Выбрать главу

Этот вопрос несколько смутил меня, и прежде чем ответить, я с силой потер лицо обеими руками.

– Мы познакомились на Гэлпин Прайм. «Леди» стояла в нашем порту. Там я впервые встретился с Джейн. Тогда я был еще мальчишкой.

– Гэлпин Прайм… - Хелли Керасайдес наморщила лоб, словно припоминая. - Не самая благоустроенная планета, насколько я знаю.

– Это не планета, а настоящая помойка, мисс. Я там вырос. - Я снова отвернулся и стиснул зубы, стараясь справиться с нахлынувшими на меня воспоминаниями. - Никакой перспективы… Так было до тех пор, пока я не встретился с Джейн. Для меня у нее тоже не нашлось десяти минут… Даже одной минутки, но она меня заметила. И предложила работу на «Леди».

– Старшим помощником?

– Палубным матросом - это что-то среднее между юнгой и уборщиком. Я пробивался наверх с самого низа. Капитан Уэскинд верила в меня, в мои способности, и в конце концов я стал тем, кем я стал…

– Тогда она была еще здорова?

– Да. То есть не знаю… Во всяком случае, расстройство еще никак не проявлялось.

– Значит, вы чувствуете себя… обязанным?

– Да. Я обязан ей всем, что у меня есть. Хелли Керасайдес медленно кивнула.

– А капитан Уэскинд знает, что «Леди» перевозит наркотики? Погрузившись в собственные невеселые мысли, я ответил не сразу, и Хелли повторила:

– Скажите, старпом, капитан знает, что вы везете на Фейгин наркотики? Не пытайтесь отрицать это: я умею читать судовые документы и вполне способна отличить липовую грузовую декларацию от настоящей. И я знаю, что вы везете в ваших контейнерах. Именно знаю, а не просто догадываюсь…

Я поморщился.

– С формальной точки зрения, мы везем не наркотики.

– Да, формально это не наркотики - просто полуфабрикаты наркотиков и химические реагенты для изготовления наркотиков. И все же я не думаю, что вам это как-то поможет, если «Леди» остановит для досмотра миротворческий патруль.

– Трудно сказать, мисс. Всякое может случиться.

Ее черты вдруг исказила гримаса такого сильного гнева, что мне стоило огромного труда удержать себя в руках и не отшатнуться.

– Вы идете в систему Фейгина с незаконным грузом! Если там вас атакуют каперы, что весьма вероятно, вы не сможете даже позвать на помощь, потому что любой миротворческий корабль, досмотрев груз, должен будет арестовать ваше судно. По действующим законам «Леди» будет конфискована, а вы, скорее всего, окажетесь в тюрьме - и надолго. Каперы, по крайней мере, могут разрешить вам взять спасательную шлюпку и лететь на все четыре стороны, так что миротворцы для вас опаснее…

– Тут есть один нюанс, Хелли, на который мы очень рассчитываем. Каждый, кто на нас посмотрит, сразу поймет: с нас взять нечего. Длина факела, спектрограмма выхлопов, энергетические показатели, плотность защитных полей - одного этого достаточно, чтобы понять: «Леди» не корабль, а ржавое корыто, на котором просто не может быть ничего стоящего. Какой дурак станет перевозить ценные грузы на такой развалине?

В глазах Хелли сверкнул недоверчивый огонек.

– Вот, значит, на что вы рассчитываете… На то, что на вашу развалину никто не польстится?

– У нас нет другого выхода. - Глядя мимо нее, я непроизвольно сжал кулаки. - Вы же сами сказали: «Леди» дошла до ручки». Поэтому-то нам так важно что-то заработать именно в этом рейсе - ведь он вполне может оказаться последним. Если мы получим деньги, то сделаем необходимый ремонт. Это все, что нам нужно на данный момент. Немного удачи - и мы снова на коне! Да простят меня боги, мисс, я вовсе не горжусь тем, что делаю… вынужден делать - просто это единственный шанс для «Леди» и ее экипажа.

Хелли окинула меня суровым взглядом.

– И для капитана Уэскинд тоже, - сказала она. - Как вы думаете, что с ней будет, если она потеряет «Леди»?

– Она ее не потеряет.

– Для таких, как она, существуют специальные лечебницы.

– Джейн скорее умрет, чем расстанется с… - Я с трудом взял себя в руки и добавил спокойнее: - «Леди» - это ее жизнь, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы спасти обеих.

– Всё!.. - переспросила Хелли, холодно улыбаясь. Я снова ненадолго задумался.

– Нет. Только то, что одобрит сама капитан. Одобрит или… поймет. - Я закрыл глаза. Сейчас мне не хотелось ни смотреть на Хелли, ни видеть ее глаза, ни слышать ее голос. - Я догадываюсь, на что вы намекаете… Да, нам предлагали возить оружие. И за это нам заплатили бы гораздо больше, чем за тот груз, который в настоящий момент находится на борту. Но…

– …Но капитан Уэскинд не одобрила бы подобного поступка, - подсказала Хелли.

– Нет. - Я открыл глаза и окинул собеседницу мрачным взглядом. - Джейн всегда учила меня: есть грузы и грузы. Что-то можно взять, если нет иного выхода; к другим грузам нельзя даже прикасаться.

– Что ж, готова признать, что ваша Уэскинд была хорошим капитаном.

– Она остается хорошим капитаном, мисс Керасайдес, имейте это в виду! Именно поэтому я прошу вас: не передавайте никому наш разговор.

– Вы забыли волшебное слово, Килкэннон.

– Пожалуйста…

– Хорошо, я обещаю. - Она поднялась и некоторое время смотрела на меня сверху вниз. Я все ждал, что Хелли Керасайдес скажет еще что-нибудь, но она только качнула головой и все так же молча вышла, оставив меня наедине с пустыми экранами и тревожными мыслями.

***

– Старший помощник Килкэннон… - Сири по-прежнему казалась худой, как скелет, но ее больше не трясло, а взгляд был осмысленным и ясным. - Я хотела поблагодарить вас… - Опустив глаза, она заговорила очень быстро, словно боясь, что ее прервут. - Да, поблагодарить!.. Эта дрянь… «пыльца» то есть… Она убила бы меня. Наверняка убила бы, да… Я уже стояла одной ногой в могиле, когда вы меня подобрали. У меня оставался единственный шанс - завербоваться на корабль, где нельзя достать ни «пыльцы», ни чего-либо другого, но я знала: ни один капитан не возьмет нюхачку. И только вы не побоялись… Благодаря вам я не просто выжила, но и избавилась от этой дряни. Спасибо вам!..

Я покачал головой.

– Прости, Сири, но я взял тебя только потому, что мне позарез нужны были матросы. Так что меня благодарить не за что. Благодари капитана Уэскинд - это она решила дать тебе шанс.

Сири вскинула на меня глаза и тотчас опустила снова.