Выбрать главу

– Мы становимся лучше, моя дорогая Блузетт.

– Мы забываем самих себя. – Блу посмотрела на молодую женщину в зеркале, но увидела лишь тень той девушки, которой она когда-то была. – Папа встретит меня на улице и не узнает.

Месье мягко коснулся ее плеча.

– Ничто не доставило бы ему большей радости.

– Но я этого не хочу, – испуганно прошептала Блу. – Я не хочу утратить себя.

Она потерянно прижала к губам дрожащие пальцы. Можно без конца открывать для себя что-то новое, но невозможно забыть то, чему ты уже научился. Это открытие потрясло Блу. Теперь, когда она узнала, как правильно накладывать румяна, она уже никогда не станет неумело класть их толстым слоем. Стоит научиться делать реверанс, потом не допустишь ошибки из чистого самолюбия. Обнаружив, что есть вилкой гораздо удобнее, чем руками, Блу уже не могла обходиться без нее за столом. Она даже специально попробовала, но тут же отказалась от этой затеи. Теперь Блу не смогла бы с удовольствием пописать в кустах. Ночной горшок стал предметом первой необходимости. Не могла же Блу разучиться им пользоваться. Даже от правила этикета невозможно было избавиться. Когда знаешь, как полагается себя вести, нарушение установленных правил вызывает чувство неловкости и стыда.

Блу резко повернулась, схватила Месье за руку и сжала ее до боли.

– Прошу тебя, пожалуйста, давай уедем отсюда, пока мы не исчезли окончательно! Пожалуйста, Месье. Я больше не могу с этим мириться. Я умоляю тебя, спаси, пока от меня еще что-то осталось!

– Дорогая Блузетт. – Месье освободил руку и нежно коснулся щеки девушки. – Ты вовсе не потеряла себя. Наоборот, ты обрела себя. – Он мягко заставил Блу повернуться к зеркалу. – Если бы мистер Морган увидел, тебя сейчас, он так раздулся бы от гордости, что потерял бы все пуговицы на своем жилете. Если ты мне не веришь, взгляни на Моутона. Ты увидишь в его глазах лишь одно восхиидение. Так же глядел бы на тебя твой отец. И я тоже очень горжусь тобой, дорогая. Именно этого мы и хотели для тебя, Блузетт, именно об этом мечтали.

– Ох, Месье.

– Ты добилась очень многого, моя дорогая. И теперь тебе надо сделать еще один маленький шаг.

– Это так чертовски трудно, прах меня побери!

Месье вздохнул. Потом достал из кармана листок и сделал пометку.

Блу была готова расплакаться. Но если она чему-то и научилась у леди Кэтрин Паджет, так это тому, что истинные леди никогда не плачут. Они лишь стискивают челюсти, поднимают свои аристократические подбородки и продолжают вести себя как ни в чем не бывало. Они идут вперед. Возможно, там их ждут крупные неприятности, но это их не останавливает. Подлинные леди никогда не позволяют себе пасть духом и раскиснуть. Беспомощные рыдания не для них.

Блу заморгала, чтобы скрыть слезы, гордо подняла голову и грациозно подала руку Месье. Пора было идти в гостиную, встречать герцога Дьюбери, жениха Сесил.

– О, Блузетт! – восхищённо воскликнула Сесил, когда Блу вошла в комнату. – Какая ты красивая! Ты просто ослепительна!

– Глупости, рядом с тобой я просто дурнушка.

Никогда еще Сесил не была так прелестна. Под усеянной жемчугом сеткой золотистые волосы девушки сияли, словно пойманное в силки солнце. Щеки Сесил расцвели нежным румянцем, темно-розовым, как ее муаровое платье, обрисовывающее маленькую грудь и тонкую талию. Ярко-голубые глаза Сесил напомнили Блу искрящиеся и переливающиеся морские волны, которыми она так часто любовалась в детстве.

– Вы обе просто восхитительны, – провозгласила тетушка. Трембл, сияя от радости. Она только что выплюнула на ладонь свои пробковые подушечки, чтобы удобнее было говорить. Ради торжественного случая почтенная дама надела лиловое шелковое платье с желтой каймой. Ее парик был посыпан лиловой пудрой под цвет платья. Тщательно одетая, Трембл выглядела безукоризненно элегантно, если не считать небольшой неприятности с накладными бровями, которые имели обыкновение сползать в самый неподходящий момент. Впрочем, окружающие тактично старались не замечать этого маленького изъяна, сойдясь во мнении, что пожилая леди держится отменно. – Что ж, когда-то я была красавицей, – без тени смущения проворковала Трембл, милостиво принимая комплименты.

