Как то, гуляя по побережью озера, я увидел, как стаи лебедей садились на водную гладь. Грациозные птицы отдыхали здесь перед очередным трудным перелётом. Сперва отдохнули белые лебеди, затем приводнились не менее красивые- чёрные.
– Любуетесь? – спросил меня владелец небольшого катера, – эти птицы любят у нас делать остановку. Больше всего их на острове Ктуц.
Ктуц – в переводе с армянского означает клюв. Меня почему то сразу потянуло туда.
– Отвезёшь меня на остров?
– Это гиблое место, господин. Там по ночам собираются призраки утопленников.
Сказанное ещё больше усилило моё желание посетить остров.
– Мне охота на лебедей посмотреть.
За кругленькую сумму мне удалось уговорить владельца катера отвезти меня, и вскоре моторка помчала нас к скалистому острову. Остров назван так из за нависающих над водой наподобие птичьего клюва острых скал. Лодка мягко причалила, и я выбрался на берег. Огромный ванский кот с рыбиной в зубах промчался мимо нас. От неожиданной встречи он выронил добычу на землю и с досады громко промяукал.
–
Гиблое тут место, – опять поморщился лодочник нехотя ступая на твёрдую землю.
Однако погожий весенний день и благоухающая природа острова свидетельствовали об обратном. В воздухе стоял медовый аромат весенних цветов и пчёлы, пользуясь солнечной погодой, разносили нектар. Лебеди кружились над водной гладью озера иногда садясь на неё для отдыха.
Козлиное блеяние нарушило тишину. Я обернулся и увидел невзрачную лачугу.
– Здесь кто-то живёт?
– Старуха-отшельница. Год назад у неё утонула дочка. Вот она ждёт её возвращения.
– Разве такое возможно?
Мой вопрос повис в воздухе.
Благолепие солнечного дня нарушили раскаты грома.
– Погода портится, господин, надо плыть обратно.
В глубине души я осознавал, что владелец катера прав, однако интрига повидать воскресших утопленников манила ещё больше.
– Как звали дочку старухи? Не помнишь?
– Помню. Её звали Вана.
Я вздрогнул от неожиданности. Вана и Свана – какое жуткое совпадение.
– Ты иди, я останусь. Вот тебе 20долларов. Получишь ещё 30, когда завтра утром приплывёшь за мной.
– Опомнись, господин! Неужели ты намерен переночевать в этой лачуге?
– Да, намерен.
Владелец моторки махнул рукой и удалился.
Я направился в сторону лачуги. Расположенная под кронами огромного орешника, она напоминала мне пристанище отшельника, но какое- то необъяснимое чувство влекло туда.
Из хижины вышла дряхлая старуха и опираясь на клюку зашагала навстречу. Её потрясающая худоба производила впечатление некого мифического существа и царства Аида, и только сверкающие чёрные глаза да цепкий взгляд подтверждали, что передо мною стоит живое существо.
– Кто ты?
– Я одинокий турист пришёл полюбоваться лебедями.
Похоже мои слова прозвучали малоубедительно, и старуха принялась меня откровенно разглядывать.
– С виду ты не лжец и не вор. Ладно оставайся и любуйся лебедями. А вот и один из них.
В это время к нам, хромая подбежал чёрный лебедь, и старуха стала его с руки кормить хлебом.
– Этот ещё с прошлого года остался, крыло повредил и не мог летать. Я его выходила. На, покорми сам.
Я протянул лебедю кусок хлеба. Тот осторожно подошёл и уставился на меня своими красными глазами. Мне стало не по себе. Лебедь шумно помахал крыльями и начался истошно кричать, затем повернулся и побежал прочь.
– Вот видишь, ты его чем то растревожил. Ладно, ночь уже. Пошли отвар приготовим.
Старуха подошла к очагу и принесла оттуда кружку с кипятком.
Затем насыпала туда какой- то травы, помешала и дала мне пить.
– Что это?
– Это отвар здешних трав, о которых знаю только я.
Я попробовал чуток и, почувствовав вкус мяты, приободрился и выпил всё.
– Как ты можешь тут жить одна?
– Я не одна. Меня наведывают духи.
– Чьи духи?
– Духи утопленников, – раздался голос за моей спиной.
Опять загремело небо.
Я обернулся. Вспышка молнии на мгновение озарила лачугу.
Девушка с огненно-рыжими волосами и ладной фигурой выросла словно из небытия.
Еë голос до боли знакомый сжал моё сердце. Я вгляделся в черты лица и буквально обомлел.
– Это ты Свана! Разве ты не утонула в Балтийском море?
– Нет, Ара, как видишь я жива. Ты плохо меня искал.
– Да ты права. Я виноват перед тобою. Но как ты узнала, что я сейчас здесь?
– Мне только что об этом поведал тот чёрный лебедь, которого ты хотел покормить хлебом.