Выбрать главу

 
                                                ***   ***   ***   ***   ***   ***   ***   ***


      Как быстро и стремительно течет время! Казалось лишь вчера Старки приехали в Серую Гавань. Но вскоре все привыкли, что за спиной Верховного Короля все чаще стоит сир Эддард. Королевские дети, – принц Драко и юная принцесса, – любили своего наставника и воспитателя, в чьем доме жили чаще, чем во дворце. 
      И влияние сира Эддарда на королевских отпрысков, его «воспитание в духе Севера», явно шло на пользу последним. За пять лет Зимы принц Драко вырос в высокого, статного юношу, не склонного ни к лишней жестокости, ни к легкомыслию. В день своего пятнадцатилетия он оставил свое «детское» имя и в первом турнире, устроенного в его день рождения, участвовал уже принц Рейган. Одержав победу, он своим копьем поднял оброненный платок Лианны Мормонт и поддал его ей, низко поклонившись, не покидая седла.
      Ввергнутая в смущение девушка отчаянно покраснела, но приняла свой платок обратно.
      Слух о том, прошел через всю Серую Гавань. О избраннице принца говорили и в городе, и в порту, и в глухих деревнях за много миль. Лианна Мормонт, не признанная красавица и не из самого знатного дома, многим нравилась и своей смелостью, и своей добротой. Король Элронд признал выбор сына и стали уже говорить о свадьбе.
      Но свадьбу пришлось отложить из-за внезапной смерти уже давно болеющего Наследника – принца Джоффри. Говорили, он задохнулся во сне… всем было жаль прекрасного и такого молодого принца!
      Но людям свойственно быстро забывать чужую смерть. На исходе седьмого года принц Рейган и Лианна Мормонт перед Богами и людьми принесли клятвы в Главной Септе города, и красивей пары не было.   

                                              ***   ***   ***   ***   ***   ***   ***   ***


      — Неужели пришло время расставаться? – король Элронд выглядел искренне огорченным. – Я уже привык, что вы берете на себя самое неприятное.


      — Судебные заседания, которые должны закончиться приговором к казне? – уточнил сир Эддард. – Я только рад оставить это дело.
      — Вы прямой человек, я говорил вам об этом? – чуть усмехнулся его величество, ставя печать на документе.
      — Не раз, и не два, – согласно отвечал лорд Старк, принимая свиток, скрепленный королевской печатью. 
      — Я всегда буду рад видеть вас вновь, – тепло сказал король. – И Юг теплее Севера.
      — Со всем уважением, милорд, я слишком долго не был дома, – покачал головой Эддард Старк. – Зима ушла, но весна после неё не самое легкое время. Я хочу быть рядом со своей семьей.
      — Тогда… легкой дороги, и спасибо, Эддард, – король встал из-за стола и протянул руку, поднявшемуся вслед мужчине.
      Пожав руку короля, и поклонившись, Эддард Старк покинул королевский кабинет. Выходя из дверей он столкнулся с Мизинцем. Тот как всегда по крысиному улыбнулся, являя собой образ высочайшего благодушия и миролюбия.
      — Добрый день, лорд Старк, – вежливо сказал Бейлиш, главный казначей двора.
      — Добрый, – сухо отвечал в ответ сир Эддард. 
      Не желая лишнего продолжения, он поспешно обогнул этого неприятного ему человека. 
      — Сир Эддард! – Бейлиш окликнул его и Нэд Старк неохотно остановился, недовольно поворачиваясь к казначею. – Поздравляю. Король освободил от звания десницы. Полагаю, вы едете домой.
      — Верно, – проговорил Старк. 
      Что нужно этому слизню?
      — Я всегда искал дружбы с вами, – сказал Бейлиш. – И не хотел вражды. И я обещал своей жене, что однажды вы почтите нас своим вниманием.
      — Не знал что вы женаты, – отвечал сир Эддард. – Но вынужден огорчить вашу жену. Мы покидаем Серую Гавань сегодня же. Нас ждет Север.
      — Да… печально, – покивал с деланным огорчением Мизинец. – Это и в самом деле огорчит мою дорогую жену. И детей… но, желаю вам, доброго пути.
      — Благодарю, – резко кивнув, Эддард Старк поспешно пошел прочь от казначея.
      Тот с прищуром проводил спину северянина, неприятно изогнув губы в усмешке.
      — Какое счастье… – пробормотал он.
      … Санса с ног сбилась разыскивая сына. Пятилетний Бран постоянно сбегал и вечно норовил куда-то забраться. Однажды он взобрался по стене дома на самую крышу… и был жестоко выпорот своим отцом. Не то, чтобы это повлияло на маленького неслуха, но Бран стал тише и в последние недели замечен за данным занятием не был.
      — Бран!
      Нет ответа.
      — Брандон!! – разозлившись, вновь позвала Санса.
      В ответ тишина.
      — Леди! – к Сансе подбежала маленькя служанка, сделав поспешный книксен, она затараторила: – Маленький лорд в саду! Он стреляет из лука, госпожа!
      — Слава Богам, – выдохнула с облегчением Санса.
      Она и в самом деле обнаружила сына в саду. Мальчик и в самом деле пытался стрелять из игрушечного лука, посылая обструганные палки в ствол толстого дуба. И большинство «стрел» пролетали мимо.
      Каждый раз, когда он не попадал, Бран сердито топал ногой. Такой смешной…
      И очень похожий на деда.
      Санса остановилась, с тоской смотря на русоволосого Брандона. Ему не узнать деда.
      Может, и к лучшему?
      Санса тихо отошла прочь, опустив голову. Сколько лет прошло? Какой наивной, какой легкомысленной она была! Если бы можно было повернуть время спять! Но ничто не может изменить содеянное. Петир обманул ее, да… но и она в том виновата. А муж… он не был жесток. Да, немолод. Да, не прекрасный принц. Да, не герой ее девичьих грез. Но она не могла его попрекнуть и в жестоком отношении к ней. В доме она была полноправной госпожой, у нее было множество нарядов и шкатулка была полна драгоценностей. У нее был сын и малышка дочь, что сейчас спала в колыбельке. 
      Жаловаться на судьбу не приходилось.
      И все же… и все же… ничего не изменить.