Выбрать главу

И вот этот день настал. Сегодня должен прибыть король. В замке царило оживление. А я решила полетать на Регине. Сверху я быстрее увижу кортеж короля, успею вернуться и всех предупредить!

Мы парили в вышине. Который раз я поражалась красоте и величию здешних мест: с одной стороны устремляются ввысь огромные скалы, с выбитыми в них отверстиями пещер, с другой величественно несет свои воды широчайшая река. Сделав несколько кругов над замком, я, наконец, заметила вереницу карет, двигающихся в сопровождении множества всадников. Да, Ксюха, придется тебе поднапрячься, чтобы накормить такую ораву!

— Регина, родная, давай, опускайся. Мне нужно еще успеть переодеться.

Хоть на мне и были мои знаменитые джинсы, но вряд ли кто-нибудь из столичных модников их оценит. Не присутствовать же на встрече королевской особы я не могу — это будет неуважением к королю, да и к владельцу замка тоже.

— Регина, давай вниз, быстрее!

А эта чертовка взглянула на меня своим неоновым глазом и стала… набирать высоту…

— Регина, что ты делаешь!!!

Может, она не поняла меня? Не прыгать же мне с нее…

— Конечно, не прыгать. Это будет глупо.

Тем временем король и его свита уже подъехали к крыльцу. Всадники спешились, из карет выходили дамы. Слуги увели лошадей. Живущие в замке радостными криками выражали верноподданнические чувства. Короля встречали его сыновья, лорд Трайс и лорд Джейд…

Только я одна болталась между небом и землей… Не знаю, может лучше вообще улететь куда-нибудь подальше? Но сейчас решения принимала Регина. Почему же моя красавица сегодня заупрямилась? Неожиданно она начала спускаться.

Что ни говори, наше прибытие получилось эффектным. Кто шарахнулся в сторону, кто застыл в изумлении и страхе. Да, можно сколько угодно говорить о драконах, можно читать о них в книгах… Но увидеть, особенно впервые… это нечто! Регина плавно опустилась во двор несколько в стороне от приезжих, явно довольная произведенным впечатлением.

Моя красавица величественно протянула лапу, и я спустилась на землю. Как же отнесется лорд Трайс к моему столь экстравагантному появлению? Опять решит, что я сделала это нарочно?

И тут передо мной встала еще одна проблема: как мне приветствовать короля? Реверанс в штанах в обтяжку будет выглядеть смешно… Поклониться, как это делают мужчины? Но я не рыцарь, хоть и Хранительница… Что же все-таки предпринять?

Решение пришло внезапно. Перед моими глазами замелькали исторические фильмы. Там всегда рыцари целовали дамам руки…

Регина маячила за моей спиной и, кажется, не собиралась улетать. На короля что ли решила посмотреть?!! Она вращала своими изумрудными глазами, лениво разглядывая присутствующих.

— Ваше величество, Дракон и его Хранительница приветствуют Вас!

Я постаралась изобразить на лице самую приятную улыбку и… протянула королю руку для поцелуя…

Не знаю, может у них тут так не принято… Сказать, что окружающие удивились, это значит ничего не сказать… Все замерли, наступила тишина… У лорда Джейда глаза полезли на лоб. Я мельком взглянула на наследника. Мне показалось, что лорд Трайс с трудом сдерживает смех.

Вот только король игнорировал мою протянутую руку, шагнул ко мне, обнял и поцеловал в щеку. Присутствующие с облегчением вздохнули, а сзади я услышала шелест крыльев — это дракон наконец-то покинул свое место и взмыл на башню.

Монарх подал мне руку, и мы с ним направились к замку. По дороге Его Величество заметил:

— А ведь она не улетала, чтобы проследить, что Вам оказали подобающее уважение…

Да, теперь уже и я поняла, чего добивалась Регина…

В дверях нас встречала нарядная Ксюха. Как и положено у нас на родине — хлебом и солью. И когда она успела рассказать об этом лорду Трайсу?

Красивая дивчина низко поклонилась королю:

— Ваше Величество, примите хлеб да соль и, по нашему обычаю, попробуйте.

