Выбрать главу

Че според теб във виното има отрова — прехвърли се на 68.

Че си усетил във виното миризмата на приспивни билки — попадаш на 103.

Ако си размислил и предпочиташ да изпиеш виното, прехвърли се на 19.

88

Ако това е било второто от двете допълнителни изпитания, мини на 75.

Ако ти предстои да докажеш своята СЪОБРАЗИТЕЛНОСТ, продължи на 113.

Ако трябва да минеш изпитание по СТРЕЛБА С ЛЪК, прехвърли се на 53.

89

За пореден път днес съдбата не е на твоя страна. Попадаш в задънен коридор и бягството свършва. Когато се обръщаш, двамата войници вече изскачат иззад ъгъла.

Всяка съпротива е безполезна и ти покорно тръгваш с тях. След няколко минути се озоваваш във вътрешния двор на двореца, претъпкан с неудачници като теб. Уви, вече нищо не може да се промени. Ще бъдете държани под охрана в двора докато минат всички кандидати, а след това ще трябва безславно да се разотидете по домовете. Съревнованието е приключило за теб, както и за всички наоколо.

90

Хвърляш се напред с всичка сила, ала това не е било достатъчно. За миг пръстите ти се вкопчват в ръба на борда, сетне не успяваш да се удържиш и политаш надолу. А след това се случва нещо ужасно.

Все още падаш, когато внезапен порив на вятъра тласка леко фрегатата настрани и огромният корпус премазва тялото ти в каменната стена на кея. Такъв е страшният край на твоето приключение. Какво да се прави, Хендрик, просто днес съдбата не е била на твоя страна…

91

И тъй, кого желаеш да изслушаш тази вечер?

Крадеца — мини на 12.

Бродещия артист — продължи на 30.

Странстващия рицар — прехвърли се на 55.

Просяка — попадаш на 70.

Монаха — отгърни на 86.

Учения — продължи на 107.

Търговеца — мини на 124.

Механика — прехвърли се на 142.

Магьосника — премини на 169.

92

Подозренията ти изглеждат смешни и безпочвени. Какво лошо би могло да се случи тук, в строго охранявания кралски дворец. И все пак не можеш да се отървеш от чувството, че този хантаец крои някакъв коварен план. Е, може би просто така си внушаваш — открай време се носят легенди за хантайското коварство. Нищо чудно човекът да се окаже просто безобиден слуга, който тъкмо заради тези приказки предпочита да скрие откъде е родом.

Леко потръпваш от студ и прилепваш по-плътно дланите си около горещата чаша. После я оставяш върху перваза на прозореца.

Ако имаш поне 3 точки ХИТРОСТ, мини на 119.

В противен случай продължи на 180.

93

Стрелата се отклонява толкова надясно, че от редиците на конкурентите долитат подигравателни крясъци. Ядосано тропваш с крак. Как можа да се прицелиш така зле!

Мини на 61.

94

Няма място за колебания! Нанасяш удара с всичка сила и стражникът отхвръква назад, поваляйки другарите си. Изглежда, че досега никой не е дръзнал да им окаже съпротива, защото нападението ги заварва неподготвени. Загубили равновесие, те се търкулват по стъпалата, а ти хукваш надолу, без да обръщаш внимание на яростните ругатни зад гърба си. След секунди изскачаш край решетката и хлътваш в другата врата.

Мини на 188.

95

Завиваш зад ъгъла и за момент занемяваш от смайване. Сред полумрака само на няколко крачки от себе си виждаш двама души — единият е проснат по гръб на каменния под, а другият се е привел над него и с усилие го влачи по коридора.

— Хей! — строго възкликваш ти. — Какво става тук?

Човекът надига глава и ти разпознаваш слугата, който ти донесе виното.

— Неприятна работа, благородни господине. На негова светлост херцог Леотар му прилоша. Мъча се някак да го отнеса в покоите му.

Ако притежаваш умението НАБЛЮДАТЕЛНОСТ, мини на 215.

В противен случай продължи на 231.

96

Мини на 134.

97

Правилно си преценил посоката на вятъра, но това е единствената ти заслуга. Стрелата се забива в снега на десет крачки преди мишената.

Мини на 61.

98

Херцогът подхваща разговор за отминалия ден, но усещаш, че нещо го тревожи. След няколко минути той изведнъж се намръщва и рязко пита:

— Слушай, младежо, изпи ли виното, което ти донесоха?

Какво ще му отговориш?

Да — мини на 153.