Выбрать главу

– Постойте, доктор Мэдисон. Что это вас так потянуло вдруг в кабинет? Все обстоит не так уж просто.

– А что еще вам от меня нужно? – спросила доктор Мэдисон.

– Мы хотим, чтобы вы рассказали нам, что произошло здесь в субботу утром.

– Ровным счетом ничего. Утром в субботу меня здесь даже не было. По субботам прием у меня начинается с двух часов дня.

– А в котором часу пришла к вам Эйлин Гленнон?

– Я не имею ни малейшего понятия о том, кто такая эта Эйлин Гленнон.

– Это – девушка, которую вы прооперировали в прошлую субботу, – сказал Мейер. – Девушка, которая потеряла сознание и умерла от внутреннего кровотечения. Случилось это в парке, находящемся отсюда всего в шести кварталах. Вот это и есть Эйлин Гленнон, доктор Мэдисон.

– В субботу я вообще не делала ни одной операции.

– Так в котором часу она пришла к вам?

– Это – полная чепуха и пустая трата времени. Если ее здесь не было, то как я могу назвать вам время?

– А вам уже известно о ее смерти?

– Мне даже неизвестно, что она вообще когда-либо жила на белом свете. Конечно, я вполне представляю себе, что она была очень милой девчушкой, но...

– Почему вы называете ее милой девчушкой, доктор Мэдисон?

– Что?

– Вот вы только что назвали ее очень милой девчушкой. А почему?

– Ну, не знаю почему. А она что – не была милой девчушкой?

– В том-то и дело, что была, но вы-то откуда это знаете?

– Что знаю? Ну, что, по-вашему, я могу знать? – взорвалась доктор Мэдисон.

– А то, что это и в самом деле была хорошенькая девушка всего шестнадцати лет от роду.

– Этого я не знала и не знаю. Я вообще услышала это имя впервые в жизни всего несколько минут назад.

– А вы не читали вчерашних газет?

– Нет. Я вообще не имею времени читать что-либо помимо журналов по своей специальности.

– А когда вы в последний раз читали газеты, доктор Мэдисон?

– Не помню... В среду, в четверг... нет, не могу припомнить. Я же только что сказала...

– Значит, вы не знали, что она умерла?

– Нет. И я вам это уже говорила. Теперь у вас ко мне все?

– В котором часу вы ее прооперировали, доктор Мэдисон?

– Я этого не делала. А кроме того, я не понимаю, каким образом вы собираетесь доказать обратное. Вы сами сказали, что девушка умерла. Значит, она никак не сможет давать показания, что это...

– Ах так? Значит, она пришла сюда без сопровождающих, да?

– Она вообще сюда не приходила. Просто она мертва и не у кого спрашивать. А я лично никогда не видела ее и даже не слышала о ней.

– А о Клер Таунсенд вы слышали когда-нибудь? – резко спросил Карелла.

– Что?

Он решил рискнуть. Только что она сказала, что не читала ни одной газеты с середины прошлой недели, то есть она может не знать об убийстве Клер. Поэтому он и решился на блеф.

– Зато жива Клер Таунсенд, – сказал он. – И она призналась нам в том, что это она организовала аборт для Эйлин Гленнон и что договаривалась она об этом именно с вами, доктор Мэдисон. Что вы на это скажете?

Ответа не последовало.

– Я думаю, вам лучше собраться и поехать с нами в центр, чтобы обсудить все это лично с Клер – согласны? – сказал Мейер.

– Но я и не предполагала...

– Вы и не предполагали, что Клер расскажет об этом нам, да? Ну, так вот, дело сделано. Что вы теперь скажете?

– Я не имею никакого отношения к смерти этой девушки, – сказала доктор Мэдисон.

– Не имеете? А кто же делал ей аборт?

– Я не имею никакого отношения к ее смерти!

– Где вы делали операцию?

– Здесь.

– В субботу утром?

– Да.

– В котором часу?

– Она приехала сюда в десять утра.

– А когда вы приступили к операции?

– Примерно в четверть одиннадцатого.

– Кто вам ассистировал?

– Я не обязана сообщать вам это. Скажу только, что присутствовали хирургическая сестра и анестезиолог. Но кто она, я вам не скажу.

– Анестезиолог? Это вроде не принято, не так ли?

