Глава 37
Утром меня разбудило тревожное предчувствие. Я открыла глаза и попыталась понять, в чем же дело. Кажется, во сне мне послышался голос Ксюхи…
Я вскочила и бросилась к Кэролу:
— Мне нужно срочно лететь к Ксюхе. Наверное, у нее роды. Я возьму с собой Ирин.
— Вы отправитесь одни? А как же мы с Джейдом?
— А вы будете готовиться к свадебной церемонии, — сказала я, — вон, сколько всего нужно сделать.
А про себя мстительно подумала: сам виноват. Была бы свадьба через три месяца, не пришлось бы так спешить.
Я позвала Регину. Последнее время мне редко удавалось пообщаться с моей золотой девочкой: она не расставалась со своим зеленым красавцем. Я взглянула на Дэрэка. Огромный дракон производил впечатление: рельефные мускулы красиво перекатывались под блестящей шкурой. Я хмыкнула: вылитый культурист, хоть сейчас отправляй бороться за звание «Мистер Вселенная». Наверное, Регину прельстила его фигура…
— Волос долог, да ум короток, — тут же ответила та.
И уточнила:
— Это я о тебе, Елка.
Я возмутилась:
— Да разве я подумала что-нибудь обидное, Регина? Наоборот, похвалила…
— Похвалила или нет, а я ни одного из твоих мужчин не обсуждала, — съехидничала та.
Вот ведь, совсем забыла, что драконы гораздо более восприимчивы и обидчивы, чем мы.
— Прости меня за бестактность. Больше не буду, — я умоляющее взглянула на Регину.
Та промолчала, но по тому, как она подставила мне лапу, я поняла, что прощение получено.
Когда мы прибыли, роды, действительно, уже начались. Но, не смотря ни на что, Ксюха очень нам обрадовалась. Кажется, увидев Ирин, она даже забыла о боли:
— Боже, какая ты красавица! Як я рада за Джейда! Да и мне приятно познакомиться с той, що помогла Елке, — тут она застонала.
— Не беспокойся, Ксюха, все будет хорошо! У тебя теперь сразу две акушерки вместо одной.
Ирин вела себя так, будто всю жизнь только тем и занималась, что принимала роды. И это при ее-то хрупкости и изнеженности. А вот поведение лорда Дариана меня здорово удивило. Он то врывался в комнату, спрашивая: «Ну, как она? Родила?», то стремглав уносился куда-то, как будто беготня по замку могла чем-нибудь помочь. Я с изумлением смотрела на будущего папашу: до чего же мужчины, оказывается, бывают нервные… А ведь этот уже был отцом троих сыновей…
Когда появился ребенок, Ирин взяла его, осмотрела и завернула в пеленки:
— Девочка, — с радостью объявила она.
Но тут же на глазах у нее появились слезы:
— Какое это все-таки счастье — иметь детей. У нас это так редко бывает…
Я с облегчением вздохнула. Вот теперь можно и пригласить счастливого отца…
Бывший король вбежал в комнату и бросился к Ксюхе с ребенком, а мы с Ирин выскользнули на веранду. Перед нами тотчас же появился столик. Слуги принесли сладости, фрукты и, конечно же, вино. Было понятно, что сегодня все в замке будут пить за здоровье дочери лорда, и мы с Ирин тоже подняли бокалы. Эльфийка опять утерла слезу, и я не выдержала:
— Какая же ты смешная, Ирин! Ты еще даже не замужем, а уже проливаешь слезы о детях. Ты так молода, рано тебе еще беспокоиться…
— Это ты смешная, Елка. Я и через сотни лет не изменюсь… А вот ребенок… Хотелось бы надеяться, что у нас с Джейдом будут дети…
Верить в бессмертие я отказывалась, но вот фраза о сотнях лет меня встревожила:
— А как же твой будущий муж, Ирин? Он состарится, а ты все еще будешь молодой и прекрасной? — я вопросительно посмотрела на эльфийку.
Та улыбнулась:
— Не так все грустно, Елка. Наши мудрейшие знают способы продлить человеческую жизнь. Не настолько, как живут эльфы, но все же… Это делают иногда, если человек чем-то полезен… или для детей-полукровок… Я думаю, что со временем брат все равно простит меня, и я смогу отвезти Джейда на Диар… И своего ребенка, если он у нас будет, — печально добавила она.
