Выбрать главу

— А ако някой е отседнал при него? Това трябва да го знаете, нали?

— Може и така да се каже. Но огледайте! — Тя спря по средата на коридора и театрално разпери ръце, точно когато на път за асансьора ги подмина една жена в яркожълти силно изрязани шорти и също толкова изрязано горнище. С това трудно можеше да се спори. — Човекът предплати за две седмици в брой. Само това ме интересува.

Спряха пред врата в края на коридора с табела „Не ме безпокойте“, закачена на дръжката й. Ники се зачуди дали доказателствата не бяха вече замърсени и попита:

— Камериерките влизали ли са?

— Да, бе. — Диди се усмихна подигравателно и посочи табелата. — Не очаквайте шоколадчета на възглавницата. — Тя почука два пъти и извика: — Управата е! — След като пъхна ключа, Ники й махна да се отдръпне. Тя и Раймър поставиха ръце на кобурите и влязоха първи.

— Мамка му! — каза Диди, изразявайки чувствата на всички. — Трябва да се обадя на собственика! — и бързо излезе.

Навсякъде имаше кръв. По леглото, възглавницата и особено горния чаршаф имаше засъхнали тъмно ръждиви локви. Купчината кърпи на пода също бяха оплискани с червено.

Бюрото беше преместено в средата на стаята и покрито с откъсната завеса на душа. От едната страна на винилното покритие имаше още една локва кръв, която се беше утаила с времето — по краищата кехлибарена, а по средата — тъмнокафява. Подобно на протекла свещ, тъмночервени струйки се стичаха по страните на завесата, там, където локвата бе преляла, оставяйки засъхнали петна по килима. На пода се валяха купчинки окървавени марли и опаковките им.

— Не съм виждал толкова кръв в хотелска стая, откакто гледах „Сиянието“ — оповести Руук.

— А аз намерих моето спешно отделение — каза Опи.

— И интензивно отделение — довърши Хийт. Остави Раймър да се оправя със стаята с надеждата, че отдел „Събиране на доказателства“ ще може да свали отпечатъци в този хаос и да открие кой е помогнал на Картър Деймън.

Когато се върнаха от Бронкс с Руук, Роуч вече ги чакаха и я награкаха още на вратата. Заведоха я до бюрата им, поставени едно до друго, където бяха организирали цял инструктаж.

— Първо банката — започна Роули. — Оказа се, че Картър Деймън е оставил своя собствена финансова следа. — Докато говореше, той отвори един файл на монитора си и запрехвърля с мишката страници от банкови извлечения. — Погледни тук. Прехвърлени са му 300 000 долара в понеделника, след като майка ти е била убита. А после, виж тук! По-малки суми — по 25 000 — на всеки шест месеца.

Заключението беше твърде очевадно — член на братството, следовател от полицията на Ню Йорк, вероятно е бил нает да убие майка й, а след това му е било платено да обърка разследването. Въпреки че заключението беше ясно, Ники се противопостави на инстинкта да предубеди преценката си като го приеме веднага, и попита:

— Колко време е получавал пари?

— До миналия месец. Следва голяма промяна. — Роули изкара другата страница. — Друг депозит от 300 000 преди две седмици.

Ники погледна датата.

— Тогава намерихме Никол Бернарден в куфара.

— И същия ден се срещнахме на обяд с бившия следовател от отдел „Убийства“ Картър Деймън — добави Руук. — Питам се, дали са му платили да убие Никол или теб?

— Или и двете? — почуди се Очоа. — Телефонните извлечения също имат какво да ни кажат. — Той подаде на Хийт едно копие от извадките, които беше прегледал. Руук се надвеси да го чете над рамото й.

— Открих три интересни неща. На края на първа страница пише, че Деймън е провел два международни разговора с временен мобилен номер в Париж. Един разговор в нощта на убийството на Никол — да ти напомня, това е било две нощи преди да намерим куфара — и още един до Париж, пак на същия номер, точно след като се е срещнал с теб и Руук на обяд.

Ники замълча за момент, за да подреди мислите си и каза:

— Добре, да видим. Да предположим, че първото обаждане е било за убийството на Никол Бернарден. Или за да получи заповедта, или за да потвърди, че го извършил. За какво се е обадил втория път?

— Може би да се е обаждал на убиеца на Тайлър Уин. Може той да е бил снайперистът онази нощ.

— Да, но ние проверихме всички пристигащи от Париж, помниш ли? — каза Очоа. — Никой от тях не беше в списъка с наблюдаваните.

— Е, и? — отвърна Руук. — Може да е дошъл от друго място като Бостън или Филаделфия. Или пък въобще да не е в списъка.

— Още ще го чепкаме това — рече тя.

— Деймън обаждал ли се е на семейство Бернарден в Париж? — попита Руук. — Може ли да е неуловимия г-н Сийкрест?

Очоа сви рамене.

— Няма такъв запис. Но това обаждане е дошло от временен телефон, помниш ли?