– Джордан, проследите, чтобы тут никого не было. – Изабелла отцепила и расправила кнут, рассматривая арку, соединенную с наружной стеной. – Если я туда заберусь, весь собор будет у меня как на ладони.
– Забраться туда? Да вы лишились разума.
– Не исключено. Но не исключено также, что это самая здравая мысль со дня сотворения мира.
Джордан приставил ладонь козырьком, чтобы защитить глаза от яркого света, струящегося сквозь идущие поверх арки окна.
– Я склонен все-таки думать, что это вы сошли с ума.
– Джордан, я должна попытаться. Вы не можете мне запрещать из-за того, что мы… – Она огляделась по сторонам и прошептала: – Потому что мы любовники.
– Вы просите невозможного.
– Этому я тоже научилась у вашей тети. – Она подошла поближе к арке. – Никого?
– Никого. Хотя… погодите-ка. – Он сделал ей знак спрятать кнут.
Изабелла быстро обмотала кнут вокруг талии, прикрыв рукоять тяжелыми складками платья. Из тени на свет вышел монах. Изабелла пожелала ему доброго дня. Они с Джорданом молча следили, как монах удаляется. За ним захлопнулась дверь. Изабелла спросила:
– Ну что, больше никого?
Джордан схватил ее в охапку и страстно поцеловал.
– Прекратите! – взмолилась она. – Мне нужно сосредоточиться. Я упаду, если буду думать о вас.
– Я вас поймаю.
Изабелла сделала шаг назад, разглядывая верх арки.
– Опасно ловить человека, если он падает с такой высоты.
– Мне не отговорить вас от этой затеи, так что будьте осторожны, Изабелла.
Она сдернула с талии кнут и размахнулась. Кожаная коса взлетела вверх. Ее кончик обмотался вокруг головы одной из скульптур. Изабелла потянула на себя, затягивая узел, и улыбнулась. Насколько все проще при свете дня! Теперь нужно вскарабкаться вверх, на арку. В аббатстве она проделывала такое не раз.
И вот она наверху. Перебросила ногу через арку, ухватилась за лепестки резного цветка и вскарабкалась на узкий каменный выступ. Легкое движение запястья – и кнут подтянут наверх, скрыт от любопытных глаз внизу.
Собор лежал перед ней как на ладони. Внимательно разглядывая каждый его закоулок, Изабелла видела, как внизу снуют люди по своим надобностям. Все как обычно.
Что-то она упустила. Наверняка! Но что? Ей не хотелось спускаться и признаваться Джордану в своем поражении. Еще хуже – невозможно было представить себе, что она приходит к королеве с пустыми руками.
– Лорд ле Куртене, я никак не ожидал увидеть вас здесь в столь ранний час, – загремел голос каноника Антония. – Мне так жаль, что мы не смогли найти то, что просила леди Изабелла. Грустная новость для Вербного воскресенья!
Изабелла вжалась в каменный уступ арки. Каноник Антоний не должен заподозрить истинную причину, по которой Джордан теряет время возле стены.
– Она понимает, что вы сделали все возможное, – ответил Джордан. – А я подумал – следует прийти и вознести хвалу Господу, что мы пережили зиму. Худшее нас миновало.
– Миновала и Страстная неделя. Извините, если я вас покину. Нужно проверить, все ли готово для мессы.
Изабелла слегка передвинулась, чтобы проводить взглядом каноника, удаляющегося в направлении хоров. По сравнению с огромным резным экраном его фигура казалась совсем крошечной. А вон и резные скамьи с их мизерикордами. Вырезанные из дерева существа, казалось, тоже наблюдают за каноником.
Она вцепилась в камень, не веря собственным глазам. Все головы на экране были повернуты так, что смотрели в пол хоров. Это не могло быть простым совпадением! Их наверняка вырезали так с особой целью. Может, они охраняют потайную нишу, тайник, известный лишь епископу?
Зацепив кнут за резьбу арки, она съехала вниз так быстро, что обожгла ладони. Встряхивая руками, чтобы остудить кожу, сказала:
– Кажется, я знаю, где шкатулка!
Джордан радостно улыбнулся:
– И где же?
– Идемте со мной.
