– Да-да, конечно, Румия, – женщина моментально включилась в игру, вернула себе тот тон, которым обычно говорила со мной в присутствии других людей. – Благодарю за составленную компанию. И выражаю свои надежды на то, что ты выйдешь на улицу в таком виде.
– Вы, как всегда, проницательны, дорогая тетушка. Я как раз собиралась на прогулку, – сдержать усмешку удалось с трудом.
– Ты позоришь весь род Геладан, – процедила она сквозь зубы. – Леди не должна надевать брюки. Я прикажу выбросить весь твой гардероб!
– В таком случае мне придется гулять голышом. Сомневаюсь, что это породит меньше сплетен.
Не дожидаясь очередного завуалированного оскорбления, я вышла из столовой и направилась в сторону библиотеки. Книга с нужным заклинанием была отложена еще вчера. Осталось только успокоиться и не позволить дару выйти из-под контроля.
А с этим у меня были существенные проблемы.
Закрывшись в книгохранилище, я достала тот самый пухлый том в черном переплете, уложила его на один из двух столов и открыла. Выровняла завернутый уголок, провела пальцем по шелковистой бумаге и остановилась на нужной строке.
Слова вырывались вместе с воздухом, втягивали в себя мою магию. Я ломала язык, но зачитывала заклинание поиска человека. Старалась использовать только чистую энергию, а под конец произнесла имя нужного мне мужчины.
Мгновение ничего не происходило, а потом заклинание сработало. Я почувствовала, как меня медленно тянет к выходу, указывает дорогу. Не сопротивляясь этому чувству, я вышла из библиотеки и направилась к выходу. В эти мгновения я мечтала только о том, чтобы в холл не выглянула тетушка и не испортила мои чары.
Обошлось.
Поместье осталось за спиной, мимо по широкой дороге лениво проплывали коляски, запряженные лошадьми, а я спешила к центру дворцового квартала. Магия тянула за собой, подсказывала, куда поворачивать. И где-то минут через двадцать заставила остановиться перед шикарным двухэтажным особняком из черного камня. Огромные окна, должно быть, делали помещения до безумия светлыми. Вот только с внешней стороны на них были наложены зеркальные чары, мешая подглядывать за жизнью королевского охотника.
Пересекая границу и разбитый во дворе сад, я надеялась на то, что это дом Рэймонда Риордана, а не одной из его любовниц.
С чего я взяла, что у мужчины, которого хотят сделать моим мужем, есть любовницы? Потому что глупо считать иначе.
Широкое крыльцо, тонкие перила и небольшой молоточек из алого металла. Кажется, изображена на нем спящая летучая мышь. Хотя я могу и ошибаться.
Собрав всю свою решимость в кулак, я постучала три раза и отступила на шаг. Казалось, прошло около часа, когда с той стороны раздались шаги, а потом дверь открылась.
На пороге стоял невысокий мужчина в черно-белом костюме. Седые волосы оказались собраны в хвост на затылке, в бесцветных глазах плескался немой вопрос.
– Добрый день, – выдохнула я. – Могу ли я увидеть хозяина этого дома?
– Господин Рэймонд сейчас никого не принимает, – коротко ответил дворецкий, легко склонив голову. – Приношу свои извинения, но вам придется перенести ваш визит. Будет лучше, если вы сообщите ваше имя. Как только у лорда Риордана будет свободный час, мы вам сообщим.
– Сожалею, – с легким раздражением отозвалась я, – но я как его будущая жена хотела бы поговорить с ним сейчас.
Мужчина вскинул серые брови. А я, пресекая возможные вопросы, задрала длинный рукав рубашки и продемонстрировала левое запястье.
– Прошу прощения, – дворецкий ощутимо побледнел. – Проходите. Я доложу господину о вашем визите.
Холл поместья оказался небольшим и светлым. Четыре белые колонны уходили ввысь, впивались каменными пальцами в потолок. На каждой из них были изображены какие-то существа с кожистыми крыльями и длинными шеями. Возможно, это были драконы, но утверждать не стану.
Дворецкий скрылся в одном из трех ходов. Судя по планировке, поместье делилось на три крыла.
Я прошла от окна к одной из картин и провела пальцем по теплой деревянной раме. На рисунке была изображена батальная сцена. Кто-то кого-то убивал железом и магией. И делал это настолько реалистично, что от каждой подмеченной детали по спине пробегали мурашки.
– Леди Геладан, – мужчина показался из левого коридора, – проследуйте, пожалуйста, за мной. Лорд Рэймонд Риордан готов вас принять.
Коридор, который вывел нас к лестнице на второй этаж, был длинным и светлым. На стенах висели картины, на широких подоконниках стояли небольшие горшочки с цветами.