Выбрать главу

Incube. — Variété de revenants. Ont l’habitude de contracter mariage avec des vivants. N’existent pas. En magie théorique, le terme d’incube est utilisé dans un tout autre sens : mesure d’énergie négative d’un organisme vivant.

Incunable. — C’est ainsi qu’on appelle les premiers livres imprimés. Certains incunables ont des dimensions véritablement gigantesques.

Iphrites. — Variété de djinns. En général, les iphrites sont des doubles, bien conservés, de grands chefs de guerre arabes. A l’institut, ils sont utilisés comme gardiens par Modeste Matvéievitch, car ils se distinguent des djinns par leur esprit de discipline.

Lévitation. — Faculté de planer sans aucun appareillage technique. La lévitation des oiseaux, des chauves-souris et des insectes est bien connue.

Loup-garou. — Homme capable de se transformer en loup ( autre nom : Werwolf ). Il fait très peur aux personnes superstitieuses, sans qu’on comprenne pourquoi.

Marteau des sorcières. — Ancien manuel d’interrogatoire de troisième degré. Créé et utilisé par les hommes d’Église pour démasquer les sorcières. Considéré comme démodé, il n’a plus cours.

Oracle. — Chez les Anciens, moyen de communication entre les dieux et les hommes : vol des oiseaux ( chez les augures ) bruissement des arbres, délire des devins, etc. On appelait également oracle l’endroit où se faisaient les prédictions. L’oracle de Solovets, c’est une petite pièce obscure, où il est projeté, depuis de nombreuses années, d’installer un puissant ordinateur pour petites devinations.

Oupanichads. — Commentaire des quatre livres sacrés de l’Inde ancienne.

Pythie. — Prêtresse de la Grèce ancienne. Elle rendait ses oracles après avoir respiré des vapeurs méphitiques. A l’institut, elles n’exercent plus, elles fument beaucoup et se limitent à des recherches théoriques sur les prédictions.

Ramapithèque. — Selon les notions actuelles, précurseur immédiat du pithécanthrope sur l’échelle de l’évolution.

Ségur, Richard. — Héros d’un récit fantastique l’Énigme de Richard Ségur, inventeur de la photographie en relief.

Taxidermiste. — Empailleur. J’ai recommandé aux auteurs ce mot rare, car Cristobal Junta se met dans une colère noire quand on l’appelle simplement empailleur.

Tierce. — La soixantième partie de la seconde.

Vampire. — Revenant, buveur de sang des légendes populaires. N’existe pas. En réalité, les vampires sont des mages qui, pour une raison ou pour une autre, ont suivi le chemin du mal abstrait. Les plus anciens remèdes utilisés contre eux sont le pieu de tremble et les balles d’argent massif. Dans le livre, le mot vampire s’emploie toujours au figuré.