Ангермены с общили. что пропала только золотая булавка с жемчужиной, хотя она могла и не пропасть, потому что, откровенно говоря, Карина Ангермен уже не помнила, дарила он*' ее своей сестре из Флориды или нет. Бор, без сомнения, находился в квартире недолго, так как j гл выпотрошить только верхний ящик шкафа. К счастью, миссис Ангермен перед поездкой спрятала все свои золотые вещи в калошу, которая стояла под вешалкой и не привлекала к себе большого внимания. Если вы прожили в этом мире шестьдесят восемь лет и если вас грабили четыре раза за последние семнадцать лет, то вы волей-неволей сами научитесь обманывать воров. Но когда эти сволочи приносят котов, чтобы они обгадили вам все покрывало, — это уж слишком!
— Вы можете рассказать, как выглядел этот человек? — спросил Клинг.
— Высокого роста, — сказала миссис Ангермен.
— Примерно какого?
— Выше вас.
— Примерно сто восемьдесят пять сантиметров, — уточнил мистер Ангермен.
— Во что он был одет?
— В темную одежду. Черного цвета, кажется, — сказала миссис Ангермен. '
— Синего, — не согласился со своей женой мистер Ангермен.
— В любом случае, темного цвета, — сказала миссис Ангермен. — Брюки, куртка, рубашка — все темное.
— Какая рубашка?
— С воротником, — ответила миссис Ангермен.
— А вор — он белый или черный?
— Белый. Я смогла рассмотреть часть его лица.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я видела только его глаза и лоб. Он был в маске.
— Какого вида была маска?
— Носовой платок. Он закрывал его лицо от глаз до подбородка.
— Вы сказали, что видели его глаза…
— Да, видела.
— И его волосы тоже, — добавил мистер Ангермен. — Он был без головного убора.
— Какого цвета глаза? — спросил Клинг.
— Карие.
— Волосы?
— Черные.
— Прямые, волнистые, курчавые?
— Курчавые.
— Длинные или короткие?
— Нормальной длины, — сказала миссис Ангермен.
— Может, вы еще что-»шбудь заметили?
— Ничего, кроме того, что дьшался он очень быстро, — сказал мистер Ангермен.
— Я бы тоже так двигалась на его месте, — вмешалась Карина Ангермен. — Хорошенькое дело — позволить коту обделать расшитое золотом покрывало!
Утром детектив Стив Карелла пошел в уголовный суд и в установленном порядке написал следующее:
«Я, детектив Стив Карелла, восемьдесят седьмой полицейский участок, исходя из собственных данных, а также из заключения, полученного мною от судмедэксперта, довожу до вашего сведения, что совершено убийство. В ходе следствия выяснилось следующее: девятнадцатого апреля, в 10.15-утра, Джордж Мосслер, не имеющий постоянного места жительства, обнаружил в квартире 51 дома 433 по Норс Гаррисон-стрит тело неизвестного мужчины. Жертва была приколочена гвоздями к стене, в области груди имелась рана, нанесенная колющим режущим предметом. Ладони рук и перекрещенные нога были пробиты гвоздями разной длины. Судмедэкспертиза установила, что смерть наступила от кровоизлияния в сердце в результате проникающего ножевого ранения. Смерть наступила в ночь на восемнадцатое апреля.
В результате осмотра находящейся рядом с местом преступления квартиры 52 была обнаружена теннисная кроссовка на левую ногу двенадцатого размера.
Двадцать второго апреля, во время обхода района совершения убийства с целью идентификации трупа по фотографии, следователь зашел в магазин Сэндфорда Эллиота на Кингз-секл, 1211, что находится в четырех кварталах от места преступления. Сэндфорд Эллиот был на костылях, его левая нога была забинтована. На правой ноге была белая теннисная кроссовка, очень похожая на обнаруженную в квартире 52. Во время беседы Сэндфорд Эллиот заявил, что в ночь на восемнадцатое апреля находился в Бостоне и что не знает человека на снимке.
Исходя из полученных мной достоверных данных и личного опыта расследования подобных дел, имею все основания считать вышеупомянутую найденную кроссовку вещественным доказательством в деле об убийстве и считать ее принадлежащей Сэндфорду Эллиоту.
На основании вышесказанного прошу уважаемый суд выдать ордер на обыск в доме и мастерской Сэндфорда Эллиота, проживающего по адресу: Кингз-секл, 1211, и на арест вышеупомянутого Сэндфорда Эллиота в зависимости от результатов обыска для дальнейшего судеби^>о разбг рательства. т