Изабелла схватила его руку, не обращая внимания на боль в содранных ладонях. Она старалась идти спокойно, хотя ей хотелось бежать что есть сил. Взобравшись на хоры, она подняла скамью. Взгляду открылись мизерикорды. Резные цветы вокруг изображения мужчины, борющегося с быком. И бык, и человек уперлись взглядами в пол.
– Мизерикорды, – сказал он нетерпеливо. – Вы объясняли, для чего они были предназначены.
Изабелла поднимала скамьи, ряд за рядом. На одной обнаружился ангел с младенцем на руках. Другая была украшена изображением льва, кусающего собственный хвост.
– Видите?
– Что я должен увидеть?
– Видите, что общего у всех изображений, в том числе и тех, на экране?
– Они все, – Джордан протяжно свистнул от удивления, и сводчатый потолок странно исказил его свист, – они все глядят в пол!
– Или на то, что под ним скрыто. – Изабелла опустилась на колени и принялась шарить ладонями по плитам пола. – Может быть, подземелья есть не только под домом д'Альпин. – Вытащив из ножен кинжал, она вставила его кончик в щель между двумя плитами.
Джордан накрыл ее руки своими.
– Изабелла, вы не знаете, под какой из плит скрывается тайник, если он тут есть. Не можете же вы вывернуть их все.
– Каноник вряд ли заметит.
– Заметит, когда певчие начнут спотыкаться во время следующей службы.
Джордан опустился на колени рядом с Изабеллой и тоже стал ощупывать плиты пола.
– Что вы делаете?
– В том моем сне, когда я выпил ваше снотворное средство, вы показали мне, что камни могут нагреваться по-разному, смотря что под ними скрыто. – Он улыбнулся, его ладонь замерла. – Вот эти два прохладнее, чем другие. Скорее всего под ними есть полость.
– Я рассказала вам это во сне?
Он погладил ее подбородок.
– Все остальное из моего сна сбылось. Значит, и это правда.
– Почему бы нет? – Она подала Джордану кинжал Райcа. – На сей раз пусть послужит благой цели.
– Райcу бы понравилось. – Джордан воткнул кончик лезвия в узкую трещину меж камней.
С хоров раздалось пение. Он быстро спрятал нож.
– Начинается служба…
Изабелла скривилась:
– Вот еще одно звено в череде наших несчастий. Озарение снизошло как раз на Вербное воскресенье!
– Мы можем вернуться сюда завтра, когда в соборе будет меньше молящихся. – Он встал и засунул кинжал за пояс. – Тайник никуда не денется, Изабелла.
– Надеюсь, вы правы.
Джордан сидел на стуле в парадном зале дома д'Альпин. На другом стуле восседала леди Одетта и дожидалась ответа на свой вопрос. Знать бы, о чем она спрашивала только что? Ум Джордана занимала вовсе не леди Одетта и не приготовления к пиру после окончания поста.
Куда подевалась Изабелла? Она не сказала, куда направляется. С тех пор как они блуждали по загадочным туннелям под холмом, он старался держаться поближе к Изабелле. Девушка не могла вернуться в собор без него. Они должны были действовать сообща. Один станет доставать шкатулку, а другой – следить, чтобы им никто не помешал.
– Милорд… – Леди Одетта одарила его ослепительной улыбкой. – Или Джордан, если позволите.
– Это честь для меня, миледи, если вы станете звать меня по имени.
Он бы сейчас согласился на что угодно, лишь бы положить учтивый конец их беседе.
– Можно просить вас об одолжении?
Он недоуменно воззрился на нее:
– Разумеется, миледи.
– Расскажите о себе…
Джордан мысленно выругался. Что ж, поделом. Если уж его угораздило угодить в ее сети, придется сидеть здесь, вместо того чтобы пойти и разыскать Изабеллу. Он открыл рот, собираясь ответить.
Дом содрогнулся. Звук, подобный раскату грома, тяжело ударил в уши. Леди Одетта сидела с широко раскрытым ртом – должно быть, кричала, но он не слышал ничего. Дом тряхнуло снова. За окном мелькнула огненная вспышка.
Взрыв? Изабелла!
Джордан выскочил в коридор, расшвыривая на ходу оцепеневших от страха слуг, распахнул дверь черного хода. Во дворе он увидел маленький круг огня. В нос ударил сильный запах серы. Испуганные лошади в стойлах взвились на дыбы; несколько слуг сидели, скорчившись, возле стены дома.