— И ты для меня как отец. — я обняла его крепко, крепко.
За длинным столом по одну сторону сидел Артур, по другую сидела я. Мы завтракали в полной тишине.
— Артур.
— Мерлина. — а один голос произнесли они.
— Давай ты первый.
— Нет, дамы вперед.
— Да у тебя наверняка важнее. Говори.
— Ладно. Подготовка к нашей свадьбе идет полным ходом. Знатные гости уже оповещены, не могу только выбрать дату.
— Ам…., я даже не знаю. Тебе виднее, когда лучше.
— Мерлина, с тобой все в порядке?
— Да, но… .
— Что ты хочешь сказать?
— Ладно, тогда вопрос.
— Слушаю.
— Как ты относишься к магии?
— Все что я знаю, это то, что я потерял обоих родителей из-за магии. Это чистое зло. И я никогда не забуду об этом. — я не могла сдержать свои эмоции.
— Прости. — я встала со стула и отправилась на выход из зала, но Артур догнал меня и остановил меня.
— Что такое, Мерлина? Что с тобой? Все утро ты молчишь и странно смотришь на меня. Что ты скрываешь?!!!
— Я волшебница. — это просто вырвалось.
— Шутишь?
— Нет! Я владею магией! И я использую ее только ради тебя, Артур. Только для тебя. — он стоял передо мной и молчал с ошарашенным лицом. — Ну, скажи хоть что-нибудь. — еще минута паузы, и:
— Оставь меня… — Артур отходил от меня. — Ты лгала мне все это время… . Я думал, что… что знаю тебя. Я доверял тебе… . Почему ты никогда не говорила мне? Все эти годы, Мерлина. Почему ты не говорила мне?
— Я хотела, но…
— Что?
— Ты бы отрубил мне голову.
— Я не знаю, что бы я сделал.
— Артур…
— Оставь меня. — он подошел к камину. — Уходи.
— Прости.
POV Автор.
Гаюс как раз направлялся в зал, чтобы поговорить с королем, как почти у двери столкнулся с Мерлиной.
— Все в порядке?
— Нет. Ничего не в порядке. — девушка ушла в свою комнату, а лекарь вошел в зал.
— Ваше величество, все в порядке?
— Нет. — он со всей силы стукнул рукой по камину. — Мерлина лгала мне долгое время.
— И о чем она лгала?
— О том… она имеет некую… силу.
— Вы хотите сказать, что она волшебница?
— Возможно. — Артур сел в кресло стоящее рядом. — Я не знаю. Ничего уже не понимаю.
— Милорд, если разрешите, я скажу кое-что. — Артур, молча, кивнул в знак согласия. — Вы же не думаете, что она желала Вам вреда? Сколько у нее было возможностей, но даже когда вам угрожали злые силы, разве не обходилось все благо? Может здесь есть и заслуга Леди Мерлины? Странно, каких только путей мы не выбираем, чтобы скрыть свои истинные чувства. — старик встал, но посмотрел на короля так, словно ожидая его действий. — Вы уверенны, что готовы прожить свою жизнь без нее?
— Ты знал? — Артур встал с кресла. — Ты знал, что она владеет магией, да? — в ответ Гаюс ничего не сказал.
Король выбежал из зала и направился прямиком в комнату невесты, но как только вошел туда, увидел пустую комнату.
— Где она? — спросил Пендрагон у служанки, которая вошла в комнату.
— Леди Мерлина ушла.
Комментарий к Я владею магией. Всем, всем, всем привет. Поздравляю с наступающим НОВЫМ ГОДОМ!!! Желаю вам, чтобы мышка-малышка принесла много любви, здоровья и счастья. А так же читателям – много интересных работ, а автором – побольше вдохновений.
А теперь важное дело))) Этот фанф скоро завершиться, поэтому я думаю писать новый по этому фэндому. Но я не знаю с кем будет ожп: Мерлин/ОЖП или Артур/ОЖП?
====== Начало конца. Часть 1. ======
POV Автор.
Артур бежал по длинному коридору пытаясь догнать Мерлину. Выбежав на улицу, он увидел, что девушка уже села на лошадь и собиралась уехать из города.
— Мерлина!!! — король подбежал к девушке и взялся за поводья лошади, чтобы та не ускакала.
— Артур? — волшебница была удивленна, а народ остановился, чтобы послушать.
