Выбрать главу

Je vois.

— Pourquoi t’ont-ils fait voir ces clichés ?

— Ils m’ont demandé si je connaissais ce couple.

— Et qu’as-tu répondu ?

— Que non. Alors ils se sont mis à tout casser ici, comme tu peux voir. J’ai continué de nier les connaître. Du coup, ils m’ont prise à partie. Ils me frappaient par tout le corps avec deux matraques de caoutchouc. J’ai nié encore. Après, ils s’en sont pris à la pauvre Maria et ils m’ont déclaré qu’ils la tueraient sous mes yeux si je ne parlais pas. Que veux-tu, j’ai fini par avouer.

Je l’embrasse doucement sur ses bleus.

— Tu as bien fait, ma poule ; il était inutile de t’entêter. Que leur as-tu dit ?

— Que Jérémie Blanc était un de tes inspecteurs et que la petite aussi faisait partie de la police.

— Quelles ont été leurs réactions ?

— Ils ont ri en assurant qu’ils en étaient certains et ils ont ajouté que tu devais laisser tomber la direction de l’enquête concernant leur travail de justiciers, sinon tu serais abattu avant la fin de la semaine et moi aussi et également le petit, avant son retour de la Chartreuse. Te rends-tu compte qu’ils savaient où il se trouve !

Je feins de prendre cette menace pour du vent et je leur dis que je vais les embarquer à l’hôpital pour qu’elles subissent des examens et qu’on panse leurs blessures, mais ma Féloche renâcle.

— Pas question, mon Grand. Nous n’avons rien de cassé et je possède dans mon placard tout ce qu’il faut pour soigner nos plaies et nos bosses. Nous allons commencer par boire un café fort, Maria et moi, car nous en avons besoin. Avec une petite rasade de rhum dedans, n’est-ce pas, Maria ?

Elle est docile, cette Espanche. Accepte tout ce qu’on lui propose. Pendant que ma mère branche le moulin à caoua électrique, je lui caresse la moulasse à travers sa chemise de nuit. Maria, t’as l’impression que son poilu de quatorze, c’est une brosse de chiendent ! Elle se frotterait à loilpé sur le parquet, ça servirait de paille de fer.

Dans le fond, ça lui va bien cette derrouillée. Ça lui donne un côté ardent, sauvage, à la Sophia Loren. Elle fait louve indomptable, la môme. Faudra que je me l’emplâtre avant la fin de la journée !

Quand les deux gentilles ont bu leur café, qu’elles se sont colmaté les brèches, je les aide à rentrer le mobilier saccagé. Maman en a gros sur le cœur de voir ses meubles de famille dans ce piteux état.

Je téléphone au père Blancard, notre vieil ébéniste de toujours pour lui expliquer que des voyous sont venus faire un raid à la maison et le supplier de réparer leurs dégâts. Il promet de se pointer dans l’après-midi.

M’man monte refaire sa coiffure de grand-mère, ce qui lui prend un temps infini. J’en profite pour planter Maria en levrette contre la paillasse de l’évier. C’est une figure que j’aime beaucoup, seulement, pour bien la contrôler, il convient de bander. L’indécis qui s’y risque se retrouve vite avec le goumi en torche et plus récupérable, fût-ce pour une tringlée à la papa avec un chausse-pied ! T’as rien de plus perfide au monde que le zob. Il te donne des assurances formelles, et puis une idée lui passe par la tête et c’est la débandade. Mais là, non, je performe de but en blanc et de bout en bout. Une vraie barre fixe ! T’as des rampes d’escalier qui sont moins fiables que Nestor !

Jean-Paul Mizinsky ressemble à un révolutionnaire polak qui a mal réglé sa bombe, laquelle a découillé ses potes, le laissant seul dans des remords et des chagrins sans fond.

Il est engoncé dans le col de cuir de son blouson, pas rasé, inlavé et le regard glauque. De temps à autre, il sort son paquet de tiges de sa poche, va pour en prendre une, n’ose et rengaine son usine à cancer. Il se livre à ce manège pour la quatrième fois quand j’interviens :

— Si t’espères que je vais t’inciter à en griller une dans ce bureau, tu te bâtis des chimères, mon garçon ! Je me bats au côté de la ligue antitabac ! Fais-toi plutôt faire une pipe, ça te calmera les nerfs !

