— В этой же воде я мылась?
— Да, — спокойно ответил мужчина. — Это и есть твой вопрос?
Уж как в ее семье экономили, но даже родители Тери купались сами и мыли детей в разных лоханях с водой. Видимо, Вард не из числа брезгливых людей, раз захотел очищать тело в уже использованной воде. Требовалосьвремя, чтобы переварить эту его особенность характера. И пока она просто непонимающе хлопала глазами, пытаясь вспомнить, что хотела спросить изначально.
— Ты так и будешь молча стоять? — рот Варда дрогнул в улыбке, когда он произносил эти слова.
— Нет, — отрицательно кивнула Тери.
— Тогда окажи мне одну услугу. Раз уж пришла, — продолжал мужчина, — убери из моих волос репей. — Он непринужденно провел рукой в области затылка, — Крепко застрял.
От волнения девушка даже забыла о жмущей обуви, подходя ближе к мужчине. Терисия, по собственным ощущениям, плыла по воздуху, и это состояние полета отступило только тогда, когда она увидела проблему, о которой Вард говорил. Его затылок был укрыт кривым рядом сухих репейников, плотно впившегося в густые темные волосы мужчины.
Молча один за другим она вытаскивала цепкие и колючие растения и бросала их прямо на пол. Работа предстояла кропотливая и долгая, но хорошо знакомая — девушке с детства после долгих игр на улице или работы в огороде приходилась делать подобное либо со своими волосами и одеждой, либо помогать сестрам.
В какой-то момент Тери начал пробирать смех — как это мужчина умудрился нацеплять столько репейника. Она пыталась убирать его как можно аккуратнее, но, хоть пару раз ей пришлось дернуть особенно спутавшиеся локоны, Вард не подал ни звука. В полном молчании они могли бы находиться друг с другом и дальше, но девушка через некоторое время с начала работы набралась уверенности и решила заговорить.
— Вода, наверно, совсем остыла?
— Наверно, — ответил мужчина, не поворачиваясь к Терисии.
— Может, стоило набрать новую, чистую и горячую? — осторожно поинтересовалась девушка, взявшись за один из крупных репейников.
Мужчина выдохнул и промолчал. Тери же не хотела уводить беседу в тупик, поэтому пыталась отыскать другой предмет разговора.
— Удачная выдалась охота, не так ли? — нервная улыбка Тери ей самой казалась неестественной. Хорошо, что Варда на затылке нет глаз, чтобы видеть все ее смущение. — Но куда ты отнес мясо?
— Отнес на кухню, — голос мужчины казался еще сердитее, но скоро она поняла почему. — За еду хозяин таверны дерет слишком много. За разделанную тушу он неделю обещал кормить бесплатно.
Девушка понимающе закивала головой, вновь забыв, что Вард и не мог видеть спиной этого явного знака согласия. Про деньги Тери и не думала, живя здесь на всем готовом, как принцесса, а он позаботился даже о таком. «Что за мужчина!» — мысленно поражалась она. Терисия запустила пальцы в его волосы, выискивая очередной репей, но вдруг ощутила желание обнять его с благодарностью за его помощь. Борясь с переполняющей ее нежностью, она заметила в тазу рядом с тряпками для мытья и гребень для волос, которым расчесывалась сама. Недолго думая, девушка подняла его и начала медленно распутывать непокорные волосы мужчины. И, судя по его спокойной реакции, он не был против. Тери же испытывала истинное удовольствие от такого умиротворяющего процесса.
— Ты не против, если я… — не дожидаясь ответа девушка начала зачерпывать едва теплую воду в ладони и поливать ею локоны. Вард по-прежнему отстраненно молчал, а Терисия взяла кусочек мыла. Быстро волосы мужчины от корней и до кончиков стали покрыты густой белой пеной, а девушка с особой нежностью массировала кожу головы. Когда смывала пену, сначала случайно касалась его мужественной шеи, спины и плеч, а потом уже неслучайно. Тери старалась трогать его так, чтобы Вард не догадался, что она делает это специально, и он, вроде бы, ни о чем и не догадывался.
