— Домашние эльфы около часа назад позвали меня, сказать, что отец с Гермионой убивают друг друга, — усмехнулся Драко. — Очевидно, этим они и занимались все это время.
— Если хочешь сохранить руку, я бы посоветовала прямо сейчас убрать ее, Люциус Абраксас Малфой! — глаза Гермионы сузились, когда она проследила от его руки до сверкающих серых глаз.
— О боги! Ты только что использовала мое полное имя? В этот момент ты звучала просто как моя мать! — недоверчиво произнес Люциус.
— Если бы я была твоей матерью, я б избила тебя за то, что ты делаешь этим утром! — она резко вырвала у него руку и направилась к другой двери.
— НЕТ! — крикнул ей вслед Люциус, щелкнув палочкой в направлении двери и закрыв ее. — Я часами гонялся за тобой по всему этому проклятому дому, а теперь ты бежишь от меня, упрямая ты чертовка! Боги, так или иначе, но ты будешь слушать меня.
— Я не слушаюсь твоих приказов, о великий король! — она стиснула зубы, прижав руки к бокам. Ее грудь вздымалась с каждым вздохом.
— Я не понимаю. В каком ее положении? — спросил Гарри у Драко. — И почему она, кстати, назвала его королем?
— А-а… это, просто отец заставил Грейнджер постепенно отказаться от всех своих друзей, — Драко скрестил руки на груди и откинулся на спинку кресла, тщательно наслаждаясь каждым моментом этого цирка, происходящем в отношениях его отца с Гермионой Грейнджер. Он никогда раньше не видел, чтобы два человека боролись друг с другом, обуянные таким жаром. Время от времени они выглядели просто смешно, особенно когда Грейнджер докатилась до того, чтобы бросать в Люциуса вещи. У этой ведьмы всегда была адски крепкая рука. Вообще-то, им никогда не удавалось оказаться в объятиях друг друга в таком отвратительном проявлении страстей. Драко даже не знал, стоит ли продолжать смотреть на все это, если нет шансов, что хотя бы мельком сможет увидеть Грейнджер голой (обнаженной эта чертовка была очень горяча). И он закрыл глаза, словно ребенок, уставший от выясняющих отношения родителей. — И Грейнджер любит порой подшучивать над его внешностью, называя ее королевской.
— О-о-о… — глаза Гарри расширились за очками, как блюдца. — Тогда полагаю, Гермиона не слишком счастлива, что забеременела.
Драко посмотрел через плечо на Поттера и слегка ухмыльнулся. Его все еще не особенно заботили нежные чувства Избранного, но он все еще был рад посмеяться над его социальной неловкостью.
— Нет, совсем нет. Появление ребенка было запланировано, а не случайно, — Драко наблюдал, как Гарри начинает задыхаться от собственного дыхания, а глаза его быстро моргают, пока он пытаться обработать эту информацию.
— Не понимаю, если она хотела этого, то почему тогда так зла? — спросил он, сумев наконец-то снова заговорить.
— Потому что отец пытается на ней жениться.
— Ты знаешь, что в твоей ситуации есть много ведьм, которые были бы в восторге! — крикнул он.
— Отлично! Вот и женись на них! — сказала она, указывая на дверь.
— Не хочу, я хочу жениться на тебе, глупая ты корова! — закричал Люциус, руками сжимая виски. — Почему тебе это так трудно? У нас родится ребенок, и это то, чего ты хотела, чего МЫ хотели!
— Ты не упомянул, что я должна выйти за тебя! — она взмахнула руками и потопала к окну, совершенно не обращая внимания на двух волшебников возле камина.
— Я предполагал, что это надо воспринимать как данность! — Малфой плотно прикрыл глаза, сжимая и разжимая кулаки, чтобы не придушить ее. — Гермиона, я люблю тебя, и знаю, что и ты меня любишь, так почему, черт возьми, ты не хочешь выйти за меня?
— Почему, почему, по кочану, да по кочерыжке! — она схватила небольшую вазу из стола возле окна и бросила ее, расстроенно топая ногой, когда Люциус поймал ее, отказывая ей в удовлетворении от этого разбития.
— Что еще это за чертовщина, Поттер? Что-то магловское? — спросил Драко.
— Да, присказка, которую говорят иногда маглы, сообщая о том, что вопрос глупый, — ответил тот. — Так вот почему ты меня позвал?