– А я вам не мясник какой-нибудь! – сердито возразила доктор Мэдисон. – Я сделала операцию точно так же, как это делают в лучших гинекологических клиниках. При этом я использовала самые последние достижения современной хирургии.

– Последние достижения? – проговорил Карелла. – Это очень интересное заявление, поскольку, помимо этого чертового кровотечения, девушке еще была внесена при операции инфекция. Какими же инструментами вы пользовались? Ржавой шляпной булавкой, да?

– Да как вы смеете? – выкрикнула доктор Мэдисон, бросаясь на Кареллу с занесенной для пощечины рукой и горящими от гнева глазами. Он легко перехватил ее руку за запястье и отвел от себя, не выпуская из своей.

– Спокойнее, не нужно горячиться, – сказал он.

– Отпустите меня!

– Успокойтесь.

Она вырвала, наконец, руку и принялась растирать запястье другой рукой, сердито поглядывая на Кареллу.

– Девушка получила первоклассное медицинское обслуживание, – сказала она. – Она находилась под общим наркозом во время операции и чистки.

– И все-таки она умерла, – сказал Карелла.

– Но это же не моя вина! Я рекомендовала ей немедленно лечь в постель, как только она выйдет отсюда. А вместо этого она...

– А вместо этого она – что?

– А вместо этого она пришла сюда!

– Сюда?

– Да, да. Сюда.

– В котором часу это было?

– Поздно вечером. Она сказала мне, что мисс Таунсенд не встретилась с ней, несмотря на договоренность. Она сказала, что она не может возвращаться домой, и просила меня оставить ее у себя на ночь. – Доктор Мэдисон окинула взглядом детективов. – Но я просто не могла ей этого разрешить. Я сказала, чтобы она обратилась в больницу. Я даже сказала ей, в какую именно больницу ей следует обратиться. Там ей наверняка оказали бы необходимую помощь. – И доктор Мэдисон сокрушенно покачала головой.

– Ни в какую больницу она так и не обратилась, доктор Мэдисон. Наверняка она была слишком напугана. А каким было ее состояние, когда она пришла сюда к вам в субботу вечером? Очень плохое?

– Она вовсе не выглядела больной. Просто она была несколько растеряна, – вот и все.

– А кровотечения вы у нее не обнаружили?

– Господи! Конечно же, нет. Неужто вы можете подумать, что я позволила бы ей уйти в таком состоянии... я ведь врач, не забывайте об этом!

– Да, я помню, – сухо возразил Карелла. – Но это не мешает вам подрабатывать на стороне левыми абортами.

– А вам когда-нибудь приходилось носить под сердцем нежеланного ребенка? – спросила доктор Мэдисон каким-то ровным бесцветным тоном. – А мне в свое время пришлось.

– И сам этот факт оправдывает вашу деятельность, да?

– Я пыталась помочь этой девушке. Я знала, что помогаю ей найти хоть какой-то выход из положения, в которое она попала помимо своей воли.

– Да, и славный же выход вы подыскали для нее, – сказал Мейер.

– И сколько же вы с нее получили за убийство? – спросил Карелла.

– Я никого не убивала!

– Сколько?

– Пять... пятьсот долларов.

– А где же эта девчонка могла раздобыть такую сумму?

– Я... я не знаю. Деньги мне вручила мисс Таунсенд.

– А когда вы с Клер договорились насчет всего этого?

– Две... две недели тому назад.

– А как она вышла на вас?

– Ей сказал обо мне один общий знакомый. А почему вы обо всем этом спрашиваете у меня? Неужто она не рассказала сама?

Карелла решил проигнорировать этот вопрос.

– А на каком месяце беременности была Эйлин?

– Чуть больше двух месяцев.

– Значит, забеременела она где-то в начале сентября, так?

– Да, по всей вероятности, именно так.

– Ну хорошо. Доктор Мэдисон, вам придется одеться и поехать с нами.

Только теперь доктор Мэдисон растерялась.

– Но... но мои пациенты. У меня назначен прием, – сказала она.

– Боюсь, что с этого момента вам придется вообще забыть о своих пациентах, – сказал Мейер.

– Почему? Что плохого я сделала? Я попыталась спасти молоденькую девчонку от грозящей ей беды. Ну, что тут плохого?

– Аборты запрещены законом. И вам это прекрасно известно, доктор Мэдисон.