21
Гулко бьющееся в груди сердце казалось ей чужеродным органом, и в какой-то момент девушка почувствовала, что задыхается, как если бы комната была все еще наполнена густым паром. Но нет, вода уже успела стать прохладной, это одну Терисию кидает в жар. Быстро кончив мытье головы мужчины, она пробубнила что-то о том, что ей плохо и сбежала из уборной, избегая смотреть на Варда. В спальне она завалилась лицом в подушку и пыталась отдышаться еще несколько минут.
«Что это за чертовщина? До превращения в человека еще несколько дней, почему уже так нехорошо?» — пыталась лихорадочно сообразить девушка. Слух тем временем, словно против ее воли, обострился, и она улавливала плеск воды из соседней комнаты, а воображение рисовало мужчину, встающего из воды, которая струйками течет по его каменным мышцам, оставляя влажные следы на распаренной, некогда грубой коже, которая теперь нежнее хлопка… Тери опять обдало жаром. Она перевернулась на спину и бесцельно смотрела в поток, не в силах сопротивляться ни странному наваждению, ни обилию неприличных мыслей о своем спасителе.
Так продолжалось до тех пор, пока Вард не вышел из уборной. Одетый в чистые вещи, с мокрыми волосами, он мельком посмотрел в сторону девушки, которая тут же поднялась и села на край кровати.
— Хочешь есть? — спокойно спросил он, подходя к двери.
— Да, очень, — с энтузиазмом ответила девушка, улыбаясь во все зубы. Есть в ту секунду, когда он к ней обращался, Тери на самом деле хотела меньше всего.
Вард кивнул и покинул спальню, а девушка осталась в неловком одиночестве. Она с волнением смотрела то на свои тесные ботинки, то на руки с отросшими ногтями, а потом опять на дверь. Даже сейчас, когда она отлично понимала, что ушел он ненадолго, Терисии казалось, что мужчина может не вернуться никогда больше. «Какая чушь! Как выкинуть это из головы?» — подумала она, и вдруг вспомнила о книге той женщины. По самым скромным предположениям Тери, незнакомка была ведьмой, а, значит, и ее фолиант про колдовские штуки. Может, она могла бы использовать эти знания, например, для того, чтобы не сходить с ума каждый раз, когда Вард уходит из комнаты?
«Ну да, где я, а где колдовство! Только хуже сделаю», — подумала Тери, однако желание хотя бы просто полистать книгу ее не покинуло. Но, вот, мужчина вернулся — без труда он сам распахнул двери, неся в руках большущий поднос с яствами, — настолько большой, что он походил на столешницу.
— Запри, — сказал мужчина Терисии. Девушка живо поднялась с кровати, но боль в стопах тут же дала о себе знать. Пересиливая мучительные ощущения, он подбежала к двери, чтобы закрыть ее за спиной Варда. Когда она развернулась, поднос с едой стоял прямо на кровати. Мужчина ждал, когда она присоединиться к такому столу, без нее к пище не касался, но подальше убирал подушки от тарелок и вилок.
Пока подходила, Тери рассмотрела на подносе полный казан с варенной и толченной всмятку тыквой, сковородку с жареными ребрышками, целый круг хлеба, рядом которым два кувшина. По краям подноса едва умещались тарелки со столовыми приборами и парой кружек. Терисия села на пол подле кровати, с аппетитом осматривала все принесенное мужчиной, даже взяла каждый из кувшинов, чтобы принюхаться к их содержимому — в одном оказалось свежее молоко, а во втором в нос ударил знакомый запах, вызывающий неприятные воспоминания.
— Что это? — спросила настороженно девушка, брезгливо ставя кувшин на прежнее место.
— Обычное пиво, — ответил Вард, пристально наблюдая за ее реакцией. — Плохое подсунули?
— Не знаю, — пожала плечами Тери, — просто не буду это пить.