Выбрать главу

- Ну..., - начала я, лихорадочно размышляя, как более-менее дипломатично выйти из этой ситуации. - Я очень ценю ваши занятия и мне жаль, что я столько много пропустила...

Я набрала в лёгкие воздух, и внезапно я услышала позади знакомый голос.

- Но конечно мы предоставили Сельме весь учебный материал. - Лиана и Ширли внезапно появились и встали рядом. От радости, что встретила их, я чуть не запрыгнула им на шею. Но Лиана была такой серьёзной, что я не осмелилась прервать её. - И, конечно, мы по пунктам рассмотрели с ней все важные правила, так что вам не стоит беспокоиться. Сельма прекрасно сможет ориентироваться в воздушном пространстве. Кстати, ваша лекция о разных пунктах взлёта и посадки была превосходной. Сельме тоже было очень интересно узнать, что у нас в Шёнефельде есть только одна взлётная и посадочная площадка, которая расположена во дворе замка Теннебоде, - Лиана мне подмигнула.

- Да, это действительно было очень интересно, - согласилась я и со всей серьёзностью посмотрела на господина Трудиг.

- Экскурсию, которую вы организовали, и впрямь прекрасно оживила теоретические занятия.

Теперь господин Трудиг в первый раз улыбнулся.

- Это была идея моей жены, - признался он.

- И то, что вы сразу показали нам официальные методы взлёта и посадки, действительно было очень наглядно, - поддержала её Ширли. Теперь господин Трудиг казалось наконец был настроен миролюбиво.

- Ну ладно, - сказал он, разглядывая нас по очереди. – Кажется, вы всё-так серьёзно относитесь к делу.

- Конечно, - быстро сказала я.

- И в конечном счёте это действительно огромная польза для Шёнефельде, что Джорджетта фон Норденах вернулась к нам. По правде говоря, я испытываю огромное облегчение. У меня проблемы с гунявыми клопами, - внезапно кожа вокруг его ушей покраснела. - А профессору Пошер так и не удалось составить травяную смесь в верных пропорциях. Во всяком случае, гунявые клопы скорее размножились, а не исчезли. Я сегодня же навещу Джорджетту. Желаю вам ещё доброго утра.

Господин Трудиг кивнул нам ещё раз, а потом быстро исчез в своей автошколе.

- Гунявые клопы? - задумчиво спросила я.

Я не могла вспомнить, что уже когда-нибудь слышала он них.

- У меня они были в детстве, неприятная зараза, - сказала Лиана, когда мы направились к входу в Тенненбоде. - От них очень тяжело избавиться, они цепляются за матрас, словно приклеенные. А гораздо хуже их укусы. В тех местах вырастают волосы различных цветов и ужасно чешутся. Не помогает ни стирка, ни смена белья. Только на определённую смесь трав они реагируют чувствительно и исчезают. Но здесь господин Трудиг прав, очень непросто приготовить верную травяную смесь.

- Спасибо за вашу помощь, - сказала я, когда мы добрались до стоянки и прошли мимо розового фольксвагена сирокко Лоренца, который в свете восходящего солнца блестел как конфетка.

- Нет проблем, - ответила Ширли. - У нас есть для тебя ещё больше хороших новостей.

- Правда? - спросила я, протягивая удостоверение личности через контрольное устройство возле дверей, ведущих в массив, которые после этого открылись.

- Нам вместе с Дульсой удалось собрать читающее вслух заклинание, которое превзошло все наши ожидания, - сказала Лиана, её голос отдавался от стен коридора.

- Оно действительно читает очень громко, - захихикала Ширли. - Когда мы проводили с ним тест, не прошло и трёх минут, как в комнате появилась мадам Виллоури.

- Это ничего не значит, - сказала Лиана. - Её нервы сейчас пошаливают, потому что она должна найти работу для всех фавнов, что перешли из палаты сенаторов в Тенненбоде.

- Фавны сбежали из палаты сенаторов? - удивлённо спросила я.

- Именно, - захихикала Лиана.

- Оказывается вот почему эта задержка с заявлениями о намерение вступить в брак, - заключила я.

