Выждав пару минут, Виктория заговорила, взглянув на архимага:
— Эльтурус, я хочу на неопределённое время покинуть Горт и наше королевство. Мне нужно немного отдохнуть от всех скопившихся дел и попутешествовать по миру.
— Но, я не …, — попытался возразить архимаг, но королева ему не позволила договорить.
— Никаких возражений, Эльтурус! — бросила Виктория и резко поднялась.
Эльтурус хотел вскочить следом, но королева его остановила.
— Сидите архимаг и послушайте, что я вам сейчас скажу!
— Я весь внимательно слушаю, Моя Королева! — выпалил Эльтурус, не спуская с Виктории глаз.
— Вы не забыли, что у меня есть мать? — сделав глоток вина из бокала, который всё время держала в руке, спросила Виктория.
— Никак, нет!
— Так вот, я собираюсь её взять с собой в это путешествие, — продолжила Виктория. — Эльтурус, я хочу, чтобы ты нашёл для меня человека, который смог бы нас сопровождать и, конечно же, охранять в этом нелёгком походе. Ты же сам понимаешь, что творится в нашем мире, а я не хочу пострадать и сгинуть неизвестно где.
— Когда вы желаете отправиться? — спросил архимаг, держа в руке бокал и не зная, что с ним делать.
— А когда ты найдёшь мне человека, согласившегося меня сопровождать? — вопросом на вопрос ответила Виктория. — И запомни, Эльтурус, — продолжила королева, — я намерена путешествовать инкогнито.
— Виктория, — всё же поднялся архимаг и отдал головой поклон королеве, — у меня есть такой человек, который сможет вас сопровождать.
— Кто он? — взглянула на старика королева, но за поклон головы, не стала его отчитывать.
— Он вам, Моя Королева, хорошо знаком, — не спеша выдавил из себя архимаг.
— Говори, а не загадывай тут мне свои загадки?!
— Это Алекс! — выдохнул вместе с воздухом Эльтурус и опустил голову, чтобы не видеть реакции королевы.
— Это твоя очередная шутка, Эльтурус?! — выкрикнула Виктория, уставившись на старика.
— Нет! — произнёс Эльтурус. — Но его пока нет в городе!
— Послушай меня старик, если ты разыгрываешь таким способом меня, то не сносить тебе головы! — выкрикнула Виктория и, осушив свой бокал, отшвырнула его в сторону.
Тот, звякнув о пол, закатился в угол и там затих.
— Это не шутка, Виктория, — заговорил спокойным голосом Эльтурус, посмотрев на королеву. — Он вновь в нашем мире, но только я не знаю, где, в данный момент, он находится. Мои люди уже разыскивают его и в считанные дни, я …
Но королева не дала ему закончить:
— Можешь идти, Эльтурус, как найдёшь Алекса, приведи его ко мне.
Поклонившись, архимаг покинул королеву и отправился в свою комнату, чтобы там дождаться, когда вернётся, с хорошими, для него вестями, граф Эркингоф. Ведь он обещал, что скоро вернётся и всё ему доложит.
Глава 5
Только Алекс покинул дом Виндорса, как Инкус поднявши и выглянув в окно, чтобы проследить, куда отправиться парень, заговорил:
— Что-то мне не нравиться этот молодой человек.
— Ну, а, что ты хочешь от меня услышать, поэтому поводу? — взглянул на приятеля хозяин дома.
— Нам надо о нём сообщить Драмирусу, — повернулся к Виндорсу Инкус.
— Зачем? — пожал плечами Виндорс, уставившись на приятеля, что стоял у окна.
— А вдруг он шпион и заслан к нам в королевство врагами!
— Кто? — не спускал глаз Виндорс с Инкуса.
— Как кто?! — выпалил Инкус. — Я тебе толкую про Алекса, а ты о ком подумал, приятель. Он ведь неспроста здесь появился и всё вынюхивает, представляя нам, что потерял память и ничего не помнит. Разве ты сам ещё этого не понял?
— Не знаю, может ты прав и о нём нужно сообщить Драмирусу, — произнёс хозяин дома. — Пускай маг сам с ним разбирается, а мы посмотрим, что из этого выйдет.
— Во то-то и оно! — выпалил Инкус и забегал по комнате, что-то обдумывая.
— Кто отправиться в Кронк к Драмирусу и всё ему доложит? — поднялся Виндорс, обращаясь к приятелю.
— Конечно ты! — выдавил вместе с воздухом Инкус. — Ведь он твой родственник, а не мой. Тебя маг лучше послушает, да и ты ведь его нашёл, а не я.
— Согласен! — произнёс Виндорс, — только, если ты останешься в моём доме, пока я буду отсутствовать, и приглядишь за хозяйством. Сам понимаешь, до Кронка путь не близок.
— Что-то я тебя не понимаю, приятель? — уставился на Виндорса Инкус, остановившись, — о каком это ты говоришь, хозяйстве?
— Как о каком, а дом я на кого оставлю? — запричитал Виндорс. — Пока я вернусь из города, здесь всё растащат. Ты же сам знаешь, какой в нашей деревне народ, они тащат всё, что плохо лежит.