Я вспомнил нечто подобное — такое же ощущение. Когда мы с друзьями в молодости шлялись по вулкану, эхо так же пропадало перед обрывом. Там был огромный обрыв — край провала. Я уверен, что здесь тоже обрыв.
Старший с двумя товарищами двинулся вперед. Следом, боязливо прижимаясь ко дну, потянулись два молодых улзеня. Конечно, это был обрыв — страшный и влекущий. Страшный — потому что не откликался эхом. Влекущий — потому что будил воображение.
Старший заплыл за край и позвал остальных. Улзени, преодолевая страх, последовали за хозяевами. Все пятеро неподвижно зависли над бездной.
— Как будто край мира, — сказал один.
— Ты веришь в эти старинные сказки? — спросил другой.
— В сказки мы не верим, но тут нечто серьезное, — сказал Старший и изо всех сил свистнул.
Эхо нарисовало почти отвесный обрыв с ребрами и зубцами. Но через три стука улзени встрепенулись, будто услышали что-то еще.
— Все-таки, там внизу что-то есть… должно быть, — заключил старший. — Так не высвистать, нужен гонг. Тяжелый он, жмор его, но делать нечего. Гонг сняли со второй телунды и потащили вшестером, держа за растяжки. Седьмой нес молот с длинной ручкой.
— Растягивай лицом вниз, чуть в сторону от стены, — скомандовал Старший.
— Лупи!
Седьмой с размаха ударил молотом в гонг, и тут же заглушил его, обхватив руками.
— Тихо… тихо… — через три стука зазвучали еле слышные раскаты.
— Есть! Стена переходит в склон, он идет отрогами, между ними долины. Конца склона, так, чтобы он переходил в плоское дно, я не слышал.
— Я тоже не слышал конца склона, но мне показалось, что он становится положе.
— А мне кажется, что склон покрыт растительностью, ведь эхо было мягким. Почувствовали?
— Поплыли назад. Тут надо крепко подумать.
Одиннадцать беглецов разбили лагерь у края пропасти. Они несколько раз заплывали с гонгом — всё дальше. Никто не слышал плоского дна, но улзени упорно реагировали на десятом стуке, когда раскаты эха от отрогов обрыва уже заканчивались, — опускали головы и резко расправляли уши. Слышали ли они дно бездны? Как жаль, что они не умеют говорить! И еще у всех появилось ощущение, что снизу едва заметно веет теплом.
— Что ж, братья, нам остается единственный путь — вниз, — держал речь Старший. — Иначе мы скоро окажемся без телунд, а значит, и без всего снаряжения, без оружия, инструментов и утвари.
Поплавень понемногу утекает, мы уже выкинули весь балласт, а смотрите, как тяжело посудины отрываются от дна. Скоро они станут не под силу кобулакам. Там внизу наверняка есть ключи с поплавенью, иначе бы оттуда не тянуло теплом. Там наверняка полно еды. Не может быть, чтобы среди обрывов и отрогов не было медной руды и прочих руд. Другого пути — назад, на пустынную равнину, — у нас нет.
— Может быть, ты и прав. Но кобулаки не пойдут вниз с отвесного обрыва. Хоть ты что с ними делай. А если мы туда спустимся и не найдем вонючих ключей? Тогда мы точно не сможем поднять телунды назад из пропасти. У нас не будет обратного пути.
— Да, это риск. Но плутая по равнине, мы тоже скоро сядем на дно. Без всяких надежд. А там, внизу, есть хотя бы надежда. Там хотя бы неизвестность, а здесь — безнадега.
— Может быть, вышлем разведчиков вниз налегке? Станет ясней насчет надежды.
— Я против. Там в отрогах жмор заплутает. Слишком легко потеряться в этой бездне.
— У нас же есть гонг. Оставшиеся будут бить в него время от времени. Гонг будет слышен от самих ялдабродовых углов.
Старший задумался. Ему было боязно отпускать товарищей в эту бездну. Десять сроков назад всё решилось бы просто — он сам нырнул бы в пропасть во разведки — самому совсем не страшно, наоборот, заманчиво. Но сейчас он будет обузой. А впрочем, чем он лучше их. Почему, доверяя себе, не доверяешь другим и трясешься за них, как за маленьких. Пусть идут…
— Хорошо. Кто готов? Все?! Ну, это слишком. Достаточно троих.
Давай ты будешь ным, ты у нас потверже рассудком. Еще ты и ты.
Теперь слушайте мои условия. Мы будем бить в гонг каждые две по́годи[11]. Через каждый передых будем бить троекратно. По прошествии смены — восемь ударов. Если где-то в ущелье перестанете слышать гонг, немедленно поднимайтесь выше окружающих холмов. Ни в коем случае не удаляйтесь друг от друга. Вы должны не только слышать друг друга, но еще и видеть. Светитесь как следует!
Времени вам — две смены. Возьмите хоть один арбалет на всякий случай.
Трое с двумя улзенями исчезли в пропасти. Зазвучал первый удар гонга — смысла в этом ударе еще не было, но договор есть договор. Скоро стихли посвисты разведчиков и щелчки улзеней.
11
Единицы времени европиан в пересчете на земные единицы
1 стук = 1,052 секунды
1 по́годь = 64 стука = 67,3 секунды
1 передых = 64 погоди = 1,197 часа
1 смена = 16 передыхов = 0,798 земных суток
1 вахта = 32 смены = 25,5 суток
1 срок = 16 вахт = 1,119 года
1 колено = 32 срока = 35,82 года