Выбрать главу

Illico le type-au-complet-de-tweed-moucheté-dans-les-tons-beiges-qui-portait-naguère-un-imperméable-blanc vocifère, ce qui en allemand, prend des dimensions tudesques.

Il sécrète deux litres de bile d’un seul coup et me les vaporise sous le nez.

Il m’a chopé par le colbak et me remue durement tandis que le pilote passe derrière moi et me fait une manche-retournée vietnamienne.

— Mais qu’est-ce qui leur arrive ! clamé-je.

Elsa, sourcils durement froncés, me lâche à bout portant :

— Vous les avez délivrés !

— Moi ! tonné-je. Elle est raide celle-là — et la fille sait que je ne mens pas — je ne vous ai pratiquement pas quittée ! Ma chérie, vous êtes bien la dernière à pouvoir m’accuser !

Elle est troublée. Elle récapitule les doux instants que nous venons de vivre…

— Pendant que j’étais dans la salle de bains…

— Pendant que vous étiez dans la salle de bains, ma douce amie, je vous attendais devant la porte pour vous prendre à nouveau dans mes bras. La preuve que j’étais derrière la porte ? Vous chantiez ! Et vous chantiez ceci…

Je fredonne approximativement la chanson. Ce détail semble la convaincre. Depuis un quart de minute, l’homme a. c. d. t. m. d. l. t. b. q. p. n. u. i. b[13] lance des « Was » exaspérés. Elsa traduit. Mais en édulcorant. Elle doit se porter garante car le pilote me lâche et l’homme… enfin celui qui a un complet comme vous savez, après avoir arboré un imperméable immaculé, cesse de me lézarder les tympans.

C’est d’une voix calmée comme la mer de la mère Butterfly qu’il parle à sa compagne.

— Comment ont-ils pu s’évader ? demande-telle.

J’ai l’inspiration géniale du demi-siècle.

— Ma douce amante, nous sommes bien obligés de reconnaître que notre attention s’est relâchée pendant un certain temps. Les autres ont dû en profiter pour revenir en douce… Là, oui, nous sommes coupables !

Ce pluriel ne lui paraît pas singulier et elle fait son mea culpa après m’avoir réclamé phonétiquement le contraire. Le pilote, lui, semble se désintéresser de la question et sort dans le couloir. L’homme moucheté examine les ferrures et hoche la tête mal convaincu. Elsa, avec sa psychologie féminine, blablate pour meubler. Elle n’a pas la conscience tranquille à partir d’au-dessus de la ceinture, cette douceur. Elle se dit que la bagatelle pendant les heures de service, c’est pas recommandé.

Moi, j’attends. L’atmosphère est plus lourde que les blagues d’un ancien combattant de 14–18 après un banquet. La carburation se fait mal. Je donnerais un gant de velours contre une main de fer pour me trouver à la terrasse du Marignan.

L’homme tweedé se relève, indécis. À cet instant, un appel retentit en provenance du couloir. C’est le pilote qui ameute la garde.

Il désigne une traînée sanglante sur le sol, devant la porte du réduit. Il tient une petite torche électrique à la main et éclaire la traînée pourpre. Émoi dans la volière. Elsa me demande si j’ai la clé de la nécropole. Je réponds que non. Ça n’est pas fait pour consterner le pilote. Avec son gabarit bulldozer géant, il se fout des portes fermées comme de sa première cicatrice. Un tout petit élan de rien du tout ! Un coup d’épaule ! Mais quel coup ! Et la lourde fait bonsoir-m’sieurs-dames en nous traitant de gonds.

Le faisceau de la lampe danse sur les trois cadavres étalés. Puis trois regards se tournent vers moi. J’essaie de faire bonne frite en m’efforçant de penser à l’histoire de l’homme qui a vu l’homme qui a vu l’os, mais il est difficile de sourire lorsqu’on a douze mille fourmis rouges dans son slip et une poignée de clous de tapissier dans ses godasses. Je me dis que la situation s’est gâtée au point qu’on a envie de l’emmener chez le dentiste pour la faire arracher. Le pilote me vole dans les plumes. Je prends une tarte en pleines gencives. Les gingivites les plus récalcitrantes ne résisteraient pas devant une telle thérapeutique.