Я подошла к сидящей Ирин и обняла ее, а она — меня. Ее ухо оказалось на моем животе, и мне показалось, что она к чему-то прислушивается. Потом она вдруг отодвинулась и радостно заулыбалась. И что же, интересно, ее так развеселило и обрадовало?
В это время к нам вышел бывший король. Я оставила его с эльфийкой, а сама побежала к Ксюхе. Та полулежала на подушках и с улыбкой рассматривала дочку.
— Поздравляю, Ксюха! Рада за вас! Лорд Дариан весь сияет, — я обняла и поцеловала подругу.
— А ты-то как, Елка? Как прошла встреча с Трайсом?
Вот ведь, недавно почти умирала, а сейчас женское любопытство пересилило все.
— Разве тебе не рассказал лорд Дариан? Я пережила эту встречу и у каждого из нас теперь своя жизнь, — я сумела спокойно произнести эту фразу и взглянула Ксюхе в глаза.
— А как Кэрол?
— С каждым днем я открываю в нем все новые и новые достоинства.
— Можэ, Елка, оно и к лучшему, — задумчиво произнесла Ксюха, — ви б з Трайсом замучили друг друга. У вас и дня не проходило без конфликтов…
— Может и так, Ксюха. Что теперь говорить… сегодня я еще побуду с тобой, а завтра с утра вернусь обратно. Кэрол перенес свадьбу, и надо спешить с приготовлениями. Кстати, Джейд и Ирин тоже хотят пожениться в этот же день.
Ксюха резко приподнялась с подушек:
— Не делайте цього, Елка! У нас говорят, це дуже плохая примета!
— То у нас, Ксюха, — беспечно отмахнулась я, — а здесь совсем другой мир…
В замке Кэрола полным ходом шла подготовка к торжеству. Глядя, как ловко командует приготовлениями лорд-пират, я удивлялась. Можно было подумать, что он делает это далеко не в первый раз. Так я ему об этом и сказала.
Лорд ослепительно улыбнулся:
— Моя леди меня в чем-то подозревает? Поверь, я ждал только тебя…
— Кэрол, у меня есть одно условие: на церемонии я буду в свадебном наряде моей родины.
Он подхватил меня на руки и закружил по комнате:
— Меня это нисколько не смущает. Я не собираюсь ничего и никогда тебе навязывать. Я согласен принимать тебя такой, какая ты есть…
— Кэрол, ты ведешь себя, как мальчишка…
— Вы забыли добавить: влюбленный мальчишка, леди…
Но сколько веревочка не вейся, а конец будет… Наступил и день свадьбы. В замок съехались многочисленные гости: родственники, друзья, знакомые…
Предыдущая ночь прошла для меня беспокойно. Подушки казались то слишком жесткими, то, наоборот, слишком мягкими. Я то начинала мерзнуть, то задыхалась от жары. Я пыталась заставить себя уснуть, убеждая, что нужно хорошенько выспаться перед церемонией, но сон никак не шел. Я подумала, что если и есть на свете невесты, которые могут безмятежно спать в такую ночь, то я им могу только завидовать. Передо мной промелькнула вся моя жизнь в Кэрдарии: берег реки, крохотный дракончик, первая встреча с лордом Трайсом… Кэрол с его любовью, которая обрушилась на меня, как шквал… И очень далекий теперь Диар с его удивительным народом… Как живой встал предо мной повелитель Эйнэр, и я вдруг почувствовала его руки на своей талии. Наверное, все-таки Ирин права, и надо постараться пореже вспоминать ее брата.
Мои мысли опять вернулись к Кэролу. Из-за меня он бросил вызов Трайсу, не задумываясь, подарил кольцо своей матери, рисковал жизнью… И, внезапно, нежность к этому мужчине охватила меня. Я ясно поняла, что выхожу за него не только из чувства долга. Сразу с плеч свалилась тяжесть. Завтра мне не придется кривить душой, я с легким сердцем и желанием назову себя его женой…
Для свадебной церемонии приготовили самый большой из залов. Две невесты. Два жениха. И два длинных свадебных стола: один для нас с Кэролом, другой для Джейда с Ирин.
Сначала жениха и невесту сажают за противоположные концы стола и будущие мужья могут любоваться своими избранницами только издалека. Тем временем те из гостей, которые желают станцевать с невестой, вносят за этот танец выкуп. И так продолжается до тех пор, пока не закончатся все желающие.