Выбрать главу

В этом же году случились самые настоящие морозы! За окном было пятнадцать градусов ниже ноля. И снега уже выпало столько, что на десять зим вперед хватит. Алиар ввел чрезвычайное положение и по городам и деревням сейчас разъезжают маги и раздают бесплатно дрова.

Это показалось мне странным. И я решила незамедлительно поговорить с прабабулечкой. Что это она нас морозит?

Встреча с Анналеисой была фееричной. Иначе не скажешь!

Прабабуля встретила меня фейерверком из звезд и северным сиянием. Долго обнимала и целовала, затем запричитала, не давая мне и слова вставить, а напоследок вручила мне белоснежного щенка, заявив, что мэтру Власу она никогда не доверяла, а после произошедшего его и вовсе убить мало. Остановило ее от задуманного только одно обстоятельство, которое она не назвала, но прокомментировала так:

- Ох, Василика, ничегошеньки ты в мужчинах не понимаешь. И очевидное видеть отказываешься. А вот я в твои годы… - прабабушка сощурила глаза, как довольный котяра, объевшийся сливок, - ну да ладно. Тебе сейчас о другом думать нужно. - И меня мягко вытолкнули из сна.

Проснулась я в полном офигении. Повторно пробиться за разъяснениями к Анналеисе не получилось - она почему-то закрылась от меня.

Щенка я назвала Санто и отдала на воспитание Осто, рассказав, откуда он у меня взялся. Друг впечатлился и пообещал заботиться о нем, как о собственном сыне.

А погода у нас наладилась! С небес все также сыпал пушистый белый снег, но заметно потеплело. И через пару дней мы с Эми решили отправиться в Эссентер и навестить отца Афинагена.

Оказывается, пока я болела, он успел обзавестись сыном. Произошло это знаменательно событие, о котором жрец Единого умолчал, в середине октября. Если бы Осто случайно не проговорился, я бы до сих пор оставалась в неведении.

Немного посетовав на старого друга, я и Эми уселись в крытые сани и покатили в город.

- Почему же вы раньше не решались завести ребенка? - Вопросила Эми, глядя на пухлого розовощекого малыша.

- Так Ильдушка не хотела, - с улыбкой ответил отец Афинаген, пристраиваясь рядом с нами около колыбели.

- А сейчас, получается, хочет? - не поняла я ответ жреца Единого.

- А сейчас ей совсем заняться нечем. Вот и надумала…

В аптеку к отцу Афинагену мы с Эми прибыли значительно позже обеда. Просто я сначала решила зайти к Марте, моей хорошей знакомой. Она содержит трактир и печет замечательные булочки. Их-то я и захотела купить перед тем, как идти к жрецу Единого.

Меня не узнали! Я поначалу обрадовалась, подумала, что можно будет ускользнуть без особого шума. Но затем призадумалась - если даже такой близкий человек меня не узнал, то, что думать об остальных?

Марта с интересом поглядывала то на сестру, то на меня. Ее взгляд как бы вопрошал: ‘Кто эта славная девочка?’. А затем, осмелев, начала задавать вопросы: кто такая, откуда прибыла и надолго ли. И видела ли молодую графиню, которая недавно должна была вернуться от эльфов, ведь я прибыла вместе с ее любимой сестрой. А то новостей из поместья не слышно: леди Эми и не спросишь, не по правилам это, а Осто молчит, как будто воды в рот набрал. А по городу страшные слухи пошли. И что из этого правда - непонятно, но все звучит правдоподобнее некуда. То ли зловредные некромансеры кровожадного вампира из бедняжки сделали, то ли эльфы мутации какие произвели, то ли все-таки померла графиня, а король всем мозги пудрит из драконьей вредности.

Я даже опушила от такого заявления и не нашлась что сказать. Но выручила Эми, посоветовав трактирщице меньше слухи слушать и сообщив, что графия жива и здорова, и скоро покажет свой светлый лик народу. Схватила меня за руку и потащила к выходу. Но тут с моей головы слетела огромная меховая шапка, которую я натянула по самые глаза, и меня тут же признали.

- Ликусичка! Милая моя девочка! - всплеснула руками женщина. - Так что ж ты молчала, негодница, пока я тебе вопросы нескромные задавала?

