Выбрать главу

Когда он поглядел на часы, я вдруг вспомнила, что никому  не сообщила о своей прогулке. А она, судя по всему, затянется. Нет, у меня не было никаких оснований полагать, что Джефри может повести себя непорядочно, но вдруг в Замке будут волноваться? Однако лорд Инграм явно торопился. Не было и речи о том, чтобы вернуться обратно по такой пустяковой причине.

Я очень надеялась, что мы торопимся не в оперу. Мужчины не слишком думают о таких вещах, но мое платье, хоть и очень милое, не слишком подходит для театра. Я украдкой кинула взгляд на лорда Инграма, отмечая, как натягивается ткань тонкой сорочки на его предплечьях, когда он управляется с лошадью.

Судя по одежде, безусловно, дорогой и идеально скроенной, в его планах все же не опера. Может, заказал столик в ресторане к определенному часу?

Облик вполне соответствует. Глаз зацепили серебряные запонки в виде ягод малины на манжетах, и я вдруг вспомнила:

— Так и не поблагодарила вас лично за малину. Это было очень мило с вашей стороны. Бетти была в полнейшем восторге.

— Рад был угодить.

— Впечатляет, что вы сами ее собирали.

— Ах, это, — улыбнулся Джефри. — Предпочитаю обходиться без слуг там, где это возможно. Способствует раскрытию новых талантов. Тем более, людей у нас мало. Да и те приходящие.

Он осекся, переключил рычаг, направляя коня рысью, и коляска плавно тронулась с места.

— В любом случае, оно того стоило. Бросить вызов колючим кустам ради вашего удовольствия — меньший из подвигов, который мне доступен.

Пусть я испытывала некоторую неловкость, комплементы Джефри были мне приятны. Манеры у Инграмов, конечно, кажутся слегка вызывающими. Будто все, чтобы они не делали, призвано эпатировать публику. Или, быть может, это как раз и является нормальным, а я, бесконечно просиживая за книгами, что-то упустила? Конечно, в бабушкином швейном кружке близнецов назвали бы дерзкими и беспутными, мне же Инграмы казались интригующими.

Пусть я и боялась думать о чем-то большем, глядя на его бесшабашную улыбку. Лучше не поддерживать эту игру с комплиментами. Тем более, меня действительно занимал вопрос: что случилось со старинными поместьями в этой долине? Уже второй такой… обезлюдивший.

Лорда Блэквуда я могу понять: тут и трагедия с одной стороны и современные достижения артефакторики — с другой. Но Инграмы? И брат, и сестра выглядят жизнерадостными, живут на широкую ногу, им не  чужды простые радости жизни и они, определенно, умеют веселиться… Что же не так?

— Местные нравы не перестают меня удивлять? — начала я издалека.

Джефри бросил на меня вопросительный взгляд.

— Странно, что здесь не жалуют постоянных слуг.

— Отчего же?

— Вы сами только что сказали, — настала моя очередь удивляться, и, видя, что Джефри хмурится, я добавила: — Людей мало, они приходящие…

— Да, все так, но они постоянно приходящие, — он призадумался. — В прочем, вы правы, постоянно в Заводи живет только… няня.

— Няня?

— Ну да… Она очень старая, боюсь, любой переезд, даже в лечебницу, может стать для нее последним.

Это откровение было неожиданным. Но он так внезапно замолчал…

Мне пришло в голову, что Джефри, наверное, немного стыдится своей  привязанности, ведь многие сказали бы, что это унижает его мужественность. Однако я считала такой поступок признаком истинного благородства и широкой души. О чем не преминула сказать ему прямо:

— Это очень мило с вашей стороны так заботиться о ней.

Джефри улыбнулся краешком губ и кивнул, еще больше укрепляя меня в собственных выводах.

Какое-то время мы ехали молча, минуя немногочисленные жилые дома и живые изгороди господских особняков. Золотые холмы действительно были  самым большим замком в округе.

Поместье полковника Кроуфорда тоже выглядело довольно внушительно, но не шло ни в какое сравнение. Белый фасад хорошо просматривался с дороги, прямо за аллеей высоченных дубов, посаженных явно не в нашем веке.

Это был очень красивый дом в южном стиле: с колоннами, увитыми девичьим виноградом и внушительным радиусным балконом с изящной ковкой. Но если здесь и пахло стариной, то едва ли сильно. Мне бы очень хотелось увидеть и Малиновую заводь, но еще раньше лорд Инграм рассказывал, что она находится совсем в другой стороне.