Выбрать главу

— Если тебе не понравится то, как я буду тебе служить, ты можешь сделать мне выговор, — мягко продолжала она, слегка улыбнувшись, так как безошибочно определила, что боевой конь Джонни начинает пробуждаться под мягкой тканью его штанов. — Ты можешь выплеснуть на меня всю свою грубость, можешь вести себя со мной как повелитель, можешь быть жестоким и требовательным.

Джонни глядел на нее поверх края бокала, который уже успел наполнить еще раз.

— Продолжай в том же духе, дорогая, и ты достигнешь оргазма без моей помощи, — пробормотал он. Неожиданно уголки его губ поднялись в улыбке. Вино согрело его тело и душу. Дорогой наряд графини и ее несравненная красота делали смешной саму мысль о том, что такая женщина может выступать в роли служанки.

— Но ты на самом деле очень нужен мне, Джонни, — прошептала она, не обращая внимания на его насмешки. Женщина уже вошла в роль, и мысль о том, что Джонни Кэрр будет ее властелином, посылала по всему телу Джанет жаркие протуберанцы, сравнимые лишь с кипящим в тигле золотом.

Он видел, как под тонким шелком платья набухли се соски, и ответный жар растекся по всем его жилам. Однако ироническая улыбка и ленивый насмешливый взгляд не покинули лица Джонни.

— Боюсь, тебе неизвестен смысл слова «покорность», киска…

— А ты испробуй меня, Джонни. — С этими словами Джанет задрала отделанную золотым шитьем серебряную ткань своего подола, и взгляду Джонни предстала умопомрачительная картина: се розовые шелковые чулки, ослепительно белая кожа бедер и темные вьющиеся завитушки волос. — Я сделаю все, что ты захочешь, — выдохнула она.

Возможно, какой-нибудь одержимый верой монах и смог бы устоять перед таким зрелищем, но Джонни Кэрр был далек от религиозного фанатизма, а вот сексуальный аппетит его был неутолим. Вот и сейчас он почувствовал, как разгорается внутри его неудержимый огонь желания. Джанет была удивительно женственной и знала, чего добивается, не сомневаясь, что се недвусмысленные обещания произведут на лэйрда Равенсби сильное впечатление. Он не любил женщин-собственниц, он вообще не любил, когда кто-либо из женщин пытался его хоть в чем-то ограничить — в том числе и в постели.

— Одно маленькое предупреждение, — непререкаемым тоном произнес он.

— Любое!

— Только учти: то, что я собираюсь сказать, не является частью нашей игры или шуткой.

Джанет перевела дух и сделала над собой заметное усилие, чтобы поднять голову и встретиться глазами с Джонни Кэрром. Во взгляде ее читалась покорность.

— Если ты еще хоть раз посмеешь указывать мне в моем доме, я унижу тебя перед всеми, кто бы при этом ни присутствовал.

Хотя голос говорившего был мягок, угроза, явственно прозвучавшая в его словах, хлестнула графиню, словно удар бича.

— Да, милорд, — прошептала Джанет. Она привыкла играть в опасные игры, но теперь была напугана впервые в жизни и почувствовала, как от безотчетного страха по коже поползли мурашки.

— Значит, ты все поняла, — проговорил Джонни.

Раздражение, которое он испытал поначалу, все еще не улеглось, и именно оно заставило его продемонстрировать Джанет свою силу и власть. А может быть, и кое-что еще — не дающая покоя навязчивая мысль, неумолкающее желание похитить столь волнующую невинность Элизабет Грэм. Она уже превратилась для него в запретный плод, и он жаждал отведать его вкус.

— Я поняла вас, ваша милость, — покорно ответила графиня, и Джонни увидел, как жар покрыл ее грудь и изящную шею, окрасив фарфоровую кожу женщины в нежно-розовый цвет. Глаза ее были наполовину прикрыты темными ресницами.

— И не считай, что ты просто обязана играть в какие-то игры, дорогая, — с ленивым высокомерием в голосе продолжил хозяин замка. — Все равно ты окажешься в моей постели.

Графиня некоторое время молчала — не из-за того, что ее смутила не очень учтивая фраза Джонни, а потому, что она не могла решить: то ли отблагодарить его немедленно, то ли еще немного потянуть время, чтобы последующее наслаждение показалось еще слаще. Наконец она остановилась на последнем. Густой занавес ее ресниц поднялся, и Джанет посмотрела прямо в глаза возлюбленному.

— Но я хочу поиграть, — проговорила она.

— А если этого не хочу я? — Однако голос Джонни Дрожал от сдерживаемого смеха, а взгляд синих глаз, которым он ощупывал прекрасное тело сидевшей рядом женщины, утратил былую холодность.

— Я заставлю тебя захотеть…

Какая-то неподвластная разуму, колдовская сила, присущая женщинам со времен Евы, была в ее словах. И еще не знающая сомнений уверенность, в основе которой лежала вся история их прежних отношений.

— Ты ненасытная и назойливая ведьма, — с улыбкой проговорил он. — Тебе следовало бы выйти замуж за кого-нибудь помоложе.

— А ты бы хотел, чтобы я хранила верность своему мужу?

Взгляд широко открытых глаз — сама невинность! — сопровождал этот вопрос.