Il rit jaune. Jaune tabac.

— Vous êtes un père pour vos jeunes confrères, monsieur le commissaire.

Son ton est dépourvu d’ironie, mais je la devine quand même.

— Tu as du nouveau, côté de Meximieux, ton marchand de croix gammées ?

— J’ai passé deux heures à interroger sa compagne ; c’est pas un cadeau. Camée jusqu’aux sourcils et folle de chagrin depuis la mort de son mec. Complètement égarée et bonne pour le cabanon. Si je vous disais qu’elle s’est mise à se masturber pendant que je lui posais des questions. Et pas en cachette ! Le jean baissé ! Ce tableau ! Mes hommes ne savaient plus où se mettre.

— Tu as d’autres clients sur le feu ?

Voilà que je le tutoie, ce morninge, délibérément ; mais lui se retranche derrière « ses distances ».

— Mon équipe a dans son collimateur une demi-douzaine de petits cons à brassards qui font les mariolles au cours de réunions extrémistes. On les surveille car rien ne vaut un bon flagrant délit ; c’est préférable à tous les interrogatoires.

N’y tenant plus, il se file une sèche entre les lèvres et murmure :

— Je vous promets de ne pas l’allumer.

— Ben dis donc, tu es salement intoxiqué !

— Mourir de ça ou d’autre chose…

— C’est toujours ce qu’on dit avant que le crabe vous saute sur les éponges ; après, le ton change…

— Dans notre métier, on risque davantage de prendre des balles que des tumeurs dans les soufflets, monsieur le commissaire.

Ce genre de considérations pourraient s’échanger encore sur dix pages, mais l’arrivée de la Pine opère une diversion opportune.

Il est ronflant, le nouveau milord, dans son prince-de-galles gris. Chapeauté english, chaussé italoche. Rasé de si près qu’il en paraît eczémateux, le Débris. Ne subsiste de sa silhouette passée que son mégot à combustion lente, gros cylindre papier maïs. Il ne le ranime plus au briquet à mèche fumeuse, mais au moyen d’un Cartier en or massif orné d’un saphir.

— Salut, les hommes ! nous gratifie-t-il.

Il sent bon le Lord anglais ou le familier du Jockey Club. Son sourire recèle des secrets. Moi qui le connais, je vois la chose au premier coup d’œil. J’attends, sachant qu’il ne tardera pas à rendre publics ses mystères.

Et en effet :

— Je crois avoir du nouveau concernant la disparition de Jérémie et de Violette.

Il déboutonne son veston, s’assied, croise les jambes et lisse le pli de son pantalon.

— L’Hôtel du Roi Jules comporte deux issues : l’entrée principale et une porte donnant sur la petite rue de derrière qui s’appelle « rue de l’Abbé-Névole ». C’est cette sortie de derrière qui m’intéressait. Je me suis livré à une enquête approfondie et j’ai recueilli ainsi les témoignages de deux personnes se rappelant avoir vu s’en aller un Noir accompagné d’une jeune femme et d’un autre homme. Le premier témoin est un cordonnier hémiplégique nommé César Lagrolle, le second une institutrice célibataire qui s’appelle Arlette Ménaupe.

« Les deux sont formels : nos collègues sont partis du Roi Jules tout à fait libres et semblaient même en excellents termes avec le deuxième homme. Ce dernier est décrit comme étant un individu plutôt jeune, de taille moyenne, portant un duffle-coat bleu marine et un béret de para. Les trois personnes ont pris place à bord d’une Estafette comme en ont les postiers, mais de couleur bordeaux avec, sur ses flancs, en caractères blancs, la raison sociale d’une entreprise d’électricité. Ce dernier détail a été fourni par l’institutrice qui se trouvait dans la rue quand le trio est monté en voiture. Depuis son échoppe, le savetier n’a pu voir l’Estafette, garée au-delà de son champ de vision. »