Выбрать главу

Описание ничего мне не сказало, но Блайз плотнее сжала губы, а ее сцепленные на коленях руки чуть шевельнулись.

– Мне пойти с вами наверх? – спросил Боб, и обе мы покачали головами.

– Нет, мы знаем, что ищем, – сказала я, хотя была совершенно уверена в обратном. – Мы мигом.

Ступеньки немного поскрипывали, пока мы с Блайз поднимались наверх, Блайз не колеблясь направилась к последней слева двери после лестничной площадки.

– Так кто был тот красивый парень? – спросила я, и она обернулась. Блайз не ответила сразу, и я закатила глаза. – Да ладно, – сказала я. – Ты явно поняла, о ком он говорил.

Опять морщинка на лбу.

– Данте, – ответила она. – Помощник Александра… еще один алхимик.

Я подняла брови.

– Еще один?

– Это долгая история, – отозвалась Блайз. – И времени на нее у нас сейчас нет.

С этими словами она повернулась к ближайшей двери слева.

– Ты не знаешь, что мы ищем? – прошептала я, и она отбросила назад волосы, поворачивая дверную ручку.

– Я узнаю, когда увижу это.

Детская комната Сэйлор была очень похожа на… ну, на мою. Конечно, она капитально застряла в семидесятых, но, очевидно, Сэйлор не больше моего следовала общепринятым тенденциям. Мало что говорило о принадлежности помещения девочке-подростку. Только темная кровать из дерева вишни, покрывало с баттенбергским кружевом и отклеивающийся постер с группой «Бэй-Сити Роллерс». Похоже, эти парни преданы клетчатой одежде еще больше Дэвида. Однако кое-что поразило меня, пока я стояла там, глядя в окно на пустующий участок через улицу.

– Она была нормальной, – услышала я свой голос.

Блайз уже прошла мимо меня, открывая ящики и роясь в них.

– Что?

Я выглянула в коридор, боясь, что Боб поднимется наверх и застанет нас копающимися в вещах Сэйлор. Правда, мы сказали ему, что будем что-то искать, но, думаю, он не обрадуется тому, как грубо Блайз обращается с вещами Сэйлор. Честно говоря, мне и самой это не понравилось.

– Это глупо, – прошептала я, обращаясь к Блайз, хотя и подошла к книжному шкафу и начала искать что-то похожее на дневник или ежедневник. – Мы понятия не имеем, куда она могла спрятать заклинание. Или почему она оставила его здесь, коли на то пошло.

Фыркнув, Блайз перешла к комоду.

– Я бы предположила, что эта вещь, не знаю какая, связана с Дэвидом и с тревогой Сэйлор в отношении его силы. Подумай об этом. Ее не было много лет, потом она вдруг появляется прошлым летом, именно тогда, когда ситуация начала накаляться. Как раз перед тем, как его нашли эфоры. И потом, это здесь. Я чувствую.

– Как? – спросила я, беря старый, затрепанный экземпляр «Джейн Эйр» и листая его. – Ты несколько раз об этом говорила, но не пояснила, что именно ты чувствуешь или как ты это чувствуешь.

Блайз замерла с засунутой в ящик комода рукой. Я поняла, что она действительно пытается сформулировать серьезный ответ, а не отделаться какой-нибудь бессмыслицей или очередным напоминанием, что я абсолютная тупица по части всех этих дел.

– Это похоже на… наводящий маячок, – наконец проговорила она. – Или на черные ящики, которые ставят в самолеты. Ну, понимаешь, как бы что-то… пикает у меня в голове, только это магическое, а не электрическое. – Она нахмурилась, ее ангельское лицо сморщилось. – Так понятно?

Я подумала о том, как я до сих пор чувствую Дэвида – еле уловимое ощущение. Или о том, как способна была понять, что он в опасности, то чувство, будто глубоко в груди взрываются шипучие конфеты.

– Да, – ответила я, ставя «Джейн Эйр» на место. – Да, правда.

Блайз довольно улыбнулась и вернулась к осмотру вещей, а я всячески ей помогала. Я определенно не чувствовала никакого «наводящего маячка», но, может, это доступно только алхимику. Я всегда хотела, чтобы здесь с нами алхимиком был Райан, но, наблюдая за Блайз, которая передвигалась по старой комнате Сэйлор со сноровкой рабочего муравья, я невольно признала, что она, похоже, здорово заточена на это дело.

– Боб сказал, что ей было всего семнадцать, когда она уехала, – сказала я, пока Блайз продолжала поиски. – Одного возраста со мной.

Когда Блайз никак не отреагировала, я усилила нажим.

– Одного возраста с… нами!

Она по-прежнему не подняла головы, но руки ее замерли.

– Не совсем. Мне девятнадцать.

– Тогда сколько ты уже алхимик? – спросила я, прислоняясь к комоду.

Блайз испустила тяжкий вздох, который лишь взъерошил ее челку, но, похоже, оказался достаточно глубоким, чтобы пошевелить и шторы. А потом задвинула ящик, посмотрела на меня и сказала:

– Ты действительно хочешь обсудить это сейчас?

Я пожала плечами.