Первой я увидел Соню, связанную по рукам и ногам на стуле. Она дернула свои путы, когда увидела меня. Справа от нее стоял второй стул. Солдаты прижали меня к нему. Я сел на край, моя правая рука безвольно свисала, так что кровь, капающая с моих пальцев, образовала лужу на полу. Я подумал, что должен что-то сделать с этой кровью. Я вытянул левую руку вперед и обнаружил точку давления на раненую руку. Я сильно надавил. Я сделал два-три глубоких вдоха. Солдаты вышли из комнаты, и наступила тишина. Я поднял голову и огляделся.
Соня смотрела прямо на меня. Я увидел кровавый след в уголке ее рта, а ее парка была разорвана спереди. Ее левая грудь была обнажена почти до соска.
Я сделал еще один глубокий вдох и оглядел офис. В голове стало намного яснее. Передо мной стоял письменный стол, а на стене за ним висел портрет лидера коммунистического Китая. На полу лежал толстый ковер. В комнате стоял третий стул, и еще один за письменным столом.
По обе стороны от двери кабинета стояли сержант и солдат. Винтовки у них были на правой ноге, стволом вверх. Они смотрели не на нас, а на другую дверь, за которой я подозревал туалет или, возможно, спальню. И тут дверь открылась.
Мужчина, вошедший в комнату, вытирая руки полотенцем, был одет в форму полковника Китайской Народной Армии. У него не было бровей, а череп был лысым. Однако у него были большие и хорошо напомаженные усы. Его глаза были похожи на следы карандаша под блестящим черепом. Он был маленького роста, я прикинул, что Соня была как минимум на два дюйма выше.
Он бросил полотенце на стул позади стола и обошел стол. Какое-то время он стоял, глядя на меня сверху. Затем он кивнул сержанту и солдату у двери. Они подошли и встали по обе стороны от моего места. Полковник посмотрел на Соню и улыбнулся.
— Мистер Картер, — сказал он неожиданно тяжелым и низким голосом, — для нас большая честь, что АХ послал своего главного агента к нашему маленькому. .. скажем, укрытию. Он говорил по-английски. «Но я немного смущен. Может быть, ты поможешь мне разобраться?
Я увидел, что суставы его правой руки были в царапинах. Я посмотрел на кровь в уголке рта Сони, но ничего не сказал.
Полковник зашагал к столу. - « Мистер Картер, я объясню свое замешательство». Он стоял неподвижно. «Вот у меня есть симпатичный русский агент, который вломился в наше учреждение. А в вашем лице у меня есть главный американский агент, которого мы... скажем так. ..в своем втором доме захватили. Это совпадение? Я не верю этому. Российские и американские агенты работают вместе? Он улыбнулся. «Я оставлю ответ вам, сэр ».
— Мы работали вместе, — вдруг сказала Соня. 'Но не больше. Моя работа - убить Ника Картера. Я должна была убедиться, что он мертв, прежде чем вернуться в Россию. Он узнал об этом, и после этого мы больше не работали вместе».
Полковник Чианг подошел к ней. — Это очень волнующе, моя дорогая. Он стоял перед ней, расставив ноги. Затем, без предупреждения, он сделал выпад левой рукой и ударил ее по лицу тыльной стороной ладони. Удар эхом разнесся по комнате. От силы удара у Сони закружилась голова. Ее подбородок опустился на грудь. Волосы закрывали от меня лицо.
Полковник повернулся ко мне. «Это была та же самая история, которую она уже рассказывала». Он прислонился к столу, прямо передо мной. — Ты странно тихий, Картер. Где тот великолепный юмор, о котором я так много слышал?
Я сказал: «Я нашел твои игрушки, которые ты собираешь в своем « втором доме». Четыре ядерные ракеты, вероятно, нацеленные на США. Это правильно?'
— А, так ты можешь говорить. - Полковник усмехнулся. «Ракеты для вашей страны, Картер, и для Советского Союза. Хотите знать, куда они пойдут, когда их запустят?
— С удовольствием.
Полковник Чианг был горд, как обезьяна. Я посмотрел на двух охранников, потом на Соню.
«Маршруты были намечены в Вашингтон, в Лос-Анджелес, в Хьюстон и в Москву. Мы работаем над другой стартовой площадкой для ракеты, предназначенной для Ленинграда».
— Довольно опасно рассказывать нам все это, не так ли? Я сказал, хотя я знал это лучше.
Места, где должны были быть его брови, выглядели как два кривых шрама. 'Опасно? Я так не думаю. Он посмотрел на Соню. — Тебе не нужно беспокоиться о своем задании, моя дорогая. Я прослежу, чтобы оно было выполнено. Но, к сожалению, вы умрете вместе с мистером Картером.
Соня подняла голову и стряхнула волосы с глаз. Ее щека, где он ее бил, была ярко-красной.
«Это бесполезно для тебя, Чианг, — сказала она. «Прежде чем прийти сюда, я сообщила о своей позиции начальству. Они ждут меня.