Выбрать главу

— Ты ошибся, я не догадалась.

На следующее утро мы с Сакатовым встретились на вокзале, как и договаривались, в семь утра. Дениски не было. Мы подождали его минут пять, и пошли к кассам за билетами. Я не стала звонить Дениске, посчитав, что если он не приехал, значит так даже лучше. Дождь утром закончился, но вокруг было серо, и небо совсем не прояснилось, хоть ветер и старался разогнать низкие и тяжёлые тучи. Когда мы уже сели в поезд, раздался звонок от Дениски.

— Тётя Оля, я проспал! — Раздался в трубке его отчаянный голос — Я забыл завести будильник!

— Ну что ж, поедем без тебя. — Ответила я — Готовься к экзаменам. Я буду держать тебя в курсе наших поисков.

— Я папу попрошу, чтобы он меня отвёз к вам в Шумилово!

— Попроси. — Сказала я, сомневаясь, что Илья повезёт его так далеко, к какому-то зловещему и непонятному провалу, да ещё и посреди рабочей недели.

— Проспал наш студент? — Хмыкнул Сакатов, когда я положила трубку — Расстроился, наверное!

— Ничего, пусть лучше к экзаменам готовится.

— Оля, у меня появилось предположение, как всё это связано с водой. Послушай. Провал — это тоже как бы колодец, только большой. Там живёт какой-то неведомый хозяин, который не любит, когда у него что-то отнимают. И когда идёт дождь, то он запускает какой-то процесс, который активизирует этот колодец.

— А как же подгоревшие доски на стене сеновала, которые увидела Маня?

— Вода и огонь несовместимы, они по отношению друг к другу действуют, как антагонист к протагонисту. И когда Антонида нашла Веру, и попыталась её забрать, хозяин провала, стихия которого как-то связана с водой, не собирался просто так расставаться со своей добычей, вот поэтому огнём, скорее всего, Антонида и отсекла от них хозяина провала. А с другой стороны, я как вариант это рассматриваю, в провале не хозяин сидит, а кто-то, кто не по своей воле там застрял. Аня высказала предположение, что провал может не обязательно быть местом обитания какой-то нечисти, но и его тюрьмой.

— А Аня не сказала тебе, как можно изгнать из провала ту таинственную нечисть, и после этого провал засыпать?

— Конкретно про такие провалы-ловушки она не слышала. Но сказала, чтобы мы попробовали всё-таки провести там ритуал чистки колодца. Она мне скинула описание его. Но есть одно «но».

— Как всегда. И какое это «но»?

— Рука горела. Она после этого уже не может являться стражем колодца.

— И что? — Я удивилась — Если изгнать ту нечисть, и засыпать провал, в руке отпадёт надобность.

— Нет, Оля, это не так. К сожалению, рука является неотъемлемой частью ритуала, без неё его не провести, и, следовательно, не получится изгнать нечисть. А горевшая рука, как бы странно это не звучало, считается мёртвой. Вот такие вот дела.

Глава 2. Семейные тайны

От железнодорожной станции в Шумилово мы с Сакатовым пошли пешком. Три километра всего, не так и далеко, тем более что и погода к этому располагала. Всё небо было в мелких облачках, и каждые десять минут, оно, то пряталось за ними, давая нам передышку от жарких лучей, то выглядывало, моментально нагревая воздух. Здесь тоже накануне был дождь, поэтому дорога была мокрая, зато с зелени была смыта вся пыль, и она стояла сочная, блестящая, и дышалось свежо. Небольшая часть дороги проходила по лесу, потом мы вышли на огромное поле, засаженное картофелем, который уже высунулся из земли, и ровные рядки его уходили до самого горизонта. Пройдя по грунтовой дороге половину этого поля, мы увидели перед собой Шумилово. Вся деревня утопала в пышной зелени, показывая нам только свои крыши, словно кораблики в зелёном море. По другой стороне от картофельного поля раскинулся луг, на котором лежали и сонно жевали траву с десяток коров, разом повернувшие к нам головы. Рядом с ними, раскрыв книгу на коленях, сидел старичок, который, увидев нас, помахал нам кепкой и улыбнулся. Мы с Сакатовым подошли к нему и поздоровались. Старичок представился:

— Иван Дмитриевич Лепихин. Шумиловский коренной житель. И предводитель этого замечательного товарищества. — Он показал на коров.

После нескольких фраз о хорошей погоде, Иван Дмитриевич нас спросил:

— Вы что, в гости к кому, или к провалу на экскурсию направились?

— И в гости, и к провалу тоже собираемся. — Ответил Сакатов — Посмотреть надо, что у вас там за чудо такое.

— Чудо? — Иван Дмитриевич грустно усмехнулся — Проклятье это наше, вот это что. Так вы, наверное, к Наташе? Это ведь она вас ждёт?

Мы утвердительно кивнули головами, и он вздохнул: