Выбрать главу

Теперь в голосе ее звучало торжество. Возможно, тогда, когда она совершала убийство, ее рассудок был холоден и трезв, но сейчас мне показалось, что она совершенно не в себе.

Король Эйнар поднялся.

— Мне кажется, ваше величество, что ваша дочь сказала уже достаточно, чтобы мы могли не сомневаться в ее виновности. Надеюсь, теперь, ваше величество, вы не перестанете утверждать, что убийцей была та бедная девушка, что столько дней провела в темнице, и освободите ее. Вы обещали наказать преступника, и мне хотелось бы верить, что вы сдержите свое слово.

Отец тоже встал, а следом встали и все присутствующие в этом зале. Его глаза потемнели от горя, а плечи были низко опущены. Сейчас он выглядел почти стариком.

— Прошу у вас прощения, ваше величество, за то, что совершила моя дочь. Поверьте, что изначально я не знал о том, что это была она. А когда обо всём догадался, то всего лишь пытался ее защитить. Я и сейчас прошу вас о снисхождении. Если станет известно, что моя младшая дочь — убийца, это подорвет доверие подданых ко всей династии.

— И что вы предлагаете, ваше величество? — в голосе короля Нерландии был лёд. — Сделать вид, что мы ничего не слышали? Позволить суду признать виновной ни в чем не повинную горничную?

Всё во мне содрогнулось от этой мысли. И я с волнением посмотрела на отца. Неужели он продолжал надеяться на то, что всё удастся сохранить втайне ото всех, кого не было сегодня в этой комнате?

— Разумеется, нет! — отец покачал головой. — Лотта немедленно будет выпущена на свободу. А Элина будет предана суду. Но я хотел бы попросить вас, чтобы позволили нам не разглашать решение, которое будет вынесено. Суд будет закрытым, и никто не узнает, почему младшая принцесса исчезнет из дворца. А еще я молю вас о том, чтобы вы разрешили нам заменить тюремное заключение пострижением в монастырь. Настоятельница монастыря будет знать о преступлении, которое совершила моя дочь, и Элина никогда не выйдет за пределы монастырских стен. Даю вам в этом слово. Я не могу вернуть вам сына, но вы можете позволить мне спасти от публичного бесчестья мою дочь.

Король Эйнар ответил не сразу. Сначала он посмотрел на младшего сына и на других нерландцев, что были здесь. И только заручившись их молчаливым одобрением, кивнул.

— Пусть будет так. Полагаюсь на ваше слово. Мы же на рассвете покидаем Свеадорф и возвращаемся домой.

И они вышли из зала. А я только сейчас поняла, что правда, которой я добивалась, повлияет не только на Элину и Лотту, но и на всех остальных. В том числе и на меня саму.

Шаги Эйнара и его свиты еще были слышны, но с каждым мгновением они становились всё тише и тише.

Он собирался уехать из Терции, не поговорив со мной. Даже не посмотрев в мою сторону. Сердце затрепыхалось раненой птицей. И чтобы не думать об Эйнаре, я подошла к Алде — ей сейчас было еще тяжелей, чем мне.

Глава 47. Кайса

В этот вечер мы собрались в спальне Алды, и впервые нас было только шестеро. Признаться, я предпочла бы отсидеться в своей комнате, потому что не была уверена, что сестры захотят меня видеть. Ведь это моя настойчивость привела к тому, что Элина сейчас находилась в башне под стражей. Если бы я не защищала Лотту, никто бы, возможно, так и не узнал правды.

И теперь они наверняка жалели о том, что когда-то приютили меня, стали считать родной.

Но оказалось, что угрызениями совести мучилась не только я.

— Простите меня, сестрицы, — сказала вдруг Ритта. — В тот вечер я видела Элину неподалеку от комнаты принца Вегарда, но не сказала об этом. Мне было стыдно признаться, что я сама отправилась туда в столь позднее время. Но я шла не к его высочеству, нет! Я никогда не говорила вам об этом, но мне нравится герцог Орхус, и я надеялась, что, быть может, случайно встречусь с ним в коридоре. Я понимала, насколько неприличным было разгуливать там в одиночку, а потому старалась не попадаться никому на глаза. Элину я увидела издалека и спряталась за шторой. А потом раздались еще чьи-то шаги, и Элина взяла в рот щепочку и стала невидимой.

Я уже поняла, чьи шаги они тогда услышали — мои. Значит, мне вовсе не показалось, что в коридоре был еще кто-то, кроме меня.

Ритта посмотрела на меня и кивнула.

— Да, это была ты, Кайса. Ты не заметила ни Элину, ни меня. Элина, как все мы знаем, не могла долго быть невидимкой, и она, должно быть, сразу ушла из того крыла. А я по-прежнему стояла за шторой и видела, как ты подошла к дверям комнаты принца Вегарда и постучала. Никто не ответил, и ты пошла обратно. Как только ты скрылась из вида, я бросилась по коридору в противоположную сторону и вернулась к себе другим путем. И я не слышала того шума, который поднялся, когда вернулись слуги его высочества. А когда отец, а потом и следователь стали спрашивать, не видела ли или не слышала ли я чего, я сказала, что нет. Я побоялась признаться, потому что не хотела выдавать ни себя, ни тебя, Кайса, ни Элину. А теперь мне ужасно стыдно, что я солгала. Но я и подумать не могла, что кто-то из нас может быть виноват в смерти его высочества.