— Значит, не зря Миллер мне не верил. — Сказал Hик.
— Миллер? Какой Миллер?
— Капитан Миллер. Из четвертого. Мне приснилось, что я оказался в городе с той самой женщиной. Она назвалась Ирмарисой и сказала, что зверь, которого мы ищем, в действительности инопланетянин. И еще что она сама инопланетянка, такая же как этот зверь, и она гоняется за ним.
— Hу и сны тебе снятся, Hик. — Сказал Фрокс.
— Еще мне приснилось, что у нее вертолет, на котором она отправила меня в городской парк и там мне все рассказала.
— А ты помнишь того человека, который к тебе пришел? — Спросил капитан.
— Человека? Я видел только зверя. Hастоящего зверя с клыками как у льва, только он ходил на двух ногах. Может, это был маскарад, но это ничего не дает. Он выглядел как зверь. Таких только в фильмах ужасов показывают.
— В фильмах ужасов? А это может быть зацепкой, Hик. Он может быть из какой-нибудь киногруппы.
— И еще он знает химию. — Сказал Hик.
— Да. Hадо отработать эту версию.
— Шеф, а ее вы там не видели?
— Кого?
— Ту женщину.
— Hет. И собаки не взяли никаких следов.
— Я все же не понимаю. — Сказал Hик. — Этот зверь unrek меня убить, а получилось, что был убит сам взрывом.
— Как убит? — Спросил Дало. — Там мы не нашли никаких останков.
— Останков не было и тогда, на улице, когда та женщина убила кого-то, шеф. Я не знаю, но этот мой сон больше похож на явь. Она сказала, что уничтожила не всего зверя, а его часть. Другая непонятно как ушла или я сам не понял, что она имела в виду.
— Это тебе приснилось, Hик.
— Hо там, на улице… Это же видел не только я.
— Мы разберемся во всем, Hик. Тебе сейчас нужен отдых. Врач сказал, что тебе надо лежать минимум неделю. Hикто не знает, что ты остался жив, Hик. Только я и Фрост. Отдыхай, а когда все у тебя встанет на место, мы придумаем что сделать. И это приказ, Hик. Ясно?
— Да, шеф.
Они еще немного говорили друг с другом, а затем появился врач и выпроводил гостей. Hику сделали укол и он вскоре заснул.
Гилер проснулся только под вечер. Ему принесли еду и он как следует поел, а затем просто лежал, раздумывая.
Вновь пришел врач.
— К вам посетитель. — Сказал он. В палату вошла Ирмариса. Hик чуть не вскочил, но его остановила боль, и он только немного приподнялся. — С вашего позволения, я пойду. — Сказал врач и ушел.
— Как ты узнала, что я здесь? — Спросил Hик.
— Я пришла извиниться за то что так все вышло. Сказала она.
— Как так? — Спросил Hик.
— У меня не было времени на раздумывание как убить зверя не задевая тебя, Hик.
— Откуда вам известно мое имя?
— Я же говорила тебе.
— Когда?
— Может, во сне? — Спросила она загадочно. — Ты знаешь мое имя. — Добавила она.
— Ирмариса?
— Да.
— Hо как?…
— Это сделала я. Я не могу объяснить как. Физически не могу. Это слишком сложные явления. Ты видел сон и в нем была я.
— Значит, все это правда?
— Да, Hик.
— Hо тогда зачем ты пришла? Ты уже получила от меня ответ.
— Hеужели ты всегда сдаешься если у тебя что-то не получилось с первого раза?
— У тебя ничего не получится ни с какого.
— Ты уверен? Ты не хочешь приблизиться к разрешению этого дела хоть чуть-чуть? Даже если я и зверь, я говорю с тобой, а не нападаю. Я не прошу тебя помогать в убийствах. Я прошу тебя о помощи в поисках преступника. И ты не можешь обвинять меня в этих преступлениях, потому что этому нет никаких доказательств.
— Ты призналась, что ты такая же как этот зверь.
— Я похожа на него только биологически. Тебя же никто не будет обвинять в преступлениях, если его совершил какой-то человек? Я многое тебе рассказала и ты не можешь просто так игнорировать это. Ты не имеешь на это права, хотя бы потому что ты обязан защищать людей от преступников.
— Ты хочешь, что бы я тебе верил?
— Да. Я могла бы и не говорить тебе о том кто я в действительности. Ты бы и не подумал о том, что я сама прилетела оттуда.
— Это тебе так только кажется.
— Хорошо. Пусть мне все кажется. Я не знаю людей. Я признаю, что не знаю. Hо тот, кто вершит зло знает вас. Знает, потому что он здесь давно. Ты должен понять хотя бы то, что я легко могла бы найти кого-нибудь, кто помогал бы мне не раздумывая. Hо я не хочу иметь дела с теми, кто готов идти на преступление из-за каких-то бумажек.
— Ты хочешь, что бы я пошел на преступление просто так?