Выбрать главу

Titre envisageable : « Le Mystère du pavillon maudit ». Je respire l’air de la noye aussi profondément que mon éponge perforée me le permet. Des senteurs aquatiques me parviennent, mêlées à celle, légèrement gluante[5], des peupliers bordant les rives. Je me teste en esquissant quelques pas dans la piaule. L’édifice vacille mais tient bon.

— Vous voulez bien m’aider à me rhabiller ? demandé-je à Interjection, laquelle, remise de la secousse tellurique que je lui ai infligée, suit mes faits et gestes d’un œil ébloui d’admiration et de gratitude charnelle[6].

Elle saute du lit, la jupe toujours troussée, les nichebabes à la bade, comme on dit à Bourgoin-Jallieu, le maquillage ravagé par mes goinfreries préalables. J’admire sa grâce indestructible, sa chattoune semblable à la plaie d’un hévéa en cours de production, les cernes de ses yeux qui attestent ma furia gauloise.

Décidément touché par l’amour, je la serre contre moi. Et je lui déclare une chose inouïse :

— Je crois bien que je vous aime, señorita.

Son visage s’enfouit plus fort dans le creux de mon épaule, là qu’un homme sent vraiment le mâle.

On demeure un temps indéterminable, soudés, muets, hors du monde. Comment se peut-il que je me sois mis à ressentir spontanément un amour d’une telle violence pour une inconnue ? Quel sortilège m’enveloppe de ses rets ? disait récemment un équarrisseur de bœufs avec qui j’étais allé à un récital, salle Gaveau.

Est-ce à cause de mon état de faiblesse, de la fièvre, de la douleur qui me tenaille que je suis ainsi la proie de ce fabuleux sentiment ? Que te répondrai-je ? Je ne suis, pareil à tous mes frères humains, qu’une anomalie cosmique ; rien qu’un truc en vie lancé dans l’infini, venu de rien et qui y retourne.

Nouvelle série de baisers qui ont un goût de chatte fraîche. Et puis, avec des soins quasi professionnels, elle me remet dans mes hardes.

— Si vous aviez la force de venir chez moi, je referais votre pansement, dit-elle.

Cette propose me surprend, vu la gravité de ma blessure.

— Vous sauriez ?

— J’ai été secouriste.

On s’embarque à pas comptés. Le duraille, c’est l’escadrin au père Sébastien. Elle m’aide en me soutenant. La rampe fait le reste.

La gentille Interjection dispose d’une chignole appartenant à son agence, une petite Renault mauve inspirée par l’œuf davantage que par la poule. Je m’y love en souffrant comme un damné. Fouette cocher.

A peine avons nous parcouru cent soixante-six mètres cinquante que je crie :

— Arrêtez !

Interjection pile net, mais je ne suis plus à une bosse près.

— Qu’y a-t-il ?

Je lui désigne un pavillon de meulière dont les proprios sont probablement partis en vacances car il est boutonné de la cave au grenier.

— Amour, vous voulez bien aller extraire de cette boîte aux lettres le prospectus rose qui en dépasse ?

Elle m’obéit, ce qui me vaut d’admirer sa silhouette à la lumière de l’éclairage parcimonieux de l’avenue. Me rapporte le feuillet. J’actionne le plafonnier pour prendre connaissance du texte. Celui-ci n’est pas imprimé, mais rédigé à la main, au moyen d’un stylo feutre.

Je lis :

Si vous auriez quéquchose à dire, n’a propos des crimes de là venue, vous risquez de palper un monçal de blé. Discrétion garantille. Appelez au numéro disjoint : 34 87 22 72.

C’est pas signé pour le public, mais pour moi ça l’est, et en lettres géantes ! Béru ! Me semblait bien que la grosse femme qui distribuait ces fafs me disait quelque chose !

— Vous avez l’air très heureux, remarque ma tendre Ibère.

— Je le suis, assuré-je.

Mon soulagement est tel qu’il s’exprime par un long baiser, prodigué jusqu’à mes limites en oxygène.

