Она выпрямилась на скамейке, заметив Джейса. Ее сердце билось быстрее каждый раз, когда Мэдди смотрела на него. Он обошел высокий ряд изгородей, и она заметила рядом с ним ребенка. Мэдди с любопытством ждала, пока они приблизятся.
— Это Аннабель, — сказал Джейс.
Мэдди взглянула на девочку: ей не могло быть больше семи лет. Скулы выступали под ее бледной кожей, а темные круги обрамляли глубокие глаза. Ее светлые волосы были настолько тонкими, что Мэдди могла видеть кожу головы вокруг розовой шляпки, прикрывающей макушку девочки.
Мэдди отогнала прочь сочувствие, заставив себя улыбнуться.
— Приятно познакомиться, Аннабель, — сказала она. — И позволю себе заметить, у тебя замечательное платье.
Аннабель склонила голову. Девочка казалась потерянной среди ярусов кружев и оборок.
Джейс похлопал ее по костлявому плечу.
— Аннабель и ее семья приехали на лечебный источник, — сказал он. — Ее мать была так добра, что позволила ей немного погулять с нами.
— Это было очень мило с ее стороны, — честно сказала Мэдди, признательная женщине за то, что позволила чужим людям провести с малышкой драгоценное время. Она оглянулась на девочку, которая застенчиво стояла рядом с Джейсом. — Я слышала, там за деревьями есть фонтан.
Аннабель заглянула через плечо туда, куда указала Мэдди.
— И я слышала, что это волшебный фонтан.
Тусклые глаза девочки вспыхнули, когда Мэдди продолжила:
— Волшебство в том, что, если вы бросите монету в заколдованную воду, ваше желание сбудется, — Мэдди наклонилась. — Не хочешь попробовать?
Малышка кивнула, от нетерпения ее бледное личико засияло.
Мэдди потянулась к кошельку и достала монетку.
— Твое желание должно быть особенным, если ты хочешь, чтобы магия сработала, — предупредила она, когда положила монету в ладошку Аннабель.
Девочка снова кивнула.
— Спасибо, мисс, — прошептала она, крепко сжимая монетку. — Думаю, я знаю одно особенное желание.
Мэдди взглянула на Джейса, и он кивнул ей.
Она поднялась, от любви сердцу в груди было тесно.
— У меня тоже есть особенное желание, — сказала она, снимая перчатки. — Почему бы тебе не взять меня за руку, милая? — спросила она у девочки с улыбкой. — И мы вместе загадаем наши желания.
Заметки
[
←1
]
небольшой лёгкий автомобиль высокой проходимости для езды по несильно пересеченному бездорожью. Изначально — спортивный экипаж, фаэтон в конном спорте.
[
←2
]
Женская домашняя одежда свободного покроя, род халата.
[
←3
]
общее название для некоторых красных вин Бордо, а также, в более широком понимании, сухих красных вин бордоского типа, производимых за пределами Франции.
[
←4
]
командная игра, где участники забрасывают лошадиные подковы на колышки. Колышки от игроков располагаются на расстоянии в 12 метров.
[
←5
]
речь идет об обычных картофельных чипсах, которые первоначально назывались «чипсы Саратова» по названию ресторана, где их придумали.
[
←6
]
транспортное средство для междугородной перевозки пассажиров, а также вид междугородного общественного транспорта. Многоместная карета на конной тяге, перевозившая пассажиров и почту.
[
←7
]
бальный танец французского происхождения. Первоначально так называлась нижняя юбка. В дальнейшем это название закрепилось за танцем, во время которого были видны нижние юбки.
[
←8
]
белоснежные цветки померанцевого дерева. Померанцевый цветок — традиционная часть свадебного убора невесты, например, в виде венка или же свадебного букета