— С тобой все в порядке? — Она услышала хрипловатый голос и подняла глаза.
Наверное, водитель заметил ее удрученное выражение лица. А она-то думала, что все его внимание поглощено дорогой…
— Спасибо, все нормально, — проговорила она неуверенно.
Машина свернула с широкого шоссе и запрыгала по узкой проселочной дороге. Они въехали в небольшую деревеньку, которую Миранда, как ни старалась, не могла узнать, но не решилась спрашивать у своего провожатого. В то же время петляющие улочки, вдоль которых выстроились побеленные дома, подействовали на нее успокаивающе. Деревня поражала своей бедностью, во дворах на веревках было развешано немудреное белье, вдоль дороги бегали чумазые дети, но фасады домов были увиты розами, а яркие шапки гераней выглядывали из цветочных ящиков под окнами.
Хоть деревня и не была знакома Миранде, но она не могла не узнать ту Австралию, к которой привыкла с детства. Деревенька возвращала ее в полузабытые детские годы и была гораздо ближе и роднее, чем новенькое скоростное шоссе или современный аэропорт. Машина неожиданно остановилась на небольшой площади, обсаженной деревьями. Их окружила умиротворяющая тишина, нарушаемая лишь пением птиц.
Водитель повернулся к ней и прошипел:
— Выбирайся!
Он выпрыгнул из машины, обошел ее и рывком открыл перед Мирандой дверь. Девушка, молча, смотрела на его хмурое лицо. Он, видимо, не желал везти дальше раздражавшую его пассажирку. Неужели он хочет бросить ее здесь?
Его холодный взгляд пронзил ее насквозь. Миранду охватил гнев. Что это он о себе возомнил? Волна ярости дала ей силы быстренько переместиться на сиденье водителя и включить сцепление. Но на ее руку легла огромная теплая ручища, которая тут же повернула рычаг управления, пока мотор не затих.
— Что это ты задумала? — разъяренно заорал он ей в ухо.
— А ты не понял? — парировала она, мгновенно покрываясь потом от запаха и ощущения теплого тела мужчины рядом.
— Ты что, умеешь водить грузовик?
— Нет, не умею!
— Так что же ты лезешь туда, куда тебя не просят!
— Я вовсе не хотела остаться одна на дороге!
— О чем это ты толкуешь?
— Ты ведь решил бросить меня здесь, так ведь? — в сердцах крикнула она.
Мужчина ошеломленно смотрел на девушку.
— Не мели ерунды! Я просто хотел, чтобы ты немного отдохнула и выпила чаю, а может быть, и немного бренди.
Чувствуя себя последней идиоткой, Миранда посмотрела поверх его головы и заметила, что на здании, у которого они остановились, и в самом деле написано «Бар».
— С чего это ты решил быть таким любезным? — сухо спросила она.
Его темные глаза были всего в нескольких десятках сантиметров от нее, но в них не было ни грамма сострадания или сочувствия. Она вдруг ощутила, что у нее совсем не осталось сил, что она держится каким-то последним усилием воли.
— Мне показалось, что ты устала. Или расстроена.
Миранда отодвинулась, чтобы немного прийти в себя. Его настойчивый немигающий взгляд подавлял ее своей недружелюбной силой. На небольшом расстоянии от него она, хоть и с трудом, смогла рассуждать логически.
Выходит, он просто пытался оказать ей любезность, немного неуклюже, по-своему, но… это было ей приятно.
Она опять вошла в роль и улыбнулась игриво.
— Прости меня за мою глупость. Ты прав, я бы что угодно отдала за чашечку кофе.
Он продолжал изучающе смотреть на нее, и эти слегка прищуренные глаза вызвали у нее дрожь.
— Ты и вправду могла бы уехать и оставить меня здесь? — спросил он.
— Почему бы и нет? А как же иначе я смогла бы добраться до Брокен-Хилла? — протянула она, поражаясь собственной смелости.
Водитель удивленно усмехнулся, а затем опять помрачнел, как будто вспомнил, что ему запрещено улыбаться, и соскочил с подножки.
— Мне, пожалуй, стоит немного выпить, — констатировал он.
Она, в общем-то, не имела ничего против, но, вспомнив, что ей не следует выходить из роли, тут же возразила:
— Ты и так гонишь машину на огромной скорости, так что тебе, видимо, не стоит подогреваться алкоголем.
— Рюмка бренди мне не помешает. Тем более, давно пора сделать обеденный перерыв.
— Тогда я тоже не прочь чего-нибудь съесть, — заявила она.