Au-dessus de la Seine, the Moon paraît se marrer à s’en crevasser la mer des Félicités.

19

BLANC D’ESPAGNE

Tu sais que c’est plutôt mignonnet chez Interjection ? Il s’agit d’une ancienne resserre de jardin, au bout du petit parc entourant une maison dite « de maîtres ». Le bâtiment devait tomber en quenouille et un bricoleur astucieux l’a rebecté pour qu’il devienne un logement de deux pièces.

Tout en m’en faisant les honneurs, ma récente conquête m’explique que la demeure est habitée par deux sœurs nonagénaires qui finissent imperceptiblement leurs vies dans les fastes rassis d’une bourgeoisie déliquescente.

L’apparte des deux Espanches se compose d’une cuisine-salle à manger et d’une chambre pourvue d’une imperceptible salle d’eau (pour se laver la bite au lavabo, t’es obligé de rester dehors !).

L’ensemble est simple, mais propret, avec des velléités de bon goût dans les objets rapportés.

— Déshabillez-vous et allongez-vous sur le lit, m’enjoint la chère âme, non sans avoir préalablement étendu une grande serviette de bain sur sa couche.

J’obtempère.

Pendant mon décarpillage, elle extrait d’un placard des ciseaux de chirurgie, un bac émaillé, de la gaze, plus différents flacons au contenu bizarre-bizarre.

Ensuite de quoi, ma petite fée andalouse se met à retirer mon pansement. Quand elle a terminé, je ressens plus vivement la douleur. Bien que je sois à plat ventre, en tournant la tête, j’aperçois Interjection (ça ne s’écrit pas commak en espanche, mais on s’en tartine le prose au beurre de cacahuète, n’est-il pas ?) dans la glace d’une vieille armoire en provenance de chez Dufayel.

Elle a une grimace très révélatrice de son inquiétude.

— C’est si moche que ça ? lui demandé-je.

Elle croise mon regard par l’intermédiaire du miroir et hoche la tête.

— Je pense que vous devriez aller dans une clinique ! La blessure suppure et ses lèvres sont bleues.

— Je verrai un peu plus tard.

— Pourquoi cette obstination ?

— Parce que je suis flic et que je ne veux pas lâcher le morceau à un moment « déterminant ».

C’est de la femme à toute épreuve. Au lieu de m’émietter les claouis avec des protestances inopportunes, elle se met au turf. Nettoyage approfondi de la cicatrice, puis saupoudrage d’un antiseptique. Ensuite, elle refait le pansement.

— Franchement, ce n’était pas raisonnable de quitter l’hôpital.

— Si, puisque ça m’a permis de vous rencontrer. Elle n’est pas habituée à ce genre de madrigal et en est troublée.

— Vous devez comprendre que vous avez besoin de soins, murmure-t-elle. Il faut vous administrer des antibiotiques et examiner cette plaie avec des moyens dont je ne dispose pas.

— Demain ! dis-je.

— Vous me le promettez ?

— Oui, mon ange. Donne-moi quelque chose de fort à avaler, si toutefois tu possèdes de l’alcool.

— Du Patcharan ?

Je connais cette liqueur espagnole et l’apprécie.

— Bonne idée.

Je traverse alors une courte période de détente. J’ai une panne d’énergie, les roubignes essorées, mais l’âme en félicité. C’est fou ce que le rayonnement de ma nouvelle compagne me rend intimement euphorique. De la voir, là, à mon côté, m’inonde d’un bonheur capiteux. Les filles de bonne rencontre, il faudrait pouvoir en faire des « inclusions » pareilles à celles de mon ami Arman. Les noyer dans un bloc transparent pour qu’elles ne changent plus jamais. Les transformer en œuvres d’art, quoi !

вернуться

5

Une odeur gluante ! t’exclameras-tu. Oui, te confirmerai-je, avec un bras d’honneur en prime.

вернуться

6

Si tu trouves que j’en ai rajouté, biffe : je ne me rebifferai pas.