башню отдаю Бийи,Где кровля с каждым днем дряхлеет,Стенная кладка плесневеетИ нужно спешно все чинить,О чем он пусть и порадеет,Зане мне денег не добыть.
CXXVII
Засим пусть де ла Гарду... Кстати,Как звать его - Тибо иль Жан,И что могу ему отдать я(Ведь он все спустит, если пьян, -Такой уж у него изъян)?«Бочонок», что ль? Нет, мне милееЖеневуа: он хоть болван,Да во хмелю куда смирнее.
CXXVIII
Засим хочу, чтоб Базанье,Мотен, Жан де Рюэль, Ронель,Что дни в Шатле мрачили мне,Опустошили свой кошельИ унесли с собой отсельМешок гвоздики в дар синьору,Чья основная в жизни цель -Служить святому Христофору.
CXXIX
Его жене, что им добытаВ Сомюре на копье была,Когда сей рыцарь именитыйСшиб короля Рене с седла,Без лишних слов затмит делаКак Гектора, так и Троила,Я шлю балладу, где хвалаПоется этой даме милой.