— Ага, думал, что ты захочешь посмотреть, — усмехнулся Драко. — Мне, например, нравится, когда они скандалят.
— Я наверняка тебя спрашивал! Я просил у тебя руки сразу после того, как мы закончили у целителя сегодня утром! Тогда ты делала гормональную терапию! — возразил Люциус, опустившийся на большой стул у окна, уставший и обиженный, потому что Гермиона оказалась очень против того, чтобы выходить за него замуж, несмотря на то, что в животе росло его дитя.
— Нет, ты не спрашивал меня. Когда мы вышли из кабинета целителя, ты сказал, и я цитирую: «Я немедленно свяжусь с министерством, чтобы получить лицензию на брак, тогда мы можем запланировать небольшую церемонию к концу месяца». Ты СКАЗАЛ, что я собираюсь выйти за тебя замуж, а не просил об этом, — горячо возразила она, перебирая маленькую фигурку на столе.
— Ну вообще-то, когда мы начали планировать твою беременность, я подумал, что мы понимаем неизбежность этого брака, идиоту понятно, — ответил Люциус, забирая у нее статуэтку, чтобы сохранить ту в безопасности.
— Почему я думаю именно так, Люциус? Да потому что брак никогда не обсуждался между нами. Мы прожили вместе пять лет и без него, — раздраженно буркнула Гермиона, не глядя на него.
— Да, потому что у нас не было ребенка, а сейчас все по-другому, и я не хотел жениться на тебе раньше, — сказал он, отряхивая свою штанину. — Ты просто никогда не давала мне никаких указаний на то, что примешь предложение, а я не хотел быть униженным твоим отказом.
— Нам не нужно жениться, чтобы стать хорошими родителями, — сказала она, снова обращая внимание на пейзаж за окном. — В этом нет необходимости.
— Не нужно… но я хочу. Наши отношения с самого начала были нетрадиционными. Мы начали встречаться, потому что ты неоднократно грабила меня, потом мы стали любовниками, а затем жили вместе без брака более пяти лет, несмотря на сплетни и скандалы, которые вызвали этим. Я был счастливее, чем когда-либо, с тех пор, как решил провести свою жизнь с тобой, и прошу прощения, но я хочу иметь с тобой нормальную семью, — Люциус потер кожу между глаз, чувствуя, как по голове разливается боль.
— Он действительно любит ее, правда? — потрясенно спросил Гарри, увидев Люциуса с Гермионой даже после стольких лет.
— Да, так сильно она сводит его с ума, — Драко усмехнулся.
— Я все сделаю, Гермиона. Просто скажи мне, чего ты хочешь, чтобы я сделал, — устало сказал он.
— Правда? Ты действительно хочешь жениться на мне, Люциус? Не только из-за ребенка, ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочешь жениться на мне? — тихо спросила она.
— Больше всего на свете я люблю тебя, — тихо ответил он.
— Тогда попроси меня, — тихо, но настойчиво велела Гермиона.
— Гермиона, ты согласна?
— На коленях… — сказала она, поворачиваясь, чтобы откинуться на стол. Люциус поджал губы и соскользнул со стула, подходя ближе. Гермиона вызывающе подняла бровь, и он медленно опустился перед ней на колени.
— Гермиона Грейнджер, любовь всей моей жизни, будущая мать моего ребенка и хранительница моего сердца, пожалуйста, окажи честь стать моей женой? — спросил он, глядя ей в глаза.
— Это было не так сложно, правда? — спросила она, проводя пальцами по его волосам и убирая их с его лица.
— Ты могла бы подумать и дать мне, наконец, ответ, — сказал он.
— Конечно, я выйду за тебя, милый ты мой волшебник, — сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать его в губы.
— О, прости, чуть не забыл, — сказал он, полез в карман брюк. Затем протянул руку, пальцы чуть сжались в ладони, прежде чем медленно развернуть их. На его ладони лежал простой, но крупный бриллиант в квадратной платиновой огранке, по краям которого шли маленькие багеты.
— Это для тебя.
— Ты приготовил для меня кольцо? — ахнула Гермиона. И Люциус потянулся к ее руке, надел кольцо на палец и поднес его к губам для легкого поцелуя.
— Мое решение жениться на тебе не было обычной прихотью, Гермиона, я просто ждал подходящего момента, — сказал он. — Теперь могу ли я встать с колен?
— Пока нет… — ухмыльнулась Гермиона и протянула руку, чтобы запутаться в его волосах.