- Очень хотелось бы верить, - чуть сильнее воскликнул Решетов, всем своим видом стараясь показать, что полностью вверяет себя в распоряжение сотрудницы МУРа, - если потребуется моя помощь, Вы только скажите, я сделаю все, - здесь ему пришлось снизить интонацию голоса, - если это будет в моих силах, конечно.
Такая, по-видимому, искренняя готовность помочь была сыщице только на руку, поэтому она на минуту задумалась, как бы получше использовать этого человека в своем нелегком расследовании. Вдруг, словно что-то вспомнив, она «впилась» глазами в своего собеседника и удивленно воскликнула:
- Стой. А, ведь ты сказал, что имеешь допуск на трактор?
- Совершенно верно, - согласился Сергей, утвердительно кивнув головой, - ежедневно, после прибытия ученных с работы, я провожу технический осмотр всех систем аппарата и делаю свое заключение о его готовности к следующей поездке. Ведь, если что случится при такой холодной погоде, да еще на удалении от основной базы, эвакуировать их будет не на чем, потому что у нас снегоход, хоть и новый, но совершенно один. Поэтому я и выпускаю его, только убедившись в полной его исправности.
- Это мне все понятно, - прервала Ксюша этот затянувшийся монолог, сама сгорая от нетерпенья узнать некую интересующую ее подробность, - но скажи: раз ты занимаешься ремонтом техники, значит тебе доверяют и ключи от нее?
- Какие такие ключи? - абсолютно искренне удивился Сергей, - Техника же не запирается. Здесь такая мысль, даже в голову, никому не приходит. Стоит она и стоит. Кому она может понадобиться? Все равно ее без специальных навыков не заведешь. А, здесь, я думаю, мало найдется посторонних людей, обладающих такими искусствами.
На этих словах механик добродушно заулыбался, тем самым давая понять, что имел в виду то, что такую безлюдность, как на Серном полюсе вряд ли найдешь даже на Южном, где находится множество иностранных станций. Бероева же прекрасно разгадавшая его мысль, «нагрузила» его другим более интересовавшим ее вопросом:
- А, как же стартер? Как запускается двигатель?
- Совершенно просто, - с некоторой гордостью, отвечал специалист, - обычным нажатием двух кнопок на панели управления. С помощью одной подается сжатый воздух, а другой запускается стартер. Только на дизеле все это будет напрасным, если вначале не разогреть до нужной температуры сам двигатель.
Глава VI. Находка
Озвученное обстоятельство привело Московскую оперативницу в некоторое смятение и зародило в ее мозгу нехорошие подозрения. «Зачем он (имея в виду О’Нила) соврал мне. Почему сказал, что ключи находятся у ученных, когда даже сам трактор на запирается, - размышляла она про себя, когда, закончив разговор с Решетовым, возвращалась в свой кубрик. - Явно, он ввел меня в заблуждение, совершенно умышленно. Но зачем? Надо «держать с ним ухо востро». Можно сказать, с точностью, лишь одно: он ведет здесь какую-то двойную игру, абсолютно не направленную на установление обстоятельств гибели членов экспедиции, а скорее наоборот», - окончательно утвердилась в этой мысли Бероева и, на всякий случай, заперла изнутри свою дверь, пистолет же положила рядом с кроватью на тумбочку, готовая в любой момент им воспользоваться.
Спала Оксана довольно скверно. Каждые полчаса она просыпалась от страшных предчувствий. Ей казалось, что дверь в ее «каморку» открывается и внутрь входит американский специальный агент, с явным намереньем уничтожить ее. Как то ни странно, но вместо лица у него была страшная волчья морда, лязгающая огромными стальными зубами. Эти – толи сон, толи галлюцинации – преследовали девушку все четыре часа, что она смогла предоставить себе для восстановления сил.
Встала она, «словно вконец разрушенное корыто», совершенно не отдохнувшей. Однако, делать было нечего, нужно было готовиться к продолжению следствия. Умывальник с туалетом был общим, но там еще никого не было. Оксана умышленно встала на час раньше, чтобы привести себя в порядок еще до общего пробуждения.