— Нам надо поговорить.
— Я думаю все уже предельно ясно.
— Нет. — он протянул ей руки, чтобы помочь слезть с лошади. Оказавшись на земле, Мерлина все еще была ошарашена. — Прости, я ошибался. Я был удивлен твоим признанием, но я люблю тебя и готов принять даже с…
— Тихо. — девушка приложила свой указательный палец к губам короля.
— Нет. — он убрал ее руку и повернулся к народу. — Я хочу, чтобы об этом знал весь народ! Я снимаю запрет на магию!!! — вокруг повисла тишина. — Отныне пользоваться магией разрешено, но только во благо. Если кто использует свою силу во вред — немедленно будет казнен!!! — он снова повернулся к Мерлине.
— Артур… — девушка была сильно удивленна.
— Я готов ради тебя… — он не договорил, как Мерлина поцеловала его.
— Да здравствует король!!! — люди кричали и радовались, но не все. Еще оставались те, кто продолжал бояться или ненавидеть магию.
«Три месяца спустя»
В тронном зале стоял шум. Много придворных стояло вокруг и ждали церемонии. Король стоял возле трона, ожидая Мерлину. За дверью так же стояла Мерлина, перебирая пальцами.
— Ты прекрасна. — сказал Гаюс подойдя к девушке.
— Я так волнуюсь. После того, как Артур огласил всем, что снимает запрет с магии, и что я владею некой силой, народ не смог принять меня, и даже немного стал против Артура.
— Они примут вас, ведь за это короткое время вы сумели сделать многое.
— Думаешь?
— Уверен. — старик протянул букет. — Давай. — он открыл дверь и начала играть громкая музыка.
Все присутствующие замерли на месте, как только увидели невесту. Девушка была одета в пышное белое платье, а на корсете вышитые золотыми нитями орнаменты. Девушка медленно шла к своему почти мужу, а подойдя к лестнице, склонив голову, стала на небольшую подушку коленями.
— Я, Артур Пендрагон… — о взял в руки корону и держал ее над головой девушки. — Король Камелота, провозглашаю тебя, Леди Мерлина — королевой Камелота. — он надел на голову миледи корону и протянул ей руки. Мерлина положила свои руки, на руки короля и поднялась на ноги, а затем и стала на ступень выше. — Ты вошла в мою жизнь и больше я не позволю тебе покинуть ее, Мерлина.
— Да здравствует король Артур!!! — крикнул Сэр Гвейн. — Да здравствует королева Мерлина!
— Да здравствует король Артур!!! — поддержал народ. — Да здравствует королева Мерлина!
Артур взял Мерлину за руку и повел на балкон, под которым собрался народ, чтобы поприветствовать короля и новую королеву. Как только они вышли на балкон, люди сразу же начали кричать:
— Да здравствует король Артур!!! Да здравствует королева Мерлина!
— Я люблю тебя. — сказала девушка.
— Я тоже… — парень не успел договорить, как в его плечо прилетела стрела.
Он от силы этого удара сделал шаг назад. Народ от испуга начал разбегаться и прятаться, а волшебница, взяв короля под другую его руку, завела внутрь.
POV Мерлина.
— Помоги мне! — кричала я Ланселоту и он, взяв Артура, начал тащить его. Потом к нам подошли Сэр Леон и Сэр Персиваль. — Кто это сделал?!
— Ваше величество, там Моргана. — в зал вбежал Сэр Гвейн.
Артура посадили на кресло, а Гаюс пытался достать стрелу из его плеча. Я же села рядом и взяла короля за другую руку.
— Будет немного болеть. — сказал лекарь и резко выдернул стрелу из плеча.
— Не может быть. — Гвейн выходил на балкон, и снова вошел к нам.
— Там с Морганой…
— Ну же, говори. — не выдерживала я этого напряжения. — Агравей. Он предатель.
— Что? — Артур словно ожил. — Этого быть не может.
— К сожалению. — ответил Леон. — Их слишком много, нам не выстоять против них, разве что… — он посмотрел на меня. — Ваше величество, Ваша сила… .
— Боюсь, ее не хватит. Не сейчас.
— Вам нужно уходить из дворца. — сказал Гаюс.
— Я не буду убегать, оставив свой народ страдать. — сказал король, помогая лекарю перематывать рану.