Король, не отрывая взгляда от Ксюши, отломил кусочек и отдал каравай кому-то из своей свиты.

А я не удержалась и сказала:

— А еще, по нашему обычаю, следует поцеловать того, кто подносит хлеб.

Удивительно, но наши обычаи как-то очень быстро приживаются в этом мире: король тут же взял мою подругу за плечи и поцеловал. Только поцелуй был, пожалуй, несколько продолжительнее, чем положено… Щеки Ксюхи запылали, как маков цвет…

Глава 23

Вскоре гости разошлись по своим покоям. Мы с Ксюхой тоже вернулись к себе.

— Как же ты собираешься прокормить всю эту ватагу, Ксюха?

— И що ты беспокоишься? Не я одна готувала. Все уже зроблено. Я що больше переживаю — лорд Трайс пригласил меня на праздник.

Я взглянула на Ксюху. Она крутилась у зеркала и улыбалась с каким-то счастливо-глуповатым выражением на лице. Я даже забеспокоилась:

— Ксюха, ты случайно не заболела?

Та продолжала рассматривать себя в зеркале и, видимо, даже не слышала моего вопроса.

— А как тебе король, Ксюха?

— Ни одного мужчины красивее его я не встречала! Он даже лучше, чем его сыновья. Елка, мне чуть дурно не сделалось от его поцелуя…

Мда… Тут, кажется, все симптомы болезни налицо… Любовь с первого взгляда… Вот только чем все это может закончиться?

Большой бал в честь прибытия короля будет завтра. А сегодня, как сказали бы в нашем мире, торжественная часть и ужин. Не знаю, кто как, а я всякие официальные мероприятия терпеть не могу. Правда, за исключением тех случаев, когда они сопровождаются раздачей каких-нибудь вознаграждений. Ну, получить конверт с банкнотами мне здесь явно не грозит, так что, наверное, все будет просто скучно. А вот бал… Будем надеяться, что хоть на этот раз обойдется без неприятностей…

— Ой, Ксюха, время-то идет. Давай-ка побыстрее подбирать наряды — опаздывать сегодня никак нельзя.

Со мной тут проблем не было. Я сразу отыскала себе узкое розовое платье. А вот с выбором платья для Ксюхи нам пришлось попотеть. Правда, нам принесли дорогие украшения и наряды, сшитые специально для нас, но принимать их не хотелось. Эти богатые дары ставили нас в зависимость и неловкое положение. И еще казалось, что одевая эти наряды, мы навсегда утрачиваем связь со своим миром. К тому же платьев, благодаря Ксюхе, у нас и так хватало.

Я чувствовала, что моя соотечественница сегодня явно хочет произвести впечатление. И не трудно догадаться, на кого. Наконец, мы нашли для нее черное вечернее платье из бархата. Как же оно изменило мою подругу и подчеркнуло ее красоту! Я любовалась Ксюхой и не могла сдержать своего восхищения. А та вдруг засмущалась:

— Да що ты, Елка? Думаешь, король меня заметит?

— Еще как! — почему-то я была уверена, что он и так уже не остался равнодушен к гарной дивчине.

Вскоре за нами зашли лорд Трайс и лорд Джейд. Джейд, как всегда, выразил восхищение нашим внешним видом и наговорил множество комплиментов. А вот его брат как-то очень уж официально обратился ко мне:

— Леди, как Хранительницу Дракона, я должен сопровождать Вас на официальный прием и бал.

Эх, лорд Трайс, обдуманно или нет, но Вы снова нанесли удар по моему самолюбию. Даже если Вы действительно только «должны», могли бы и не произносить этого вслух!

А лорд продолжал:

— Вот в сегодняшнем наряде, леди, Вы можете подавать руку для поцелуя любому рыцарю.

И не поймешь, то ли похвалил, то ли сделал замечание. Как будто я и без него не знала, что мой поступок не слишком соответствовал этикету, тем более, по отношению к королю.

Я взглянула на лорда Трайса, приняла величественный вид и протянула ему руку. Сам напросился!

— Да, реакция у Вас отменная леди, — рассмеялся лорд, но руку поцеловал.