Выбрать главу

- Я всё и везде!

- Говоришь, это твоя территория?

- Именно так.

- Где это написано?

- А кто ты такой, мальчик? – девушка флиртовала. Она снова с ним играла.

- Знала бы. … Да, впрочем, не важно.

- Убирайся с моей территории!

- Не за что! - свекрнув галами, грубо ответил Туз.

- Тогда бой решит сильнейшего.

Дориан не желал драться с женщиной, но злость взяла своё, и заставила его тоже вынуть меч, когда Рэм полосонула его по руке.

Завязался бой. Девушка была сильна и отважна, её смелости и ярости мог бы позавидовать любой мужчина. Но Дориан был сильнее. Девушка буквально закипела, когда клинок Туза отрезал клок её рыжих волос, которые бесшумно упали на пол. В комнате снова раздался звон металла, бьющегося друг о друга.

После недолгого боя, острое лезвие Туза прошло по центру тела Кристины, и нежный шёлковый корсаж был разрезан, и корсет тяжело упал на пол. Прекрасная пышная грудь девушки обнажилась. Рэм тряхнула головой, и волосы прикрыли её великолепные формы.

- Да как ты смеешь? - ведьма пылала от ярости и гнева.

- Я ещё и не на такое способен, или ты забыла? – Дориан одним движением притянул её к себе, и поцеловал в губы. Рэм, не ожидав этого, ответил Дориану ударом по щеке, а потом мгновенно скрылась в портале.

Туз, засмеявшись, поднял рыжий локон, и, сунув его в карман, вышел из избы. Мужчины, преграждавшего путь, так же не было. А через пару минут исчезла и изба.

- Дай угадаю… Рэм? Снова она?

- Кларк, ты, как всегда, прав. Не хочу это комментировать.

Дориан сел на коня, и трое друзей, снова тронулись в путь.

Глубокой ночью колдовская троица прибыла в Рим. В сердце Италии их хорошо приняли – предоставили огромную комнату в здании паба, накормили и напоили лучшим пивом. Люди – местные жители страны, оказались гостеприимными и щедрыми.

Выспавшись, на следующий день, друзья гуляли по городу, и смотрели достопримечательности Рима.

- Давно мы так не отдыхали, друзья!

- Ты прав. Давно не было свободы и чистого воздуха.

На следующий вечер всех троих пригласили на бал, который устроили в честь них – в честь новых поселенцев. Мужчины с великой радостью приняли приглашение, и уже в назначенный час, строго одетые, чистые и выбритые, входили в белую виллу только, что назначенного Папы Августа. Вилла вместила в себя около трёхсот человек. Это были и прекрасные дамы, и красивейшие мужчины, так же были и военные, и даже чувствовалась магия. В бокалах друзей вино не успевало закончиться, как слуги, которых было не меньше, чем самих гостей, добавляли ещё игристого напитка.

Дитхейн уже танцевал с одной итальянкой, которая пыталась обольстить его, да юноша и не особо сопротивлялся - то. Дориан и Кларк стояли рядом.

- О, Боже… - тихо, смотря куда-то вдаль, произнёс Кларк.

- Ты чего, друг?

Кларк, ничего не ответив, медленно указал пальцем, в сторону лестницы. Он был очарован. В буквальном смысле. По лестнице грациозно спускалась обворожительная девушка в бархатном пышном синем платье. Длинные рыжие волосы были собраны в красивую причёску, а грудь красавицы стягивал жёсткий чёрный корсет.

- О, Боже… - повторился и Дориан.

- Да, друг, она красива… Она красива, как… как первый луч солнца, как…

Тут Дориан слегка шлёпнул друга по затылку.

- Эй, ты чего?

- Кларк… понимаешь. … Это Рэм…

- Та самая ведьма?

- Именно. - с толикой гордости ответил Дориан.

- Она так прекрасна. … Теперь я тебя понял. Но она нас преследует.

- Нет. Это – моя судьба. Я клянусь всем, что у меня есть – сегодня эта женщина не денется от меня никуда! Я не за что её не отпущу!

Дориан, пробравшись сквозь толпу, по пути захватив два бокала вина, подошёл к возлюбленной.

- Позвольте предложить Вам вина, леди. – С наигранной вежливостью Туз протянул, обернувшейся на его голос, девушке, бокал вина.

- С радостью приму бокал из твоих рук, Дориан, если в нём нет яда.

- Обижаешь, милая Рэм.

На всю белую виллу прозвучало объявление вальса – начала бала.

- Рэм, я желаю, чтобы ты подарила мне танец.

- С удовольствием сделаю это. - Ответила ведьма, сделав реверанс.

Девушка очень грациозна двигалась, её плавные движения были под стать движениям королевы. Рэм всем своим видом явно выделялась из толпы – она была красивее многих других женщин, а мужчины с завистью смотрели на Дориана, и в их глазах читалось явное разочарование, что им достались менее элегантные и менее красивые женщины… А Дориану досталась именно она – и он этим гордился. Кларк тоже пригласил на вальс без прикосновений, женщину его возраста в элегантном струящемся по телу, красном платье. После танца оказалось, к сожалению, что эта женщина была в браке. В голове Кларка на этот момент уже возникали горячие сцены. Увы… Рэм элегантно поклонилась, поблагодарив Туза за танец.