На все про-все ей понадобилось не более двадцати минут. Закончив с умыванием, оперативница оделась в ту же одежду, что и была на ней накануне, не забыв про оперативную кобуру с пистолетом Макарова. Экипировавшись таким образом, девушка воспользовалась общим затишьем и прошла в радиорубку. Всего радистов на станции было двое. Они работали через сутки.
Сегодня на дежурстве находился американец Билл Уоркен – молодой симпатичный парень, в возрасте двадцати семи лет. Маленький рост его – до ста пятидесяти сантиметров – делал этого человека схожим с маленьким карликом. Единственное, что его выгодно отличало, так это коренастая накачанная фигура и приятное красивое личико. Оно было круглым, с едва припухлыми щечками, чуть зауживающими разрез оливковых глаз, придавая ему сходство с китайцем. Это не лишено было истины, так как бабушка его была китаянкой. От нее он также унаследовал желтоватый цвет кожи и спускающиеся на лоб и уши черные локоны. Одежда связиста мало чем отличалась от остальных членов американской команды, кроме разве того, что шею его перематывал теплый шерстяной шарф коричневатого цвета.
- Мне необходимо, в срочном порядке отправить радиограмму, - произнесла Бероева, лишь-только переступив порог связной комнаты.
- Охотно Вам помогу, - с готовностью ответил Уоркен. - Какой будет текст?
Оперативница передала радисту вырванный из блокнота клочок бумаги, на котором значилось следующее:
Оперуполномоченная капитан Бероева О.В.
Москва. Кремль. Президенту.
Операция заходит в тупик. Миссия близится к провалу.
На станции происходит массовое истребленье людей. Прошу разрешения произвести массовую эвакуацию.
Жду дальнейших инструкций.
27.11.2017 года, 05 часов 30 минут.
Внимательно ознакомившись с содержимым радиограммы, Билл, тут же, в присутствии сотрудницы МУРа на указанной девушкой частоте осуществил передачу. Как только на пульте появилось подтверждение, что посланье отправлено, сыщица покинула корпус радиорубки. К тому времени по коридорам «Зимовки» уже начиналось движение.
Обмороженная часть руки несколько ныла, и Оксана решила показать ее Джордану. Отправившись с этой целью в медицинский отсек, она, не смотря на ранее время, уже застала там доктора, как и обычно в свободное время, гревшегося горячим напитком. Оказавшись в его приемной, девушка тут же объяснила причину своего посещения:
- «Док», посмотрите пожалуйста поврежденную кисть. Присутствует ощущение какого-то дискомфорта. Может, чем другим полечить?
- Давай, посмотрим, - выразил свое отношенье специалист.
Внимательно осмотрев пораженный участок кожи, удовлетворенно заметил:
- Все протекает довольно нормально. Травмированная поверхность принялась заживать, поэтому и усилились неприятные боли. Можно конечно перевязать, но тогда без доступа воздуха процесс заживления будет протекать несколько медленней, да и возникнут определенные неудобства владенья конечностью, а это, насколько я понимаю, не входит в твои планы?
- Все правильно, Майкл, - подтвердила сыщица, убедившись, что никаких осложнений с ее обожженной морозом рукой не происходит, - раз нет ничего страшного, я пойду. Встретимся в столовой за завтраком.
На этот раз в пищеблоке присутствовало уже одиннадцать человек обслуживающего персонала, четверо ученных, и двое оперативных сотрудников разных стран. Как и накануне, все сидели на выбранных ими местах. Только, в настоящем случае, за одним столом обслуги присутствовало только пять человек, а Бероева и О’Нил завтракали вдвоем.
- Чем, Ксюша, займемся сегодня? - поинтересовался американский специальный агент, как только они уселись друг против друга.
- Тем же, Джонни, чем и вчера, - ослепительно улыбаясь, искусно маскируя за своей очаровательностью истинное отношение к этому человеку, сложившееся после вчерашнего разговора с механиком Решетовым, - будем пытаться разоблачить и поймать убийцу.