После чего выход тут же загородили, и нам был предложен ароматный чай с еще теплыми пышными булочками. Мы отказываться не стали, и задержались в гостях у Марты на целых два часа.

Распространяться о случившемся я не стала. Просто сказала, что ничего серьезного со мной не приключилось, но пришлось подлечиться у эльфов. Но сейчас все хорошо за исключением странных слухов про вампиров и мутантов. Эми предложила устроить зимнюю ярмарку или игры с призами и подарками. Принимать активное участие в забавах мне пока здоровье не позволяет, но выступить перед публикой и произнести торжественную речь я в состоянии. Заодно народу покажусь и развею нелепые слухи. А для знати можно бал устроить.

Идея мне показалась здравой - слухи надо пресекать на ранних стадиях, а то напридумывают невесть что, а топом доказывай, что не чудовище. Нет, я чудовище конечно. Но всего лишь дракон, а не мутант!

От Марты мы вышли с набитыми животами и с полной корзиной не только свежих, еще горячих, булок, но и всякой разнообразной снеди: начиная от копченого окорока и заканчивая маринованными огурчиками. О том, что мне такую пищу есть вредно, сердобольная женщина и слышать не хотела.

Отец Афинаген принял нас радушно, сразу пригласив на второй этаж в жилые помещения. А еще совсем не обиделся, когда мы отказались от чая. Охотно рассказывал о сыне, которого назвал Захаром, и о своей аптеке. Дела у него шли замечательно, и все близкие были здоровы.

- Дела я веду все сам, да и Ната мне помогает, - продолжал объяснять жрец. - Ильда только бухгалтерией рабрирается. Но работы там совсем немного… Вот она и нашла себе, чем заняться!

- Кстати, а где ваши девочки? - Внезапно осознала я, что рядом нет ни матери Захара, ни малышки Наты.

- За молоком вышли. Скоро уже должны вернуться, - отец Афинаген взглянул на часы, а я же подивилась такому странному времяпрепровождению.

Леди Ильда и Ната зашли в аптеку буквально через пять минут, изрядно подивившись тому, что дверь оказалась запертой. Мы услышали дробный топот детских ножек, а затем звонкий голосок Наты оповестил:

- Дядя Аффи, дядя Аффи, - кричала девочка с первого этажа, а мы с Эми удивленно посмотрели на жреца, молча вопрошая ‘дядя Аффи?’. Мужчина с улыбкой пожал плечами. А Ната же продолжали кричать, подбегая к двери гостиной, - Там банк взорвали!

От такого заявления мы сначала опешили, молча переглядываясь между собой, но затем в комнату ворвался ураган в огромной меховой шапке по имени Ната.

- Лика! - Воскликнула девочка, заставив нас всех вздрогнуть, а малыш в колыбели обиженно захныкал от того, что его сон прервали столь безобразным образом.

- Пусти, задушишь же, - простонала я, когда Ната из всех своих детских сил, которых было немало, сжала меня в объятьях. - И не кричи так громко! Видишь, Захара разбудила.

Ната нехотя отпустила меня. Я же, тря свои многострадальные косточки, с удивлением отметила:

- Выросла-то как! Меня скоро догонишь.

- Ага, - радостно кивнула девочка и снова обняла меня, но теперь уже бережно, а затем поспешила к Эми.

- Ната, почему ты не разделась? Немедленно сними шубу и повесь в шкаф. Негоже леди ходить по дому в уличной одежде, - в уютную гостиную вплыла леди Ильда, бывшая директриса школы для девочек, где я училась.

Увидев меня, глаза леди Ильды удивленно округлились, и она едва слышно выдохнула:

- Леди Лика… Живая…

Но ее потрясение не длилось долго. Услышав мамин голос, малыш Захар захныкал, требуя внимания. Леди Ильда, всплеснул руками, поспешила к сыну.

Я сразу увидела перемены во внешности бывшей директрисы, когда она наклонилась над колыбелью. Лицо ее озарилось радостью, она нежно улыбнулась сыну, что-то неразборчиво шепча ему, затем взяла на руки и прижала к груди.