Кэтрин молча выслушала этот обмен любезностями. Озабоченно нахмурив брови, она прежде всего поспешила убедиться, что Блузетт надела корсет, туфли, подходящую нижнюю юбку и держит в руке веер. Успокоившись на этот счет, Кэтрин провела рукой по слегка присыпанным пудрой волосам. Леди Паджет предпочла одеться скромно, выбрав бледно-золотое платье и – минимум украшений. Она не хотела привлекать к себе внимание. Этот день принадлежал Сесил. Окинув взглядом Блу, Кэтрин в досаде закусила губу. Блузетт была ошеломляюще красива. Обе девушки выглядели очаровательно, но если прелесть Сесил можно было сравнить с изысканным ухоженным садом, то дикая красота Блу напоминала тропический лес с его буйными красками и пышкой растительностью. Леди Паджет нахмурилась, заметив, что яркая внешность Блузетт невольно притягивает взор.

– Я делаю что-то не так? – спросила Блу, чувствуя себя неловко под пристальным взглядом матери.

– Я бы предпочла, чтобы ты сидела здесь, – сказала Кэтрин, показывая на место напротив Сесил. Было совершенно ни к чему, чтобы девушки сидели рядом. После секундного колебания Блу поднялась и пересела, бросив недоуменный взгляд на мать.

– Расскажи мне о своем герцоге, – попросила она сестру.

– О его светлости, – поправила ее Кэтрин. Щеки Сесил вспыхнули от удовольствия.

– Мы с Эдвардом знаем друг друга с пеленок…

Вежливо кивая, Блу слушала восторженный рассказ Сесил.

Окинув рассеянным взглядом открытую дверь в коридор, она заметила Моутона, который, бурно жестикулируя, пытался привлечь ее внимание. Блу удивленно подняла брови. Моутон знаками хотел о чем-то ее предупредить, но его загородил мистер Аппл.

– Мне кажется, Моутон хочет нам сказать, что герцог, то есть его светлость, уже здесь. – Вслед за этими словами из коридора донесся гул мужских голосов. Леди Паджет тотчас же поднялась, чтобы встретить гостя, и Блу последовала за ней. Только сейчас девушка заметила, что леди Кэтрин специально поставила кресло дочери прямо напротив двери, чтобы Сесил была первой, кого увидит герцог Дьюбери, когда войдет.

– Эдвард! – воскликнула Сесил, простирая вперед руки. Ее лицо осветилось радостной улыбкой, когда в дверях показался высокий мужчина. Он стремительно шагнул к Сесил, наклонился, поцеловал ее в щеку и прошептал что-то ей на ухо, отчего девушка покраснела и тихонько рассмеялась. Потом гость выпрямился и обвел глазами, комнату.

От потрясения Блу, казалось, приросла к полу. Ее охватила дрожь, щеки лихорадочно вспыхнули.

– Ты! – выдохнула она, судорожно глотая воздух. – Герцог!

Рядом с ней мгновенно появилась леди Кэтрин.

– Ваша светлость, – прошипела она на ухо Блу.

– Эдвард, – с гордостью сказала Сесил, сияя улыбкой. – Я хочу познакомить тебя с моей кузиной, мисс Блузетт Морган.

Глаза, серебристо-серые, как самый лучший фарфор леди Кэтрин, широко открылись в изумлении. Затем Герцог шагнул к Блу и поднес к губам ее ледяную руку.

– Вы солгали мне! – вскричала Блу, выдергивая руку. Он сказал, что его настоящее имя – Томас. А Блу оказалась настолько наивна, что поверила. Да еще так гордилась его доверием. Какой же непроходимой дурой она была.

– Блузетт! – Пальцы леди Кэтрин впились в плечо Блу, ее глаза метали молнии. – Простите нас, ваша светлость. – С неожиданной силой она развернула Блу и толкнула ее к тетушке Трембл. – Это что еще за фокусы? Что с тобой творится? Что ты бормочешь? Ты не сделала реверанс! Ты безобразно себя ведешь! Как ты могла так опозорить всех нас и себя в первую очередь? – Голос леди Кэтрин срывался и дрожал от гнева и разочарования.

– Ты не заболела, дорогая? – участливо спросила тетушка Трембл, заглядывая в лицо Блу. – Ты неважно выглядишь, не попросить ли заварить тебе травяной настой?

– Не соизволив сделать реверанс, ты повела себя оскорбительно. Кроме того, ты позволила себе повысить голос. Ты должна немедленно извиниться перед его светлостью! – возмущенно прошипела Кэтрин.