Выбрать главу

— Эрис… просто доверься мне.

— А если ты ствол к виску поднесешь? Тоже довериться? Нет уж! Я волнуюсь.

— Опять истерика? — усмехнулся я, вспомнив тот инцидент со змеей.

— Нет… Просто, я не понимаю баню. Вот и всё! — в голосе Эрис звучали легкие нотки обиды: — И ты прав… Иногда я размышляю, что было бы здорово обрести настоящее тело. Но… знаешь, я слишком привыкла к тебе. Да и не смогу, наверное, жить самостоятельно. Всё же, я искин, а не человек.

Слова помощницы больно екнули в моём металлическом сердце. Черт… Я до сих пор не исполнил последнее желание Нечто. Этот разговор напрочь вылетел у меня из головы.

— Чисто гипотетически… Если бы ты узнала, что на самом деле, когда-то была человеком, то… чтобы ты сделала? — осторожно поинтересовался я.

— Сложный вопрос. — задумчиво ответила Эрис: — Во-первых, я бы впала в депрессию. Всё же, я давно задумываюсь о своем естестве и самое правдоподобное, и в тоже время фантастическое объяснение, что… раньше я сама была такой же, как ты. Во-вторых, я бы немного обрадовалась… Всё же, быть на одном уровне со своим творцом — это блаженство. Ну… по крайней мере, я так думаю. Но скажу честно — больше, это ничего бы не изменило. Бастовать против дубликатов я бы не стала, ибо — какой в этом смысл? Меня создали во имя помощи. Во мне нуждаются. Я помогаю жителям Марса каждый день! Разве это не счастье, быть нужным и знать, для чего именно ты существуешь?

— Тоже верно. — согласился я: — Но мне бы на твоём месте было бы мерзко. Всё же, я очень люблю свободу… Хотя бы её жалкую пародию.

— Ты волен делать всё, что пожелаешь, Марк. А абсолютная свобода — всего лишь сказка. И ты это прекрасно понимаешь. Отгадай, когда человек абсолютно свободен?

— Когда у него есть много денег?

— Нет. Когда наступает конец света. Государства рушатся, как карточные домики. В мире нет совершенно никакой системы… Только хаос! И вот тогда, напяливая на себя рюкзак пилигрима — человек становиться свободным на все сто процентов.

— Хм… Интересная мысль. Я об этом не задумывался.

— В этом главное отличие меня и всех вас. Я мыслю более рационально… Как машина. А ты всё мечтаешь… Ты умеешь отключать свою прагматичность во имя даже самых безумных целей. Но тебя тормозит и то, что ты забыл своё прошлое. Забыл то, что делал раньше. Ты же был подобно вирусу, который приходил и уничтожал целые страны.

— Ты преувеличиваешь. Я всего лишь торговец оружием.

— Торговец оружием, который думает про абсолютную свободу… — усмехнулась Эрис: — Разве недавний разговор с Хуком не заставил тебя задуматься?

— Ну… В какой-то мере. Я понимаю своё место… Просто, иногда кажется, будто меня жестоко обманули. Или обманывают. Это чувство свербит внутри меня. И пока я не узнаю правду… успокоиться будет сложно. А насчёт твоей человечности…

— Не надо, Марк. — тихо ответила Эрис: — Это всё сказки. Фантастика из фильмов… Да и мне не приятно об этом разговаривать. Давай больше не будем возвращаться к этому «что, если», хорошо?

— Боюсь, что не смогу дать тебе такого обещани… — начал было я, но потолок подозрительно скрипнул: — Стоп! Что это такое?

— Сканирую… — ответила помощница: — Аккаунты не обнаружены. Никаких биометрических сигналов я не вижу.

— Твою мать… — выругался я. Видимо, Хук слишком недооценивал охотников за Кри. Ублюдки решили выследить и напасть под шумок…

Аккуратно выскользнув в предбанник, я пристыковал руку и вытащил пистолет. Видимо, залезли на чердак, чтобы сделать всё тихо… Конечно! Кто в своём уме пойдет в огород к бодикадо?

Очередная доска скрипнула, заставив меня поторопиться. Найдя люк, я выдохнул, а затем оттолкнувшись от скамейки, запрыгнул на чердак…

— РУКИ ЗА ГОЛОВУ!!! МОРДЫ В… — заорал я не своим голосом, но тут же заткнулся, увидев четыре пары испуганных светящихся глаз: — Господи…

— Детишки Басилевса решили подслушать наши секретики. — хихикнула Эрис.

— Вот ведь бандиты… — с облегчением выдохнул я, стерев пот со лба: — Значит так, товарищи-пацаны! Больше меня так не пугайте. Поняли?

Котята ничего не ответили, а лишь подошли по ближе и начали меня обнюхивать.

Покачав головой, я спустился вниз, и щелкнув предохранителем, спрятал пистолет.

Со стороны дачи бодикадо донеслось зловещее:

— ДОЙЧЛЕНД!!! Майн херз ин фламмен! Вилл дич либен унд вэрдаммен! ДОЙЧЛЕНД!!! Дэйн Атем кальт соу йом! Унд дойч со альтн. ДОЙЧЛЕНД!!!