Выбрать главу

Фонтан крови вырвался из спины кита, закрыв собой Уркварта, и обрушился на Арфлейна. В этот момент тот повернулся к застонавшей сзади Ульрике.

Горячая красная кровь намочила их с ног до головы. Нетвердо поднявшись, она протянула руки, глядя Арфлейну в глаза.

Шагнув вперед, он крепко прижал ее к себе, а позади них ревел истекавший кровью кит. Но они не замечали его.

Ее руки обхватили его плечи, она дрожала и всхлипывала. Он обнимал ее, по крайней мере, несколько минут, закрыв глаза, прежде чем понял, что они не одни.

Открыв глаза, он оглянулся.

Рядом с ними стояли Уркварт с Манфредом Рорсейном. Левая рука юноши безвольно повисла вдоль тела, его лицо побелело от боли, но он обратился к ним с обычной веселостью в голосе:

— Прошу прощения, капитан, но, думаю, что нам пора встретиться с благородным лордом Янеком.

Арфлейн неохотно отпустил Ульрику. Вытерев кровь с лица, она оглянулась.

Повернувшись, Арфлейн видел мертвую тушу чудовища всего в нескольких футах от себя. Огибая ее, к ним с помощью двух матросов приближался Янек Ульсенн, Судя по всему, у него был перелом обеих ног.

— Хебер мертв, — произнес Манфред. — И еще половина команды с ним.

— Мы все заслуживаем смерти, — ответил Арфлейн. — Я знал, что яхта слишком ненадежна, а вы необдуманно пустили в ход гарпун…

— Но тогда мы бы не получили такого развлечения, — воскликнул Манфред. — Не будьте неблагодарным, капитан.

Взглянув на жену, Янек увидел в ее лице нечто, что заставило его нахмуриться. Он вопросительно взглянул на Арфлейна. Шагнув вперед, Манфред шутливо приветствовал его.

— Твоя жена цела, Янек, если это тебя интересует. Несомненно, тебе интересно узнать, что случилось с нею после того, как ты оставил мостик.

Арфлейн взглянул на Рорсейна.

— Как вы узнали об этом?

Манфред улыбнулся.

— Я забрался на такелаж, капитан. Оттуда открывался чудесный вид, я заметил все, но никто не видел меня, — он вновь повернулся к Янеку. — Капитан Арфлейн спас жизнь Ульрике, так же, как и кузен Уркварт, убивший кита. Может быть, вы поблагодарите их, милорд?

— Сломал ноги, — произнес Ульсенн.

— Благодарю вас, капитан Арфлейн, — впервые заговорила Ульрика. Ее голос слегка дрожал, видно, она еще не совсем оправилась от шока. — Кажется, у вас вошло в привычку спасать Рорсейнов.

Слабо улыбнувшись, она повернулась к Уркварту.

— Благодарю вас, Длинное Копье, вы — храбрый человек. Вы оба — храбрые люди.

Ее взгляд, обращенный к мужу, был преисполнен презрения. Янек резко бросил:

— Вот корабль, что доставит нас домой, — он кивнул головой. — Пойдем, Ульрика.

Она послушно шагнула за мужем. Арфлейн шагнул за ней, но Манфред Рорсейн сжал его плечо.

— Она его жена, — мягко, с полной серьезностью в голосе, произнес он.

Арфлейн попытался освободиться, но юноша добавил:

— Вне всякого сомнения, вы больше всех уважаете Древние законы, капитан Арфлейн?

Арфлейн сплюнул на лед.

Похороны на льду

Лорд Петр Рорсейн умер в их отсутствие, его похороны состоялись двумя днями позже.

В этот же день хоронили Бренна, хозяина «Нежной девчушки», и Хебера, первого офицера ледовой яхты. За пределами города двигалось сразу три похоронные процессии, но лишь похороны Рорсейна представляли собой значительное зрелище. Арфлейн наблюдал сразу за всеми тремя церемониями. Он считал, что именно Рорсейны погубили его старого друга Бренна, а впридачу и Хебера. Причиной их смерти послужила злополучная увеселительная прогулка. Печали его не было предела.

Справа и слева от него черные сани везли тела Бренна и Хебера, прямо перед ними двигалась похоронная процессия Петра Рорсейна, в которой участвовал и сам Арфлейн, заняв место позади родственников. Его лицо было мрачным, и хотя вначале он был шокирован, узнав о смерти Рорсейна, сейчас он был почти спокоен.

На нем был траурный плащ из черной тюленьей кожи с пришитым к нему гербом клана Рорсейнов. Он молча сидел в санях, которые везли волки, одетые в траурные попоны. В других санях, также запряженных черными волками, ехали Манфред Рорсейн и дочь покойного, Ульрика. Рядом с ними шли остальные члены семей Рорсейнов и Ульсеннов. Янек Ульсенн был слишком слаб, чтобы принять участие в похоронах. Впереди процессии ехали черные сани с высоко поднятыми носом и кормой, на которых стоял богато украшенный гроб с покойным лордом Ульсенном.

Траурная процессия медленно двигалась по льду. Высоко в небе метались белые тучи, закрыв собой солнце. Шел легкий снег.