Выбрать главу

— Нет. Это всегда происходит у него слишком быстро. Кроме того, это все шутки. Никогда не знаешь, что он сделает в следующий раз.

Себастьян смотрел, как дуэлянты вошли в тень и начали снимать свою одежду.

— Кто он?

— Француз? Его зовут Жак Десерней. — Не обратив внимания на удивление Себастьяна, он продолжил: — Кажется, если бы он вернулся домой, он был бы виконтом. Но он сражался за нас, до недавнего времени он был стрелком.

— Пока его с позором не выгнали, — резко ответил Себастьян. Хупер и Пейн быстро посмотрели на него.

Солдат пожал плечами, а Пейн подхватил его слова:

— Действительно, сэр, ему задали настоящую королевскую порку.

Видя, как француз бросил кожаную куртку на землю, Себастьян не мог не представить с содроганием, как должна была выглядеть спина Десернея под одеждой.

— Выгнан с позором, — повторил он с ударением, — за попытку дезертировать.

Пейн услужливо кивнул:

— Да-да. Мой друг поведал мне эту историю. Я хотел бы это увидеть, хотя обычно порка вызывает у меня рвоту. Его с трудом привязали к раме, но он вырвался и схватил человека с кнутом. Это выглядело так, будто он собирался убить его, но нет, он нанес ему один чистый хук, и тот упал навзничь. А затем, прежде чем кто-либо смог сдвинуться с места, француз сделал шаг вперед и помог ему подняться, точно так же, как сегодня, при этом сказав: «А теперь выполняй свои служебные обязанности. Я прощаю тебя».

Губы Себастьяна изогнулись в презрительной усмешке:

— Честь среди воров?

— Ну, — медленно начал Пейн, — вряд ли вы найдете здесь кого-либо, кто смог бы назвать этого человека вором. Или кем-нибудь подобным.

— Тем не менее, — настаивал Себастьян, — принимая во внимание его национальность и его биографию, это, черт побери… Накануне войны, к тому же он был выброшен из этой самой армии несколько недель назад.

— У вас есть еще вопросы? — спросил Хупер и посмотрел на Пейна.

— Знают ли командующие, что он устраивает эти бои?

— Все знают. Ветераны битвы на Пиренеях, офицеры и солдаты. Вы и слова против него от них не услышите. Они говорят, что его досье происходит из Ронсесвалля, Сорарена и Сан-Себастьяна, и этого для них достаточно. Полковник Белтон знает его, и на днях он давал точную ссылку на источник его подвигов. Что же касается того, что мы находимся накануне войны, если Десерней сможет передать свои навыки в обращении с оружием большему количеству парней в этом лагере, мы достигнем гораздо лучших результатов, когда встретимся лицом к лицу с Бонапартом.

Себастьян сменил тему разговора:

— Кто тот парень, который помогает ему снять одежду?

— Учитель боевых искусств, — сказал Пейн. — Его зовут Силкок. Их двое таких, вы нигде не увидите им подобных.

— А как они сражаются, когда выходят на бой вдвоем?

Он наблюдал, как Десерней опускал вниз рукава рубахи. Француз заметил взгляд Пейна и дружески кивнул ему, потом мельком взглянул на Себастьяна.

Пейн покачал головой.

— Этого никогда не было. Француз не вступает в серьезную битву с кем бы то ни было. Это для него игра. Довольно острая, но все же игра.

Себастьян издал нечто, похожее на приглушенное фырканье, при этом Хупер повернулся и спросил лукаво:

— Что, вы нашли кого-то подходящего, чтобы бросить ему вызов?

Десерней что-то сказал Силкоку, слегка похлопал его по плечу и повернулся, чтобы уйти.

Себастьян пожал плечами.

— Если будет подходящее время и место, кто знает…

Хупер и Пейн посмотрели на него.

Много было странного в том, как стрелок попал в их ряды, как запросто общался с ними. То, что сейчас чувствовал Себастьян, имело мало общего с окружением или событием, свидетелями которого они только что стали: это было связано с чем-то более глубоким. Ему было интересно, чувствовал ли Десерней то же самое — этот грубый мужской вызов, это слепое пренебрежение последствиями. Сейчас он видел только сильные руки Десернея, его тяжелую походку, и мощь его квадратных плеч, заставляющих его быть похожим на монолит, достойный того, чтобы попытаться его опрокинуть. Твердая как сталь, воля Себастьяна встретила наконец достойного соперника, и когда тот подошел ближе, полковник почуял в воздухе вокруг них нечто похожее на столкновение двух фронтов: один горячий, а другой — его собственный, холодный, как лед.

Француз остановился на расстоянии ярда и приветствовал Пейна улыбкой.

Пейн сказал:

— Это была отличная работа, месье, жаль, что мы пропустили начало. Вы вернетесь завтра?

— Нет, но как насчет того, чтобы выпить пива послезавтра в «Рейнбоу»? — Отметив одобрительный кивок Пейна, он собирался двинуться дальше, но передумал.