Выбрать главу

– А сколько вы готовы потратить?

Северин рассмеялся над наивной простотой вопроса:

– Это не имеет значения. Так что не стесняйтесь!

– Ей ничего не нужно, – ответил Уэст. – Особенно от тебя! – И, бросив резкий взгляд на Пандору, добавил: – Дары мистера Северина всегда с двойным дном, и на дне что-нибудь непременно дурно пахнущее.

– Вообще-то мои подарки всем нравятся, – подхватил Северин заговорщическим тоном, чуть наклонившись к Пандоре. – Что ж, подумаю, чем можно вас удивить!

– Ваши подарки, мистер Северин, мне не нужны, – улыбнулась та, – но добро пожаловать на свадьбу. – И, заметив реакцию Уэста, добавила: – Вы приехали сюда из самого Лондона, а это путь неблизкий.

– И где мы его разместим? – проворчал Уэст. – Эверсби уже полностью забито! Заняты даже комнаты, которые ненамного удобнее камер в Ньюгейтской тюрьме.

– Ну нет, здесь я не останусь! – успокоил его Северин. – Ты же знаешь, как я отношусь к этим старинным особнякам. Эверсби очаровательно и все такое, но я предпочитаю современные удобства. Поживу в своем собственном вагоне, на платформе возле карьера на ваших угодьях.

– Как удобно, – буркнул Уэст, – учитывая, что ты пытался перехватить права на разработку этого карьера, хоть и знал, что это оставит Рейвенелов без гроша.

– Все еще на меня дуешься? Но в этом не было ничего личного, просто бизнес.

Для этого хапуги все на свете «просто бизнес», подумал Уэст. И отсюда вопрос: зачем он здесь? Решил познакомиться с известным и состоятельным семейством Шоллон, рассчитывая на деловые связи в будущем? Или рыщет в поисках жены? Несмотря на сказочное состояние Северина, на то, что он владел большинством акций железнодорожной компании «Лондон айростоун», в высших кругах его не принимали: общество вообще не слишком любит коммерсантов, но Северина в особенности. Пока ему не удалось найти аристократическое семейство, обедневшее до такой отчаянной степени, чтобы согласиться принести ему в жертву свою дочь, но Уэст понимал, что это лишь вопрос времени.

Окинув взглядом холл, он спросил себя, что думает его старший брат Девон о присутствии Северина. Взгляды братьев встретились, и Девон послал Уэсту невеселую улыбку, в которой читалось: «Ладно уж, пусть остается, сукин сын». Брат ответил коротким кивком. Он с радостью вышвырнул бы Северина за дверь пинком, но понимал, что такая публичная сцена по меньшей мере бесполезна.

– Мне не придется даже напрягаться, – сладко улыбнулся Уэст, – чтобы отправить тебя в Лондон в ящике с репой.

Северин ухмыльнулся в ответ:

– Понял. А теперь, если ты не против, пойду поздороваюсь с нашим старым другом Уинтерборном.

Когда железнодорожный магнат отошел прочь, Пандора взяла Уэста под руку:

– Идем, я познакомлю тебя с Шоллонами!

Но тот не двинулся с места:

– Попозже.

Пандора бросила на него умоляющий взгляд:

– Пожалуйста, не упрямься! Это будет выглядеть по меньшей мере странно, если ты даже не подойдешь поздороваться.

– Почему? Не я же их приглашал. Да и Эверсби мне не принадлежит.

– Нет правда, оно и твое тоже!

Уэст сухо усмехнулся:

– Милая, мне здесь не принадлежит ни одна пылинка: я всего лишь управляющий поместьем, и, уверяю тебя, Шоллоны в этом ничего привлекательного не найдут.

Пандора нахмурилась:

– Даже если и так, ты Рейвенел! Нет, ты должен представиться сейчас. Будет неловко, если они поймут, кто ты, только когда кто-нибудь из них наткнется на тебя в коридоре.

Она была права. Уэст шепотом выругался и, хоть и чувствовал себя хуже некуда, поплелся за кузиной.

Не переводя дух, Пандора представила его герцогу и герцогине, их младшей дочери Серафине, младшему сыну Иво и лорду Сент-Винсенту и заключила:

– С леди Клэр и Джастином ты, разумеется, уже знаком.

Уэст взглянул на Фебу, но та отвернулась, делая вид, что надо стряхнуть с курточки сына только одной ей видимую пылинку.

– У нас есть еще один брат, Рафаэль, – сообщила Серафина, девочка-подросток с золотисто-рыжими кудряшками и таким довольным ангельским личиком, какие обычно рисуют на обертках душистого мыла. – Но он сейчас в деловой поездке в Америке и не успеет вернуться к свадьбе.

– Значит, его кусок торта достанется мне! – вставил огненно-рыжий мальчуган.

– Иво, – покачав головой, строго сказала Серафина, – Рафаэль будет просто счастлив узнать, что ты совсем по нему не скучаешь!

– Но кому-то ведь придется съесть его торт! – возразил Иво.

Лорд Сент-Винсент шагнул вперед и, пожав Уэсту руку, произнес: