Бреннан медленно кивнул:
— Я тоже полюбил Нопилея, хотя и знал его совсем недолго.
Елена вздохнула:
— Кайл, я хотела бы навестить его яйцебрата Сизандру и его дедушку Цео, рассказать им о подвиге Нопилея, сказать, что они могут гордиться им.
— Конечно.
Где-то недалеко раздались голоса. Большая шестиугольная качающаяся платформа, на которой стояли Елена и Кайл, почти незаметно отъехала на несколько метров назад. На расстоянии примерно ста метров друг от друга, недалеко от морского побережья находились еще две таких же платформы. Елена взглянула на них и увидела, как несколько мужчин взволнованно бегут к ограждению платформ и напряженно всматриваются в волны.
— Как дела у Нину? — спросила Елена.
— Соответственно обстоятельствам. На прошлой неделе умерла ее мать. Нину занята организацией похоронной церемонии в гонерском Храме.
— Тяжелые времена, — вздохнула Елена. — Кайл, извини, если я слишком любопытна, но…
— Ты слишком любопытна.
— Я знаю. И?..
— Мне кажется, пора, — ответил Кайл, избегая прямого ответа, и показал на край платформы. Естественно, он имел в виду не Нину, а кое-что другое. — Пойдем взглянем. Разве тебе не интересно?
— Как тебе сказать… — ответила Елена, но все же медленно побрела к перилам. Море, лениво колышущееся в каких-то двух метрах от платформ, было сегодня довольно спокойным, волн практически не было вовсе. — Но ты уходишь от ответа!
— Нину и я любим друг друга. Как только я вернусь с Земли…
— Кайл, ты мечтатель. В самом деле мечтатель. Но, может быть, именно поэтому я тебя и люблю.
— Ты мне тоже нравишься, пессимистка.
Елена минуту помолчала.
— Да нет, я не пессимистка. И никогда ею не была.
— Скажи, ты хочешь вернуться домой, на Землю? Я очень хочу, но мое сердце желает остаться здесь.
Елена отступила на шаг, обхватила релинг обеими руками и уставилась на водную гладь. Далеко внизу, в чистой пресной воде можно было разглядеть размытое светлое пятно, которое очень медленно увеличивалось.
— Конечно, я бы хотела когда-нибудь снова очутиться на Земле. — На ее губах заиграла улыбка. — Там есть один старик, на бульваре в Милано. Он предсказал мне, что однажды я вернусь, когда перестану ощущать внутри себя эту постоянную тревогу.
Бреннан ошарашенно и одновременно насмешливо взглянул на нее.
— Ты — и тревога? Что-то я этого за тобой не замечал.
Елена больно ткнула его кулаком в ребра.
— Ой! Больно же! — усмехаясь, пожаловался Бреннан.
— При мысли о Земле я ощущаю не больше беспокойства, чем при мысли о том, что я останусь здесь. Мне кажется, так я смогу сделать гораздо больше для голубой планеты. Здесь я очень многому научилась, пока ты тут… в догонялки играл! — Она подмигнула другу.
— Конечно, научилась она… особенно с рыбаками на ярмарках драться. Смотри, смотри…
Что-то большое, бежевого цвета медленно поднималось над поверхностью воды. Чистая вода омывала этот предмет, стекала с него, а он постепенно, сантиметр за сантиметром, оказывался все выше. Он был чем-то похож на ластик, слегка суживающийся спереди и сзади. Несколько черных, как от ожога, полос украшали его грязно-серые, в многочисленных вмятинах бока, а одна из них проходила через стилизованное изображение человека с четырьмя руками и четырьмя ногами на фоне туманной спирали. Можно было даже прочесть буквы под этим изображением: ОКО «Гетсу Фун».
— Мне кажется или я вижу слезы у тебя на глазах? — поинтересовался Бреннан.
— Нет. Это просто ветер. Ты же знаешь, я никогда не плачу, — ответила Елена и вытерла глаза.
Бреннан серьезно кивнул и больше не заговаривал об этом.
— Хм. Пара шишек, да задело правый задний маневровый двигатель. Я видал и похуже.
— Меня это не удивляет, ты же пилот-испытатель. Когда ты разделываешься с одним космическим кораблем…
— Эй, прекрати!
— Я назову только Нереиду. — Елена искоса взглянула на Бреннана.
— Ладно, ладно! Спасибо, господин адвокат, я достаточно услышал!
Оба сдержанно рассмеялись и начали опять наблюдать за спасательной операцией.
«Гетсу Фун» уже наполовину показался из воды. Теперь можно было заглянуть в кабину нилота, и, насколько было видно, в ней не было воды.
— Как ты думаешь, он сможет летать? Переставить стартовый двигатель на «Икс» и — домой!
Бреннан задумчиво покачал головой:
— Хотелось бы надеяться. А может, нам удастся самим восстановить «Гетсу Фун». Знаешь, я думаю, это может получиться.
— Эй! — Елена вдруг вспомнила, что она кое о чем не рассказала Бреннану. — Знаешь, что мне удалось раздобыть? Гитару, которая когда-то принадлежала человеку по имени Франк де Врие, члену экипажа «Пламени Дракона»!
— Врешь! Ты знаешь, как давно это было?
— Само собой! Она там, на боковой полке.
Бреннан встряхнулся.
— С ума сойти! Но, Лин! Скажи мне еще кое-что. Пожалуйста.
Елена внимательно смотрела на приятеля.
Бреннан набрал в грудь воздуха, встал рядом с Еленой, тоже обхватил обеими руками релинг, в то время как перед ними из воды уже полностью показался космический корабль.
— С тех пор как я нахожусь в Сообществе, я повсюду обнаруживаю сплошные свободные, не связанные друг с другом концы. Ты меня понимаешь? Хотя многие из них отлично подходят друг к другу. Или к другим свободным концам, которые мы привезли с Земли.
— Ты хочешь сказать, как детали в пазле, который постепенно приобретает нужный вид?
Он энергично кивнул:
— Именно так! Я могу ошибаться, но за всеми этими свободными концами — или деталями пазла — стоит кто-то, кто по своему усмотрению либо складывает подходящие детали, либо снова смешивает их, то связывает концы, то снова обрубает. Понимаешь?
— Очень хорошо понимаю!
— Ну так вот! В чем, по-твоему, смысл этого пазла, этого связывания и обрубания концов?
Елена все еще смотрела на «Гетсу Фун». С него капала вода, и его медленно подтягивали к платформе, на которой стояли они с Бреннаном.
— Я не знаю, Кайл, понятия не имею. Но я знала кое-кого, у кого в бортовом компьютере есть ответ на этот вопрос, и он таскает с собой этот ответ почти по всей Вселенной. — Она усмехнулась. — И я думаю, коль уж нам однажды ответили на этот вопрос, то наверняка ответят и еще раз. — Прежде чем продолжить, она ненадолго задумалась. — Во всяком случае, я буду его искать, пока не уляжется моя тревога. Так-то. — Она оторвала руки от релинга и по-приятельски толкнула в бок своего лучшего друга. — А теперь пойдем-ка к «Гетсу Фун» и проверим, насколько Марку удалось за это время поработать над своим интеллектом!
Бреннан усмехнулся с отсутствующим видом, все еще глядя в небо.
Где-то там, семнадцать световых лет по прямой и у третьей звезды налево, где-то там, за дымкой наступающего дня, сияло Солнце. Он еще какое-то время смотрел туда, опустил руку в карман комбинезона, сжал в руке Морфинговую игрушку, созданную Гизбертом, снова отпустил ее и кивнул.