– Ты упорно желаешь продолжать морочить ему голову? – расстроено спросил дорогой брат.
Я кивнула. Мой план был вполне неплох. Почти идеален. Но это «почти» можно было смело сбросить со счетов. Мне удастся обмануть его.
– И каким образом? Как ты собираешься убедить его в том, что именно Джейн – цыганка?
– Маска, – довольно произнесла я, даже не пытаясь скрывать собственное торжество. – Если ты помнишь, у меня была довольно приметная маска. И если Мануэль Да Ла Серта увидит в руках Джейн мою маску, то у него больше не будет вопросов. Он решит, что именно Джейн та девушка, которую он ищет.
Брат обреченно вздохнул и дал мне благословение на этот обман. Пусть и не стал скрывать, что так и не одобряет происходящего.
– Первая, я еще могу понять, почему ты скрываешь свои чувства… Но скрывать правду и плести настоящую паутину лжи – это все-таки не одно и тоже. Ева, эта дорога в ад! Как ты не понимаешь?!
Эдвард, разумеется, хотел как лучше. Он всегда старался заботиться о своей сестре, даже несмотря на то, что именно я была старшей.
Вот только я уже и так попала в ад. Видеть любимого человека и не иметь возможности даже обмолвиться о собственных чувствах – это ли не преисподняя?
– Я все понимаю, – вздохнула я, дав на мгновение дав выглянуть моей печали. А потом сухо продолжила: – Отправляйся к Греям. И будь так любезен, пригласи Глорию на загородную прогулку.
Это указание застало Второго врасплох. Разумеется, мы не планировали никакого выезда на природу. До этого утра. А теперь уже планировали.
– Прогулку? Что за прогулка? Я ничего не знаю о ней.
Узнав об очередной части моего плана, Эдвард помрачнел еще больше. Казалось, что рядом с ним молоко должно скисать. И даже улыбка на моем лице не внушала брату оптимизма.
– Прогулка состоит послезавтра. Полюбуемся видами. Устроим небольшой пикник. Простой семейный выезд. И, разумеется, Де Ла Серта. Остальное я беру на себя.
– Вот это меня и пугает… а приглашение для Уиллоби?
Эдвард явно спрашивал с надеждой, что хотя бы Джейн я пока не стану вовлекать в эту историю.
Увы, мне пришлось его разочаровать. Пусть я и ценила покой родственницы, но все же меньше, чем собственный. И гораздо меньше, чем безопасность человека, которого я, на свою беду, полюбила.
– К Уиллоби я отправлюсь прямо сейчас. Сама. Заодно прощупаю почву в плане романтических увлечений нашей с тобой племянницы.
И склоню Джейн к мысли, что она влюблена в молодого иберийца. Это было бы очень кстати. Не слишком сложная задача. Подчас девушки, которые кажутся не склонными к романтическим увлечениям, лишь ждут подходящего момента, чтобы влюбиться в кого-то до безумия. В кого-то неподходящего. Я же окажу добрую услугу своей родственнице: Мануэль подходящая кандидатура для влюбленности…
– А к Де Ла Серта с приглашением, как я понимаю, предстоит отправиться мне? – обреченно уточнил Эдвард.
Выглядел он в тот момент так, словно видеть своих приятелей для него худшее из зол. Мне даже стало неловко, что я втягиваю его. Всего на мгновение.
Словно бы у нас имелся выбор.
– Ну не мне же являться к ним с визитом? Я могу явиться лишь к их матери.
Марисоль Де Ла Серта ко мне благоволила и этого совершенно не скрывала. Подозреваю, немало тому способствовало мое приданое, все же я была одной из самых богатых невест Альбина, и это давало мне весомое преимущество на рынке невест, если не среди молодых людей, так среди их родителей.
– Хорошо-хорошо, сестра. Я сделаю все, как ты просишь, – заверил меня о своем полном содействии Эдвард. – Не переживай… Хотя мне и не по душе твоя задумка.
В брате я и не сомневалась. Двадцать лет мы с ним были заодно, что бы ни затевали. Хотя обычно именно я затевала все наши авантюры, а Эдвард был верной опорой, верным сообщником, с которым мы делили все на двоих. Первая и Второй. Неразлучные близнецы Дарроу.
Собираясь к родственникам, я зашла к Эмме, предлагая отправиться вместе со мною. Сестра поморщила носик и заявила, что не собирается участвовать в моих интригах. Каким чудом она догадалось о моих планах, оставалось непонятным. Не иначе как было замешано семейное чутье.
Пришлось натягивать на лицо жизнерадостную улыбку и ехать к родственникам в одиночестве. В кои-то веки мне стало слегка не по себе. Быть может, все дело в совести, которая с интонациями моего брата шептала на ухо, что я поступаю далеко не лучшим образом.
Иногда совесть говорит абсолютнейшую чушь.
У супругов Уиллоби было трое детей: Эндрю, старший сын и наследник, любимица семьи Джейн и Майкл, совершенно невыносимый мальчишка тринадцати лет, который все силы прикладывал к тому, чтобы разрушить покой в доме.