Je pars en arrière, ma tête heurte une pierre en saillie (c’est le jour des saillies décidément). Je vois dégringoler une somptueuse pluie d’étoiles, parmi lesquelles celle du berger.

Et puis je m’enferme dans ma chambre noire pour y développer ces rudes épreuves.

CHAPITRE X

Il y a des cas où un seau d’eau froide est le bienvenu.

Celui qu’une main généreuse me propulse dans l’étalage me fait l’effet d’une douce caresse. Je rouvre les yeux. Le pilote m’avait endormi, c’est lui — bonne âme — qui me réveille.

Il a une tronche en forme de bunker. C’est du crâne solide, avec cervelle en os massif et tout.

Je constate alors que je me trouve ligoté dans un fauteuil du salon. Et c’est pas du chiqué. J’ai l’impression de faire partie intégrante du siège. Elsa fume délicatement une cigarette turque à goût égyptien. Elle a le regard coagulé. Elle se penche sur moi.

— Alors, monsieur le commissaire San-Antonio, fait-elle, vous avez bien failli nous posséder !

— En ce qui te concerne, chérie, j’ai l’impression qu’il y a eu du mal de fait dans ce domaine, ricané-je.

Elle me balance dans les fosses nasales une bouffée d’herbe à Nicot.

— Vous feriez mieux de fumer un flacon de chez Carven, conseillé-je, ça sentirait meilleur que votre papier d’Arménie.

Ça la file dans une rogne glacée. Elle ôte sa cigarette de ses lèvres et m’appuie délicatement le bout incandescent sur la joue. J’ai beau être un poulet, quand je me consume ça renifle le cochon brûlé. Je domine ma douleur.

— On me l’a déjà fait, assuré-je. Mais ça ne me gêne plus car j’ai été ignifugé.

— Nous avons appelé Paris pour avoir une description de vous, reprend-elle.

— Et vous avez appris que j’étais moi ? Ça ne m’étonne pas. On s’aperçoit au premier coup d’œil que vous avez le cerveau aussi fragile que le popotin.

Elle me gifle.

— C’est l’heure de votre culture physique, Beauté ? Vous vous comportez drôlement avec un bonhomme qui, il n’y a pas une heure, vous faisait appeler madame votre mère en allemand !

L’homme beige radine. Il tient une petite trousse noire à la main.

— Vous allez parler, maintenant ! m’affirme Elsa.

— Mais je ne demande que cela, ma choute.

— Vous allez tout nous raconter !

— En commençant par Adam ou bien est-ce qu’on saute les premiers millénaires ?

— Dans un instant vous ne ferez plus le malin.

L’homme naguère imperméabilisé de blanc ouvre la trousse. Il déballe une seringue, ajuste son aiguille, choisit une ampoule dans une boîte d’acier qui en est garnie.

— Werner va vous injecter dans le sang un certain produit de son invention, me dit-elle. Vos souffrances seront tellement intolérables que vous nous supplierez de vous achever !

— C’est intéressant, fais-je. Est-ce qu’il a fait breveter sa découverte, votre Werner ?

Cela dit, mes douces chevrettes, je ne suis pas tellement fiérot. Moi, les gnons, les papouilles avec des tenailles, les caresses à la lampe à souder, je les supporte parce que j’ai un tempérament qui sort des aciéries de Longue-Vie, mais les choses inoculées je suis contre, surtout quand c’est moi qui sers de cow-boy, comme dirait le Gros. A propos, que sont-ils devenus, mes Laurel et Hardy ? Pourquoi ne sont-ils pas revenus ? Sont-ils tombés sur des matuches ? Ah ! franchement, les gars, ça grince dans l’arbre à cames !

Werner scie une extrémité de sa perfide ampoule. Puis il fait passer son contenu à l’intérieur de la seringue. Elsa rumine. Elle a deux façons de se faire reluire, la goulue : les messieurs qui ont leur carte de membre actif et les émotions fortes. Heureux d’avoir été en mesure de lui procurer l’un et l’autre.

вернуться

13

Gain de temps appréciable puisque cela signifie : l’homme… au complet de tweed moucheté dans les tons beiges qui portait naguère un imperméable blanc.