Выбрать главу

— Вы не против, если мы подсядем за ваш столик?

Джессика повернула голову и увидела у своего столика симпатичную пару европейцев: женщину и мужчину лет тридцати.

— Нисколько. Прошу вас, присоединяйтесь, — ответила она. — Я здесь только зря занимаю место — праздно глазею на реку.

— А мы с этой же целью попросились за ваш столик. Он крайний, и отсюда Ганга необыкновенно красива. Спасибо, — сказала женщина с улыбкой, и пара уселась напротив Джессики.

Они заказали себе по чашке кофе, и уже через несколько минут между ними и Джессикой завязалась оживленная беседа.

— Значит, вы только сегодня утром приехали и уже успели чуть не утонуть в Ганге? Подозреваю, что это какое-то особое благословение, сказал мужчина, и громко рассмеялся. — И как же зовут человека, который спас вам жизнь?

— Кевин. Кевин Годмен, — ответила Джессика.

— Кевин? Наш героический Кевин! — воскликнула женщина.

— Вы знакомы? — удивилась Джессика.

— Вот уже больше двух лет.

— Значит, вы тоже приезжаете сюда к своему гуру? — догадалась Джессика.

— Да, — ответил мужчина. — Но с Кевином у нас особая связь. Мы познакомились в Париже, на его выставке. Он потрясающий художник.

— Был, — печально поправила женщина, а теперь пытается стать кем-то другим.

Джессика промолчала. Она решила утаить от своих новых знакомых, что впервые встретилась с Кевином пять лет назад. Не хотелось ворошить чувств, которые она вряд ли смогла бы скрыть.

— Я думаю, что он еще вернется к живописи, — сказал мужчина, поглядев на свою спутницу.

— И к жизни, — добавила она.

Значит, не зря еще там, у реки, Джессике показалось, что у Кевина как-то странно поблескивают глаза. Она подозревала, что с ним что-то не совсем в порядке. Наверняка он болен тем, что она называла «духовной» болезнью.

Но как интересно: ученики одного и того же гуру, а такие разные. Эти люди, ее новые знакомые, выглядят вполне нормальными, если только исключить их чрезмерную веселость.

— А что, он сначала бросил живопись, а следом собирается оставить и жизнь? — спросила недоумевающая Джессика.

Мужчина и женщина дружно рассмеялись.

— Надеемся, что до этого не дойдет, — сказал мужчина. — Если он еще способен спасти человека…

— Женщину, — снова поправила его спутница, и они перемигнулись.

— То это здоровый знак, — закончил он. — Вообще Кевин славный парень. Хороший друг, сильная натура. И сегодня совершил поистине героический поступок.

— Ох, — вздохнула Джессика, — не знаю, что со мной было бы, не окажись поблизости Кевина. Представить трудно, как можно отблагодарить человека за то, что он спас тебе жизнь.

— Не волнуйтесь, может, в какой-то из прошлых жизней вы спасли ему жизнь, — сказал мужчина, улыбнувшись. — Такие вещи происходят не случайно.

Джессика задумчиво кивнула и вдруг вспомнила, что они болтают уже около получаса, но еще даже не представились друг другу.

— Извините, если не секрет, откуда вы? — спросила Джессика. — И как вас зовут?

Женщина снова рассмеялась.

— Простите, — сказала она. — В Индии так часто в ресторане или кафе беседуешь с новыми людьми, что легко забываешь о такой мелочи, как формальное знакомство. Здесь люди иногда проводят за беседой много часов: откровенничают, делятся друг с другом своими судьбами, открывают секреты и… часто не знают имен своих собеседников. Это кажется не самым главным. Мы из Голландии. Меня зовут Ума.

— А меня Шанкар, — поспешил представиться ее друг.

— А я Джессика Роджерс, американка. И должна заметить, что у вас очень необычные имена.

— Эти имена мы получили от своего гуру.

Шанкаром и Умой в Индии называют бога Шиву и его супругу Парвати. Когда мы три года назад поженились, гуру благословил нас новыми именами.

По-моему, это то, что мне нужно, подумала Джессика, насторожившись. Ее любопытство разгоралось. Хоть она и скептично относилась к увлечениям восточными религиями, пара милых, жизнерадостных голландцев заинтриговала ее.

— А можно ли встретиться с вашим гуру? — неожиданно спросила она.

— Конечно. Каждое утро в девять часов он выходит во дворик ашрама на встречу с людьми, и все, желающие увидеться с ним, собираются там. Это называется даршан.

Еще одно забавное санскритское словечко.

Надо запомнить, подумала Джессика.

— А как найти этот ашрам? — спросила она.

— Очень просто, — ответил Шанкар. — Он находится на другой стороне реки. Если свернете в улочку налево от моста, она приведет вас к большим воротам. Это и есть Вималананда ашрам. А зовут нашего гуру Симха Махарадж.