— Они могут победить? — спросил Грэйл.
Палинев покачал головой.
— Для победы им не хватит сил. Но они отвлекут противника. Если действовать быстро…
Грэйл кивнул, тут же встал и помчался к гравикару. Он полагал, что вряд ли кто-то из еретиков заметит его сейчас, а если и заметит, скорее всего, им сейчас не до того, чтобы предпринимать какие-либо действия. Добежав до ступеней, Грэйл краем глаза увидел рукопашный бой, о котором говорил Палинев, но все внимание танкиста было сейчас сосредоточено на гравикаре.
Дверь водителя заклинило. Грэйлу пришлось упереться ногой в корпус и дернуть ее изо всех сил. Наконец дверь подалась, отскочив с такой силой, что едва не ударила его в подбородок. Грэйл запрыгнул в гравикар и, нажимая руны на панели приборов, молча воззвал к машинным духам. К счастью, двигатели гравикара располагались в кормовой части и не слишком пострадали от столкновения.
Двигатели завелись с третьей попытки, и гравикар протестующе заскрежетал, когда его корма поднялась, хотя носовая часть по-прежнему упиралась в колонну. Дав задний ход, Грэйл вздрогнул, когда почувствовал, как с носовой части посыпались обломки, и гравикар начал отрываться от колонны. Грэйл на секунду испугался, что колонна, которую машина подпирала, теперь рухнет прямо на ветровое стекло, но она устояла.
Освобожденная машина набирала скорость, и Грэйл увидел в зеркало заднего вида, что остальные бойцы отряда уже бегут к нему. Воллькендена усадили на заднее сиденье, велев пригнуть голову. Стил и Гавотский втиснулись с обеих сторон рядом с ним, а Анакора и Палинев сели впереди с Грэйлом. Гравикар был загружен до предела, поэтому Баррески, Блонскому и Михалеву пришлось бежать за ним, надеясь, что Грэйл расчистит для них путь, и прикрывать гравикар огнем сзади.
— Все готовы? — спросил Грэйл. — Тогда держитесь!
И он вдавил акселератор.
Максимальная скорость гравикара была не особо впечатляющей, но все же он довольно быстро пролетел ступени и перекинулся через край лестницы. Ледяные гвардейцы почувствовали сильный толчок, когда гравикар, немного пролетев, плюхнулся на антигравитационную подушку и заскользил на ней по двору космопорта. Толпа расступалась перед ним, но некоторые не успели убраться с дороги и были сбиты искореженным капотом либо оказались под днищем машины.
Несколько еретиков, в тот момент не участвовавших в отражении мутантов, заметили, что происходит, увидели, как добыча ускользает, и открыли огонь. Большинство из них были сразу убиты тремя ледяными гвардейцами, следовавшими за гравикаром.
Пройдя в ворота космопорта, машина направилась к главному зданию, и звуки боя остались позади.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
До уничтожения Крессиды 0 часов 18 минут 49 секунду
Сражение перекинулось в космопорт. Гравикар сбил мутанта в рабочем комбинезоне, подбросив его в воздух. Мутант упал на ветровое стекло и с умоляющим взглядом прилип к нему на секунду, словно спрашивал: «За что?»
Стил не хотел думать об этом и признавать, что появление этих тварей, возможно, спасло ему жизнь, жизнь Воллькендена и всех солдат. Едва он успел моргнуть, как мутант свалился под гравикар, обреченный на верную смерть.
Грэйл продолжал гнать машину. Резко повернув вправо, он промчался через разгромленный зал ожидания, протаранил стеклянные двери и вывел гравикар к главной стоянке космопорта — огромной круглой площадке, на которой когда-то было полно космических кораблей всех типов. Теперь, как и ожидал Стил, стоянка почти опустела. Он со своими солдатами был далеко не первым, кто пытался покинуть улей Йота через космопорт. Стилу оставалось лишь молиться, чтобы те, кто эвакуировался до них, оставили хоть что-нибудь, на чем можно было бы улететь.
— Вон там, — сказал он, — сторожевой корабль. Сможешь поднять его в воздух, Грэйл?
— Не знаю, сэр. У меня мало опыта в пилотировании. Но попытаюсь.
Грэйл объехал вокруг, осматривая старый ветхий корабль. Корпуса двигателей разбиты: возможно, это результат столкновения с астероидом или последствия вражеского обстрела. Бегло взглянув на развороченные механизмы, Стил покачал головой и приказал Грэйлу ехать дальше.
Их взору открылась вогнутая дальняя стена с рядами люков. Некоторые из них были открыты и манили Стила видом серого неба Крессиды. Он провел в хаоситской помойке лишь один день, и этого было предостаточно. Там, в небе, их ждала свобода. Осталось только прорваться к ней…
— Стоит взглянуть на этот, сэр. — Грэйл остановил гравикар рядом с маленьким челноком, подобным подбитому кораблю Воллькендена. Его состояние было не лучше: обшивка покрылась слоем льда, корпуса двигателей обуглились, одна стойка шасси сломана, из-за чего челнок накренился на один борт. Корабль являл собой поистине жалкое зрелище — было нетрудно сказать, почему его здесь забыли. Тем не менее ничто не указывало на невозможность взлета.