Выбрать главу

— Я знала, отец никогда не отпустит меня далеко от себя, — сказала она.

— А сейчас дело за портнихами, — заключила Филиппа, стараясь казаться веселой.

Изабелле к этому времени уже исполнилось четырнадцать, вполне подходящий возраст для замужества. Она была о себе высокого мнения и с наслаждением предвкушала встречу с будущим мужем, когда тот, увидев ее, онемеет от восторга. Эта мечта облегчала ей расставание с семьей и вступление в новую, непривычную жизнь.

Король Эдуард встретил супругу с дочерью на самом берегу, и они были с почетом препровождены в его военный лагерь, где уже стояли удобные жилища. Лагерь раскинулся под самыми стенами осажденного Кале, жители его давно голодали и думали лишь об одном — придет ли к ним помощь и когда? У англичан же шел пир горой в честь прибывших, все ели до отвала, вино текло рекой.

А Изабелла рисовала в воображении радужную картину — она одаряет ласковым снисходительным взглядом жениха, и он тает от счастья, от сознания, что связал судьбу с такой красавицей, к тому же дочерью английского короля.

* * *

Самоуверенности Изабеллы был бы, возможно, нанесен ощутимый удар, знай она обстоятельства, в которых находится граф Луи, и что он думает о предстоящем браке.

Юноша рос и воспитывался при французском дворе и по виду и манерам был настоящий француз. Король Филипп, понимая значения Фландрии в политической жизни Европы, всегда обращал внимание на Луи, одаряя его дружбой. Он и посоветовал ему взять в жены Маргарет Брабантскую, всячески нахваливая будущую супругу, и наконец тот дал согласие и уже свыкся с этой мыслью.

А вскоре произошла битва при Креси. Никогда не забудет Луи тот день — как он скакал на коне в рядах французской армии рядом с отцом. Был он возле его стремени и в тот момент, когда стрела английского лучника поразила графа в грудь и тот умер, успев издать лишь слабый стон. Разве может сын стереть из памяти искаженные предсмертной мукой гордые черты отцовского лица? Разве перестанет видеть кровь, струящуюся из раны?.. Кровь отца…

— О Боже! — воскликнул тогда сын. — Как я ненавижу англичан!..

И вот теперь, когда прошло не так много времени со дня роковой битвы, к юному графу явились представители главных городов его страны и изложили просьбу — вернее, не просьбу, а предложение — чтобы он женился на Изабелле, дочери короля Англии.

— Что я слышу? — прервал он их многословные речи, и лицо его выразило удивление, смешанное с отвращением. — Мне жениться на дочери убийцы моего отца?! Вы сошли с ума, предлагая такое! Я никогда не сделаю этого!

— Ваша светлость, — убеждали его пришедшие, — союз с Англией чрезвычайно важен для Фландрии. Нам необходима английская шерсть, она дает работу нашим ткачам. Ваш брак будет способствовать процветанию страны.

— Но я уже дал согласие жениться на Маргарет Брабантской.

— Этого желает Франция, но поймите, Англия для нас куда важнее. Мы уже имели честь объяснить вам… Кроме того… — говоривший позволил себе улыбнуться. — Кроме того, принцесса Изабелла очень хороша собой… писаная красавица… Вы не разочаруетесь.

Эти слова еще больше покоробили Луи.

— Вы не заставите меня вступить в брак, который мне ненавистен! — вскричал он.

— Как только вы взглянете на нее, сразу забудете, чья она дочь, так хороша эта девушка, — пытались утихомирить его сограждане. — И все говорят, что очень умна.

— Как и ее отец, этот проклятый убийца, вознамерившийся отобрать французскую корону у законного обладателя!

Горожане были потрясены его несдержанностью. С таким правителем не миновать хлопот, если не научить его смотреть на вещи открытыми глазами и действовать разумно, во благо страны.

— Ваша светлость, — жестко сказал тот, кто был главным среди представителей городов, — вы должны думать о том, что говорите. Если словами или, что еще хуже, действиями вы навлечете на нас гнев английского короля, то можете принести безмерные несчастья Фландрии. Вы превратились во француза, но забываете при этом, что Франция сейчас не та страна, от которой нам выгодно зависеть.

— Я не желаю больше слушать ваши бредни! — надменно заявил молодой граф.

Пришедшие обменялись между собой понимающими взглядами и несколькими словами, затем ближе подступили к графу, почти окружив его.

— Что это значит? — закричал он.

— Это значит, — отвечали ему, — что с этой минуты вам нельзя далеко отходить от вашего замка.

— Как?! Я стану вашим пленником?

— Не пленником, ваша светлость. Вы сможете даже охотиться с собаками или соколом. Но с вами все время будет стража, следящая, чтобы вы не умчались к королю Франции, своему другу, который вовсе не друг вашей страны. Мы, фламандцы, предпочитаем обратить взоры в сторону Англии, так решило большинство городов. И мы будем держать вас здесь, в этом прекрасном замке, до тех пор, пока вы не прислушаетесь к нашим советам и не дадите согласие на брак с дочерью английского короля.