Выбрать главу

— Леди Марион, мне слишком нужны деньги, чтобы я посмел отказаться от брака с вами. Не думаю, что найду более богатую и более приятную невесту, так что можете не волноваться: я не подведу и на финальном балу обязательно объявлю о нашей помолвке. Сразу после того, как ваш жених разорвет нынешнюю.

Вроде все было оговорено, мы с моим будущим женихом даже чуть-чуть прорепетировали ситуацию, но сердце было не на месте. Может, потому что я увидела бывшего жениха с его новой пассией, которая выглядела как ангел? Я тут же отвернулась: было немного обидно, хотя внешне девушка и впрямь была симпатичнее меня.

— Леди Марион, вы нервничаете? — спросил сэр Вексис, а я со стыдом поняла, что моя ладошка ужасно потная, хотя мой спутник продолжал ее держать, не выказывая ни малейшего отвращения.

— Немного, — неловко улыбнулась я. — Как и всякая девушка, с которой разрывают помолвку, а следом объявляют о новой.

— Не волнуйтесь, сразу после объявления помолвки мы направимся в главный магистрат, где подпишем документы, а потом сядем в карету и уедем из Остеона подальше.

Слова сэра Вексиса не смогли вернуть мне душевное равновесие. Чуть спокойнее стало, когда я увидела отца. Но окончательно я успокоилась, когда заметила светлую макушку сэра Блейка. С ним мы встретились еще вчера вечером. Он пообещал ждать меня в карете, сурово нахмурился, когда я сказала, что жених у меня тот же, покачал головой и все. А теперь почему-то пришел в бальный зал. Что-то случилось? Его появление должно было вызывать у меня тревогу: будь все в порядке, сэр Блейк дожидался бы меня в карете. Но мне даже дышать стало легче.

Сэра Вексиса позвали какие-то аристократы, а я осталась стоять около колонны. Простояла я довольно долго, а сэр Вексис все не возвращался, заставляя меня нервничать. Вот уже и аристократы начали говорить тосты за здравие королевы Остеона. Следующим пунктом пойдут разрывы помолвок, а после них — заключения.

Когда мой бывший жених во всеуслышание объявил о расторжении помолвки со мной, а сэр Вексис не появился, я почувствовала, как земля уходит из-под ног.

Я стала судорожно осматривать бальный зал: вдруг кто-то из аристократов выцепил сэра Вексиса по пути, а тот не смог отвертеться от разговора. Но его не было, на глаза мне попадался только сэр Блейк.

Точно! Сэр Блейк поможет мне найти моего пропащего жениха.

Я протискивалась через толпу, привычно раздавая формальные извинения всем, кого зацепила. Через такую толпу, увы, было нереально быстро пробраться к сэру Блейку. Однако тот заметил меня сам и понял, что я иду к нему. Боже, благослови сообразительных мужчин, я бы целую вечность пробиралась, а он так ловко их всех миновал!

— Что случилось? — сразу перешел к делу сэр Блейк.

Люди толкались со всех сторон(еще бы, в бальном зале сейчас будут основные события происходить, ради которых все и пришли), пару раз зацепив меня так, что я едва не уткнулась носом в плечо сэра Блейка. Тот пробормотал что-то негромко, подхватил меня под локоть и, рассекая толпу, провел меня в более или менее свободное место поближе к балкону.

— Мой жених пропал, — зашептала я. — А буквально через десять минут начнут объявлять о помолвках. Если сэр Вексис не объявит о ней...

Я замолчала, представляя последствия. В обычной ситуации заявлять о помолвке можно на любом балу или мероприятии, где присутствует хотя бы два или три представителя высшей аристократии. Но я не в обычной ситуации, никто не даст гарантии, что священники не ворвутся в мой дом или на работу завтра с утра, говоря о том, что боги потребовали побеседовать со мной. А дальше... Дальше я уже не выберусь. Я закусила губу — больно, резко, чтобы отвлечься от дурных мыслей.

— Я его найду, леди Марион, мне не понадобится больше пяти минут. Стойте здесь, — сказал Блейк, не задав ни одного вопроса, и испарился в неизвестном направлении.

Я прислонилась к стене, наплевав на всякие там правила этикета. Было ощущение, что из меня вытащили все кости, превратив в неустойчивую студенистую массу. Ничего, сэр Блейк справится, я была уверена. И не ошиблась. Как мне и обещали, появились ровно через пять минут с моим потенциальным женихом.

Я радостно улыбнулась, но тут же приняла строгое выражение, заметив, что у сэра Блейка еще более каменное лицо, чем обычно. А у моего жениха подозрительно шустро бегали глаза, да и шел за сэром Блейком тот как на привязи.