Я обхватила колени и уставилась на молодого человека.
— Вы называли меня Кэтрин, — с долей мрачности заметила я. Спускать подобное отношение я вовсе не собиралась. Даже несмотря на то, что испытывала к мистеру Уиллоби определенную привязанность.
Племянник его милости развел руками и вздохнул.
— После всего, что мы пережили вместе… Мы же вами, в конце концов, близкие друзья.
Даже если… Но ведь именно этот человек называл меня… крысой. То, что я никак не озвучила свое возмущение его словами, не значит, будто возмущения не было. И уж тем более я не забыла нанесенной обиды.
— Это в любом случае не повод вести себя со мною фамильярно, мистер Уиллоби, — процедила я сквозь зубы.
— Ни капли не изменились, — со странным удовлетворением прокомментировал молодой человек. — Остались все той же.
Следовало сменить тему. Я понадеялась, мистер Уиллоби уже уяснил, что я не потерплю невежливости.
— Что случилось там, в подвале? Когда я лишилась чувств…
Джентльмен привычно устроился на моей кровати.
— И все-таки Уоррингтоны падают в обморок, — не без иронии заметил мистер Уиллоби. — Хотя, признаю, я сам был готов в тот момент последовать вашему примеру. В конце концов, к такому невозможно оказаться готовым… Когда та тварь подошла к вам и прикоснулась… Клянусь, я думал, что у меня сердце остановится от ужаса. Но… но стоило только ей взять вас за руки — как сперва упали вы, а затем и то существо.
Я еще могла лишиться чувств от ужаса, но вряд ли уже мертвая девочка также просто упала в обморок. Что же случилось, когда то существо прикоснулось ко мне?
— А дальше? — спросила я.
Молодой человек пожал плечами.
— Все стало нормальным. Снова. Открылись окна, двери… Разве что вы никак не желали приходить в себя… После того, как мы с вами и Шарлоттой вернулись домой, я немедля связался с дядей. Тот появился уже к вечеру и, осмотрев вас, сказал, что ничего страшного не случилось.
К вечеру. Создатель милосердный… К вечеру! А лорд Дарроу был на другом конце страны!
— Он меня точно убьет… — простонала я, закрывая лицо руками. — Наверняка ведь убьет…
Хохот мистера Уиллоби был просто оглушительным. И потешался он, судя по всему, именно надо мною.
— Мисс Уоррингтон, и все же вы невозможны. «Он меня точно убьет»… Дядя Николас печется о вас так же, как о любом из своих племянников. Право, он не заслуживает, чтоб его так… демонизировали.
Я убрала руки от лица и с озадаченностью уставилась на собеседника.
— Да вы ума лишились. Его милость так строг со мною…
Тот лишь пожал плечами.
— Вы правы, строг. Как и со мною или же с Чарльзом. Забота дяди всегда требовательна, что уж поделать. Однако же от того не менее сердечна. Он явился вам на выручку не для того, чтоб после отчитывать за свою помощь. В случившемся не было вашей вины, как и моей. Просто… ловушка. Слишком искусная, чтоб мы смогли уберечься.
Словам мистера Уиллоби было нелегко поверить. Неужели лорд Дарроу действительно обращается со мною так же, как с собственными племянниками?
— Но, однако, к Эбигэйл он относится со снисходительностью.
Пожалуй, временами даже излишней.
— Эбигэйл — девица, — заметил молодой человек.
Как будто бы я не знала об этом прежде.
— Кто же тогда я?!
Племянник его милости усмехнулся. В зеленых глазах мелькнули смешинки.
— Вы мисс Кэтрин Уоррингтон, особа разумная, пусть и слегка авантюристка. Вы никак не походите на девицу, которая нуждается в снисхождении. Отдыхайте пока. Я пришлю к вам Шарлотту.
На душе все-таки немного потеплело. Значит, не бесполезная.
Шарлотта Уилкинс явилась ко мне через несколько минут. Казалось, за время моего беспамятства юная ведьма изрядно присмирела. Она даже попыталась сделать книксен. Уму непостижимо. Уж не знаю, что так сильно повлияло на ее поведение.
— Здравствуй, Шарлотта, я рада, что ты невредима, — поприветствовала я горничную.
Та посмотрела на меня как-то странно и пробормотала приветствие. Взгляд у девочки показался мне затравленным.
— Я тоже рада, что вы пришли в себя, — хрипло сказала она в итоге, стараясь не смотреть на меня.
Это мгновенно насторожило меня. Вежливая Шарлотта Уилкинс, которая не просто не смотрит на меня — даже близко не подходит.
— Шарлотта! — окликнула я девочку, намереваясь подойти к ней сама, раз уж она не рискует приблизиться к моей постели. — Что происходит?
До того ужасного происшествия горничная наверняка бы огрызнулась. Сейчас… Сейчас она сделала несколько шагов назад и в панике покосилась на дверь.