- Это такой способ госпожи профессора Эспендорм показать, что она не согласна с решениями палаты сенаторов. Профессор Нёлль ушел в отпуск, потому что не хочет поддерживать такой протест, поэтому у мадам Виллури сейчас много работы. У паутины в старых аудиториях не будет никаких шансов. Во всяком случае, наше заклинание невероятно громкое. Можно оглушить всю Акканку. Дульса предложила нам спрятать свиток с именами на чердаке в доме ее бабушки. Пока его найдут и так сказать обезвредят, список уже будет полностью прочитан.

- Это и правда хорошие новости, - ответила я, пока мы поднимались по ступенькам. - Но и я тоже узнала кое-что новенькое.

Я рассказала Лиане и Ширли, что пережила в Темаллине и что рассказала мне бабушка об атрибутах власти. Упомянула также о её в некотором смысле предсказание, а также то, что завладела летающей фиалкой, которая даст мне решающий козырь в разговоре с Виллибальдом Вернером.

- То, что хроника Акаши, возможно, не уничтожена, просто невероятно, - мрачно сказала Ширли, когда мы поднялись по лестницам и вышли во двор замка.

- Это просто предположение, - сказала я. - Точно может сказать только Виллибальд Вернер, ну или Бальтазар.

Я немного помедлила, словно мне было тяжело думать о нем, но на самом деле я хотела задать следующий вопрос. - Вы... Вы что-нибудь слышали об Адаме? - осторожно спросила я.

О его здоровье я больше не переживала. Он прочитал книгу из Мантао и теперь превосходил по силе даже Морлемов.

- Он каждый день мучил меня сообщениями, в которых хотел узнать, как у тебя дела, - вздохнула Ширли. - Но, к сожалению, я мало что могла ему рассказать, ты ведь исчезла. Тебе нужно поскорее справиться с проблемой послания сообщений. Ещё раз я не выдержу такую не прекращаемую любовную осаду.

- Я уже над этим работаю, - сказала я, когда мы пересекали двор замка. - Скажи ему, что я вернулась и скучаю по нему.

Меня охватили смешанные чувства, потому что я больше не заслуживала любви Адама. Я предала его, и это вобьёт между нами клин, который всё испортит. Однако лучше об этом не думать, твёрдо напомнила я себе о моём решение.

- Мы наблюдали за Скарой всю последнюю неделю, - сказала Лиана, когда мы подошли к входным дверям.

Фасад Тенненбоде был всё ещё мрачным и тёмным. Как жаль, что Констонтину Кронворту не дают работать.

Я, пока открывала дверь, с подозрением разглядывала жутких горгульий надо мной, а затем скрылась в вестибюле.

- Она была неприлично счастлива и в прекрасном настроении, - сказала Ширли, в то время, как мы поднимались по лестнице вверх. - Больше всего мне хотелось сбросить её за проделку с Гройзель-крысой с массива. Она втянула в это всех нас. Может посоветовать ей спросить тебя, как ты провела свои последние каникулы.

- Хорошая идея, - ухмыльнулась я. - Но я начинаю постепенно лучше себя контролировать. Занятия с бабушкой уже дают о себе знать.

- Это не помогло бы, - энергично сказала Лиана, её светлые локоны подпрыгивали также быстро, как она трясла головой. - Помимо того, что Сельма оказалась бы Хаебраме. Здесь нужно действовать более умело.

Между тем мы добрались до пустой общей комнаты и пока прервали разговор. Хотя здесь внизу не было ещё ни одного нашего сокурсника, но мы не могли быть уверенными в том, что нас никто или ничто не подслушивает.

Молча мы поднялись по узкой лестнице на наш этаж.

- Доброе утро, Лоренц..., - поприветствовала я, когда мы зашли, увидев его сидящего на большом диване в ярко красной, сатиновой пижаме.

Я хотела сказать что-то ещё, но замолчала посередине предложения. Комната выглядела иначе, чем ещё неделю назад. Мебель стояла там, где и была раньше, только внезапно всё стало таким зелёным. Почти на каждой свободной поверхности возвышались горшечные растения, у которых были толстые мясистые вьющиеся стебли, а прямо перед Лоренцем, посередине стола, стояла большая лейка.

- Отличный декор, - сказала я, оглядываясь.

Зелень хорошо вписывалась в комнату. Благодаря ей она казалась ещё более уютной. Почему-то эти растения казались мне знакомыми.

- Мы приобрели эти очаровательные растения не потому, что они такие прекрасно зелёные. Тогда я, воистину, смог бы выбрать что-то более привлекательное, но согласно нашим исследованиям эти корнесосы единственная возможность держать на расстояние